Maytag MMV5156AA, MMV5156AC owner manual Guia DE Utensilios Para EL Horno DE Microondas

Page 81

 

 

Utensilios Recomendados

GUIA DE UTENSILIOS PARA EL HORNO DE MICROONDAS

 

 

 

 

USE

NO USE

 

 

VIDRIO RESISTENTE A HORNOS DE

UTENSILIOS DE METAL:

MICROONDAS

El metal protege el alimento de la energía del microondas y produce cocción no

 

 

(tratado para calor de alta intensidad):

uniforme. Evite usar también palillos de metal, termómetros o bandejas de alu-

 

Platos de uso general, platos para pas-

minio. Los utensilios de metal pueden causar arco eléctrico lo cual puede dañar

 

su horno de microondas.

 

tel de carne, platos de pay, platos para

 

 

 

pasteles, tazas de medir líquidos,

 

 

cacerolas y tazones sin adorno metáli-

DECORACION DE METAL:

 

co.

La loza, cacerolas, platos etc. adornados con metal o con una banda de metal. El

 

 

 

 

adorno de metal interfiere con la cocción normal y puede dañar el horno.

LOZA:

 

 

Tazones, tazas, platos de servir y ban-

PAPEL DE ALUMINIO:

 

dejas sin adorno metálico.

Evite las hojas grandes de papel de aluminio pues ellas evitan la cocción y pueden

 

 

 

 

causar arco eléctrico perjudicial. Use pequeños pedazos de papel de aluminio

PLASTICO:

para proteger las patas y las alas de los pollos. Mantenga TODO el papel de alu-

 

Envoltura de plástico (como una

minio por lo menos a 1 pulgada de las paredes y de la puerta del horno.

 

 

 

cubierta) – coloque el plástico floja-

 

 

mente sobre el plato y oprímalo en los

MADERA:

 

lados.

Los tazones de madera y las tablas se secarán y pueden partirse o agrietarse

 

Ventile la envoltura de plástico doblan-

 

cuando usted las use en el horno de microondas. Las cestas reaccionan de la

 

do hacia atrás levemente un borde

 

misma manera.

 

para permitir que escape el exceso de

 

 

 

vapor. El plato debe ser lo suficiente-

UTENSILIOS CON TAPAS MUY APRETADAS:

 

mente profundo de modo que la

 

envoltura de plástico no toque el ali-

Asegúrese de dejar aberturas para que escape el vapor de los utensilios que están

 

mento.

tapados. Perfore las bolsas de plástico de vegetales u otros artículos alimenticios

 

A medida que el alimento se calienta,

antes de cocinar. Las bolsas herméticamente cerradas pueden explotar.

 

el plástico se puede derretir en los

 

 

lugares en que el plástico toque el ali-

PAPEL DE ESTRAZA:

 

mento.

 

Evite usar bolsas de papel de estraza.

 

Use tazas y platos de plástico, con-

 

Ellas absorben demasiado calor y pueden quemarse.

 

tenedores semirígidos para el conge-

 

 

 

lador y bolsas de plástico solamente

UTENSILIOS AGRIETADOS O PICADOS:

 

para cocción de corto tiempo. Use

 

estos artículos con cuidado pues el

Cualquier utensilio que esté agrietado, picado o deformado puede quebrarse en el

 

plástico puede ablandarse a causa

horno.

 

del calor del alimento.

 

PAPEL:

ATADURAS DE METAL:

Retire las ataduras de metal de las bolsas de papel o de plástico.

 

Toallas de papel, papel encerado,

 

Ellas se calientan demasiado y pueden causar un incendio.

 

servilletas de papel y platos de papel

 

 

sin diseños o adornos metálicos. Vea

 

 

las instrucciones en la etiqueta del fab-

 

 

ricante para uso en horno de microon-

 

 

das.

 

 

 

 

81

Image 81
Contents Over The Range Microwave Oven ContentsRecognize Safety Symbols, Words, Labels Grounding InstructionsDo not use an extension cord. If Important Safety Instructions Recognize this symbol as a Safety message Oven Specifications FeaturesFeatures Net Weight 52 lbsFeatures cont’d Operation Operation cont’d Cooking AT Lower Power Levels Cooking AT High Power LevelCustom Recipe MORE/LESSPower Level Microwave Output USE Cooking Guide for Lower Power LevelsAdding or Subtracting Cook Time Sensor Cooking GuidePopcorn Pizza SliceVegetable Baked PotatoCook ReheatExample To defrost 1.2 lbs. of ground beef Auto DefrostTouch Auto Defrost padDefrosting Tips Weight Conversion ChartEquivalent Tenths of a PoundTime Defrost Time Defrost Chart Food Special Instructions MeatUSE Metal Rack PoultryMeat Setting Auto Defrost ChartFood Setting AT Beep Special Instructions Beef LambAuto Defrost Chart cont’d Cooking Fish Power Level Cooking Time DirectionsFish and Shellfish Fish and Shellfish Cooking TableAPPETIZERS/SAUCES/ Soups MeatCooking cont’d Power Cooking Meat Level Time Directions BeefMeat Cooking Table Form patties with depression in center of eachPoultry Power Cooking Poultry Level Time DirectionsPoultry Cooking Table Cooking Poultry General DirectionsPower Cooking Rice Level Time Directions Power Cooking Pasta Level Time DirectionsPasta and Rice Pasta Cooking TableCare and Cleaning MaintenanceCleaning Grease Filter Charcoal Filter ReplacementMaintenance cont’d COOKTOP/NIGHT Light ReplacementOven Light Replacement Microwave Utensil Guide Problem Possible Causes TroubleshootingQuestions and Answers Questions and AnswersQuestion Answer Full Two Year Warranty WarrantyWhat is not covered by these warranties If you need serviceTable des matières Guide de l’utilisateurInstructions de liaison à la terre AvertissementInstructions DE Sécurité Importantes Pour réduire le risque de feu dans la cavité du four Reconnaissez ce symbole annonçant un message sur la SécuritéCaractéristiques Spécifications DU FourCaractéristiques Caractéristiques suite Utilisation Utilisation suite Light Timer Minuterie LampeVerrouillage Pour LES Enfants Light HI LOW OFF Lampe Jour Nuit ArrêtMORE/LESS PLUS/MOINS Programme DE Cuisson À Plusieurs PhasesCustom Recipe RE- Cette Personnelle Cuisson AUX Niveaux DE Puissance ÉlevésGuide DE Cuisson Niveaux DE Puissance Réduits Niveau DE Puissance DEUtilisation Popcorn Maïs À Éclater Guide DE Cuisson Avec CapteurPizza Slice Part DE Pizza Cuisson Contrôlée PAR LE Circuit DU CapteurCook Cuisson Vegetable LégumesBaked Potato Pomme DE Terre AU Four VegetableAuto Defrost Décongélation Automatique Reheat RéchauffageExemple Réchauffage d’un mets en sauce Exemple Décongélation de 1,2 lb 0,54 kg de bœuf hachéTableau DE Conversion DES Poids Conseils Pour LA DécongélationPoids en Onces Poids en livres Utilisation DE LA Grille Métallique Time Defrost DÉCON- Gélation MinutéeRéglage pour Meat Viande Décongélation Automatique Tableau DE SélectionInstructions Spéciales Boeuf AgneauDécongélation Automatique Tableau DE SÉLECTION, suite Temps DE Cuisson Pour Poisson ET Crustacés CuissonPoisson ET Produits DE LA MER Pour Obtenir LES Meilleurs Résultats DE CuissonViande AMUSE-GUEULE SAUCES/SOUPESCuisson suite Tableau DE Cuisson DES ViandesNiveau DE DUR´EE DE Viande Tableau DE Cuisson DE Volaille VolailleCuisson de volaille Directives générales Niveau DE Durée DE Volaille Puissance Cuisson DirectivesPâtes Tableau DE Cuisson Pâtes ET RIZRIZ Tableau DE Cuisson Niveau DE Durée DE PâtesEntretien Remplacement DU Filtre À CharbonEntretien ET Nettoyage Nettoyage DU Filtre À GraisseEntretien suite Remplacement DE L’AMPOULE DE LA Lampe DU FourGuide DES Ustensiles Pour Four À MICRO-ONDES Probléme Causes possibles Guide de dépannageQuestions et réponses Questions ET RéponsesQuestion Réponse Garantie Garantie complète de deux ansSi l’intervention d’un dépanneur est nécessaire Tabla de Materias Advertencia PeligroAtencion Instrucciones para la Puesta a TierraCalientes Fin de evitar el peligro de incendio en la cavidad del horno Reconozca este símbolo como un mensaje de SeguridadEspecificaciones DEL Horno CaracterísticasCaracterísticas 2915⁄16 76,0 cmCaracterísticas Funcionamiento ‘CHILD LOCK’ Bloqueo para niños ‘LIGHT TIMER’‘HOLD WARM’ ‘LIGHT HI LOW OFF’‘MORE/LESS’ ‘CUSTOM RECIPE’Coccion CON Niveles DE Potencia Altos Coccion CON Niveles DE Potencia InferioresNivel DE Potencia Potencia DE Microondas USO Guia DE Coccion Para Niveles DE Potencia InferioresGuia DE Coccion POR Sensor Instrucciones DE Funcionamiento DEL Sensor‘POPCORN’ Aumento O Reduccion Deltiempo DE Coccion‘BAKED POTATO’ ‘PIZZA SLICE’‘VEGETABLE’ ‘COOK’‘REHEAT’ ‘AUTO DEFROST’‘AUTO DEFROST’ Tabla DE Conversion DE Pesos Consejos Para LA DescongelacionPeso Equivalente En Onzas Décimas de libra USO DE LA Parrilla DE Metal ‘TIME DEFROST’Ejemplo Para descongelar durante 2 minutos Carne DE AVETabla DE Descongelacion Automatica Carne DE CorderoCarne DE Cerdo Gallinas DE Cornualles Tabla DE Descongelacion AutomaticaPavo Cuando Suene LA Señal Sonora Instructions Spéciales PescadoPescado Y Mariscos Cocinando en el MicroondasTabla DE Coccion DE Pescados Y Mariscos Como Obtener LOS Mejores ResultadosAPERITIVOS/SALSAS/ Sopas CarneNivel DE Tiempo DE Carne Tabla DE Cocción DE LA CarneTabla DE Cocción DE AVE Carne DE AVEInstrucciones Generales para Cocinar la Carne de Ave Nivel DE Tiempo DE Carne DE AVETabla DE Cocción DE Fideos Fideos Y ArrozTabla DE Cocción DEL Arroz Nivel DE Tiempo DE FideosCuidado Y Limpieza MantenimientoLimpieza DEL Filtro DE LA Grasa Reemplazo DEL Filtro DE CarbonReemplazo DE LA LUZ DE LA CUBIERTA/LUZ Nocturna Reemplazo DE LA LUZ DEL HornoRetire los tornillos de montaje de la cubierta del foco Vuelva a colocar la cubierta del foco e instale el tornilloGuia DE Utensilios Para EL Horno DE Microondas Problema Causa Posible Localización y Solución de AveríasEnfriar el horno Preguntas y Respuestas Preguntas Y RespuestasPregunta Repuesta Garantía Completa de Dos Años GarantiaLo que no cubre estas garantías Si usted necesita servicio

MMV5156AA, MMV5156AC specifications

The Maytag MMV5156AC and MMV5156AA are powerful microwave ovens designed to enhance cooking efficiency and convenience in modern kitchens. These models are part of Maytag's commitment to durability and performance, providing users with reliable appliances that cater to their culinary needs.

One of the standout features of the MMV5156 series is its robust cooking power. With a 1000-watt output, these microwaves are capable of quickly heating and cooking a variety of dishes. The appliance offers multiple power levels, allowing users to tailor the cooking process to suit different food types, ensuring optimal results every time.

Another significant characteristic of the MMV5156AC and MMV5156AA is the spacious 2.0 cubic foot capacity. This generous interior size enables users to accommodate large plates and containers, making it ideal for family meals or entertaining guests. The microwave also features a turntable, which ensures even cooking and reheating by rotating food as it cooks, eliminating cold spots.

In terms of technology, the MMV5156 series is equipped with sensor cooking capabilities. This technology allows the microwave to automatically adjust cooking time and power based on the moisture levels in the food. As a result, users can achieve perfect doneness without the need for constant monitoring or guesswork.

The built-in ventilation system is another noteworthy feature. The MMV5156AC and MMV5156AA come with a powerful two-speed ventilation system that effectively removes smoke, steam, and odors from the kitchen, ensuring a fresh cooking environment. This is particularly beneficial for those who enjoy cooking with strong spices or frying foods.

Additionally, these models boast an easy-to-use control panel with a digital display. The straightforward design and clear icons make navigating the microwave’s various functions simple, even for those who may not be tech-savvy. Specialized presets for popcorn, reheat, and other common tasks further enhance user convenience.

Furthermore, the stainless steel finish adds an element of style and elegance while ensuring durability and easy maintenance. The clean lines and modern design make it a perfect fit for any kitchen decor.

In summary, the Maytag MMV5156AC and MMV5156AA microwaves offer a blend of power, convenience, and innovative technology, making them an excellent choice for anyone looking to enhance their cooking experience. With features designed to cater to everyday cooking needs, these models stand out as reliable kitchen companions.