Maytag MAV-39 warranty Se llena con el agua a la temperatura incorrecta

Page 35

Se llena con el agua a la temperatura incorrecta

Abra los dos grifos de agua completamente.

Asegúrese que la selección de temperatura sea correcta.

Si se selecciona Auto Temperature Control (Control de Temperatura Automática), el agua fría del grifo podría sen- tirse más tibia que fría.

Asegúrese que las mangueras estén conectadas al grifo correcto y a las conexiones de entrada correctas. Asegúrese que el suministro de agua esté correctamente regulado. Enjuague la línea de agua antes de llenar la lavadora.

Revise el calentador de agua. Debe estar ajustado para proporcionar el agua a 120˚ F (49˚ C) del grifo. También revise la capacidad y la razón de recuperación del calentador de agua.

Desconecte las mangueras y limpie las pantallas. Las pantallas del filtro de la manguera podrían estar obstruidas.

Para obtener ahorro de energía, el agua tibia que va llenando la tina es templada.

Para ahorrar energía, esta lavadora regulará las temperaturas del agua mezclando agua caliente con agua fría a fin de lograr la temperatura apropiada del agua.

La perilla de control de ciclo avanza hasta ''OFF'' (APAGADO)

• La opción Extra Rinse (enjuague adicional) está seleccionada.

Llave accionada con la punta de los dedos no funciona (modelos selectos)

El interruptor de nivel del agua detectó que la tina estaba llena. No se agregará más agua a fin de evitar que la tina se rebalse.

Si desea recibir más asistencia comuníquese con Maytag ServicesSM, Departamento de

Asistencia al Cliente de Maytag: 1-800-688-9900 en EE.UU.; o 1-800-688-2002 en Canadá

NOTA: En nuestro esfuerzo continuo para mejorar la calidad de nuestros aparatos, puede ser necesario hacer cam- bios a la secadora sin corregir esta guía.

34

Image 35
Contents USER’S What you need to know about safety instructions Important Safety InstructionsAdditional Tips Operating TipsDetergent LoadingStep Select Water Level Step Select Wash/Rinse TemperatureControls at a Glance Step Select Wash/Spin Speed StepRegular Cycle Step Select a CycleStep Pull Control Dial Out to Start Select OptionsFabric Softener Dispenser Special FeaturesLiquid Chlorine Bleach Dispenser Storing the Washer Care & CleaningBefore You Call Finger Faucet Will Not Operate select models Fills with the Wrong Temperature WaterCycle Selector Advances Through Off What is not covered by these warranties Maytag Clothes Washer WarrantyGuide DE L’UTILISATEUR Ce qu’il faut savoir à propos des consignes de sécurité Mesures de sécurité importantesConseils supplémentaires FonctionnementDétergent ChargementÉtape Sélectionner le niveau d’eau Commands en un coup d’oeilÉtape Sélectionner le cycle de lavage/d’essorage ÉtapePrewash prélavage modèles sélectionnés Commandes en un coup d’oeil suiteÉtape Sélection d’un cycle Remarque Les durées de lavage indiquées sont approximativesÉtape Tirer le sélecteur pour mettre en marche Sélection des optionsDistributeur d’assouplissant Caractéristiques spécialesDistributeur d’agent de blanchiment chloré liquide Remisage de la machine à laver EntretienAvant d’appeler Se remplit d’eau à une température incorrecte Garantie totale d’un an Maytag Garantie de la machine à laverGuía DEL Usuario Ahora debe conocer las instrucciones de seguridad Instrucciones importantes de seguridadSugerencias adicionales Sugerencias para la operaciónDetergente CargadoPaso Selecciones des temperaturas de lavado y enjuague Un vistazo a los controlesPaso Seleccione el nivel del agua Cont PasoNota Todos los tiempos de lavado son aproximados Paso Seleccione un cicloPaso Jale el disco de control para comenzar Seleccione las opcionesSurtidor de suavizante de telas Características especialesDistributeur del blanqueador de cloro líquido Almacenamiento de la lavadora Cuidado y limpiezaAntes de llamar La perilla de control de ciclo avanza hasta OFF Apagado Se llena con el agua a la temperatura incorrectaUn año de garantía en partes y mano de obra Maytag Garantía de la lavadora