Maytag JMV8208AA/AC Ustensiles recommandés, Guide DES Ustensiles Pour Four À MICRO-ONDES

Page 53

Ustensiles recommandés

GUIDE DES USTENSILES POUR FOUR À MICRO-ONDES

UTILISER

NE PAS UTILISER

 

 

VERRE SPÉCIAL FOUR (traité pour

USTENSILES MÉTALLIQUES :

chaleur très forte) :

Le métal empêche l’énergie des micro-ondes d’atteindre l’aliment, ce qui produit

Plats courants, moules à pain, plats

une cuisson inégale. Éviter aussi les brochettes en métal, les thermomètres ou

à tarte, plats à gâteau, tasses à

plateaux en aluminium. Les ustensiles métalliques peuvent entraîner la production

mesurer, cocottes et plats creux

d’arcs électriques risquant d’endommager le four à micro-ondes.

sans bordure métallique.

DÉCORATION MÉTALLIQUE :

PORCELAINE :

Cocottes, assiettes à dîner à bordure ou garniture métallique, etc. Le métal gêne la

Plats creux, tasses, assiettes et plats

cuisson normale et peut endommager le four.

de service sans garniture métallique.

FEUILLES D’ALUMINIUM :

PLASTIQUE :

Éviter les grandes feuilles d’aluminium parce qu’elles gênent la cuisson et peuvent

Pellicule plastique (pour recouvrir) --

entraîner la formation dangereuse d’arcs. Utiliser de petits morceaux de papier

étirer la pellicule sans la serrer

aluminium pour protéger les ailes et les pattes de volaille. S’assurer que TOUT le

par-dessus le plat et l’appuyer sur

papier aluminium se trouve à au moins 1 po (2,5 cm) des parois et de la porte du

les côtés.

four.

Prévoir un évent en retournant

BOIS :

légèrement un bord pour permettre à

la vapeur de s’échapper. Le plat doit

Les planches et bols en bois vont se dessécher et peuvent se fendiller ou se

être assez profond pour que la

fendre si on les utilise dans le four à micro-ondes. Les paniers peuvent réagir de la

pellicule plastique ne touche pas la

même façon.

nourriture.

USTENSILES À COUVERCLE FERMÉ HERMÉTIQUEMENT :

Lors du chauffage d’un aliment, la

pellicule plastique risque de fondre si

S’assurer de laisser des évents pour que la vapeur s’échappe des ustensiles avec

elle est en contact avec l’aliment.

couvercle. Percer les sachets de légumes en plastique et autres articles, avant la

N’utiliser tasses, contenants semi-

cuisson. Des sachets hermétiquement fermés risqueraient d’exploser.

rigides pour congélateur, sachets et

 

plats en plastique que pour une

PAPIER D’EMBALLAGE :

courte durée de cuisson. Le

Éviter d’utiliser des sacs d’emballage en papier.

plastique en effet risque de se

Ils absorbent trop la chaleur et pourraient brûler.

ramollir par suite de la chaleur

 

des aliments.

USTENSILES AVEC DÉFAUTS OU ÉCAILLÉS :

PAPIER :

Tout ustensile qui est fissuré, écaillé ou présente des défauts risque de casser

dans le four.

Papier essuie-tout, papier ciré,

ATTACHES EN MÉTAL :

serviettes en papier et assiettes en

papier sans garniture ou décoration

Retirer les attaches en métal des sachets en papier ou plastique.

métallique. Voir l’étiquette du

Elles peuvent s’échauffer et risquent d’entraîner un feu.

fabricant pour confirmer l’utilisation

 

possible dans le four à micro-ondes.

 

 

 

53

Image 53
Contents Over The Range Microwave Oven Recognize Safety Symbols, Words, Labels Important Safety InstructionsGrounding Instructions Infirm Persons JMV8208AA/AC FeaturesOven Specifications Light Timer Touch this pad to set the light timer FeaturesKitchen Timer Touch this pad to set the kitchen timer Operating Instructions Child Lock Light TimerADD 30 SEC Hold WarmCooking AT Lower Power Levels Cooking AT High Power LevelsCustom Program MORE+/LESSPower Level Microwave Output USE Cooking Guide for Lower Power LevelsSensor Cooking Guide Sensor Operating InstructionsAdding or Subtracting Cook Time Sensor PopcornPoultry Sensor CookMelt Sensor ReheatCategory Directions Amount Sensor Cook TableSensor Reheat Table Poultry Table Melt Table Soften TableButter Unwrap and place in microwavable container Butter or Unwrap and place in microwavable containerDefrost Tips Auto DefrostMetal Rack Rapid DefrostTime Defrost Fish and Shellfish Fish Power Level Cooking Time DirectionsFish and Shellfish Cooking Table Getting the Best Cooking ResultsAPPETIZERS/SAUCES/ Soups MeatMeat Cooking Table Power Cooking Meat Level Time Directions BeefPoultry Cooking Table Power Cooking PoultryCooking Poultry General Directions Time DirectionsPower Cooking Rice Power Cooking PastaPasta and Rice Pasta Cooking TableCleaning Grease Filter Care and CleaningCare and Cleaning Charcoal Filter Replacement COOKTOP/NIGHT Light ReplacementOven Light Replacement Microwave Utensil Guide Cooking UtensilsBefore Calling for Service TroubleshootingProblem Possible Causes Were followedQuestion Answer Questions and AnswersFull Two Year Warranty WarrantyWhat is not covered by these warranties If you need serviceHotte intégrée Instructions de sécurité importantes LI Faut que ce four soit relié à la terre Instructions de liaison à la terreInstructions de sécurité importantes Spécifications DU Four CaractéristiquesCaractéristiques Kitchen Timer MinuteriePopcorn Maïs À Éclater Reheat RéchauffageClock Horloge LE Four À MICRO-ONDESVentilateur Light HI/LO/OFF Lampe JOUR/NUIT/ARRÊTADD 30 SEC. Addition 30 Secondes Verrouillage Pour EnfantsHold Warm Maintien AU Chaud Custom Program Programme Personnalisé Programme DE Cuisson À Plusieurs PhasesMORE+/LESS- PLUS+/MOINS Cuisson AUX Niveaux DE Puissance InférieursGuide DE Cuisson Tous Niveaux DE Puissance UtilisationNiveau DE Puissance UtilisationGuide DE Cuisson Avec Capteur Sensor Popcorn Maïs À Éclater Avec CapteurAUGMENTATION/ Diminution DE LA Durée DE Cuisson Exemple Préparation de popcornRéchauffage Avec Capteur Cuisson Avec CapteurPoultry Volaille Soften AmollissementCatégorie Directives Quantité Tableau DE Cuisson Avec CapteurTableau DE Réchaufffage Avec Capteur Ailes de poulet Tableau Pour VolailleSurgelées Recouvrir dune pellicule plastiqueTableau DE Fusion Tableau DamollissementExemple Décongélation de 1,2 lb 0,5 kg de viande Viande Volaille Poisson PainDefrost Pour de meilleurs résultatsExemple Décongélation de 1 lb 0,45 kg de bœuf haché Grille MétalliqueExemple Période de décongélation de 2 minutes ENTER/START. La période de décongélation débutePour Obtenir LES Meilleurs Résultats DE Cuisson Tableau DE Cuisson Pour Poissons ET CRUSTACÉS/MOLLUSQUESPoissons Durée DE Cuisson Directives CrustacésViandes AMUSE-GUEULE SAUCES/SOUPESNiveau DE Durée DE Viande Tableau DE Cuisson DES ViandesTableau DE Cuisson DE Volaille VolailleCuisson de volaille Directives générales Niveau DE Durée DE VolailleTableau DE Cuisson DES Pâtes Pâtes ET RIZTableau DE Cuisson DU RIZ Pâtes Niveau DE Durée DENettoyage DU Filtre À Graisse Entretien et nettoyageInstructions Remplacement DE L’AMPOULE DE LA Lampe DU Four Remplacement DE L’AMPOULE DE LA Lampe DU Plan DE TravailRemplacement DU Filtre À Charbon Guide DES Ustensiles Pour Four À MICRO-ONDES Ustensiles recommandésProblème Causes Possibles Avant de contacter un service de dépannageGuide de dépannage Question Réponse AvertissementQuestions ET Réponses Si l’intervention d’un dépanneur est nécessaire GarantieGarantie complète de deux années Horno de Microondas Con Campana de Ventilación Integrada Instrucciones Importantes Sobre Seguridad El horno Debe ser puesto a tierra AdvertenciaHorno Si algún material dentro del horno se enciende, manEléctrica en el fusible o en el panel del disyuntor Atención al horno cuando coloque en su interior papelEspecificaciones DEL Horno Características5, 10 o 30 minutos CaracteristicasVentilador FuncionamientoAtencion ‘HOLD WARM’ Mantener Caliente Bloqueo Para NiñosCoccion CON Niveles DE Potencia Inferiores Para Cocinar Usando Varios Niveles Diferentes DE PotenciaCoccion CON Niveles DE Potencia Altos Potencia DE USO Microondas Guia DE Coccion Para Niveles DE Potencia InferioresPara Aumentar O Reducir EL Tiempo DE Coccion Instrucciones DE Funcionamiento DEL SensorGuia DE Coccion POR Sensor Ejemplo Para preparar palomitas de maíz‘SOFTEN’ Suavizar Coccion CON Sensor‘MELT’ Derretir Recalentamiento CON SensorCategoria Instrucciones Cantidad Tabla DE Coccion CON SensorTabla DE Recalentamiento CON Sensor Pollo Tabla DE Coccion DE Carne DE AVETabla DE Derretir Tabla DE SuavizarConsejos Para LA Descongelacion ‘AUTO DEFROST’ Descongelación AutomáticaCarnes Carne DE AVE Pescado ‘AUTO DEFROST’‘RAPID DEFROST’ Parrilla DE Metal AtencionEjemplo Para descongelar durante 2 minutos ‘TIME DEFROST’Pescado Nivel DE Tiempo DE Instrucciones Pescado Y MariscosTabla DE Coccion DE Pescados Y Mariscos APERITIVOS/SALSAS/ Sopas Carne4 lb/1,4 a 1,8 kg Tabla DE Coccion DE LA CarneCocción de Carne de Ave Instrucciones Generales Carne DE AVECarne DE AVE Nivel DE Tiempo DE Coccion InstruccionesTabla DE Coccion DE Fideos Fideos Y ArrozTabla DE Coccion DE Arroz Fideos Nivel DE Tiempo DECuidado Y Limpieza Cuidado y LimpiezaParrilla DE Metal Limpieza DEL Filtro DE LA GrasaReemplazo DE LA LUZ DE LA CUBIERTA/LUZ Nocturna Reemplazo DE LA LUZ DEL HornoReemplazo DEL Filtro DE Carbon Guia DE Utensilios Para EL Horno DE Microondas Utensilios RecomendadosAntes de Solicitar Servicio Problema Causa PosiblePregunta Respuesta AdvertenciaPreguntas Y Respuestas Garantía Completa de Dos Años GarantíaLo que no cubren estas garantías Si usted necesita servicio

JMV8208AA/AC specifications

The Maytag JMV8208AA/AC is a versatile and stylish microwave designed to enhance your kitchen experience. This model blends functionality with advanced technology to provide efficient cooking solutions for busy homes. With a sleek design and a range of features, the JMV8208AA/AC stands out in any kitchen setting.

One of the primary features of the Maytag JMV8208AA/AC is its impressive 1.9 cubic feet capacity, allowing users to easily accommodate large dishes, making it perfect for families and entertaining guests. The microwave comes equipped with a powerful 900-watt cooking power, ensuring that meals are heated evenly and quickly. This model includes 10 power levels, giving users precise control over their cooking, whether it's defrosting, reheating, or preparing a meal from scratch.

The JMV8208AA/AC features a convenient sensor cooking option, which automatically adjusts the cooking time and power level for different food types. This technology takes the guesswork out of cooking, allowing you to focus on flavor without worrying about overcooking or undercooking your food. Additionally, the microwave includes a turntable, which helps to ensure even heating by rotating food as it cooks.

Another significant characteristic of the Maytag JMV8208AA/AC is its user-friendly interface. The intuitive keypad and dedicated buttons for common functions make it easy to navigate different settings. The microwave is designed with a sleek stainless steel exterior, offering a modern aesthetic that complements any kitchen decor.

Moreover, this model is equipped with a powerful ventilation system, featuring a 300 CFM ventilator that helps to eliminate smoke, steam, and odors from your kitchen while cooking. Whether you're frying, sautéing, or baking, this efficient ventilation system ensures a fresh cooking environment.

Lastly, the JMV8208AA/AC incorporates a range of safety features, including a child lock option. This allows parents to keep young children safe from accidental use, adding an extra layer of convenience for households with kids.

Overall, the Maytag JMV8208AA/AC microwave combines style, advanced technology, and practicality, making it a valuable addition to any kitchen. With its powerful cooking capabilities, user-friendly controls, and modern design, this microwave is sure to meet the needs of diverse cooking styles and preferences.