Maytag MAV-39 warranty Características especiales, Distributeur del blanqueador de cloro líquido

Page 32

Características especiales

Distributeur del blanqueador de cloro líquido

El surtidor diluye automáticamente el blanqueador líquido con cloro antes de llegar a la carga de lavado. Para usarlo, siga estos pasos:

1.Mida cuidadosamente el blanqueador líquido de cloro, siguiendo las instrucciones de la botella.

2.Añada el blanqueador al surtidor antes de añadir la carga. Evite salpicar o llenar de más el surtidor. Limpie los derrames.

NOTA:

Nunca vierta blanqueador líquido con cloro sin diluir directamente en la carga o en la tina de lavado. Es una substancia química poderosa y puede causarle daños a la tela, como rasgaduras o pérdida de color, si no se usa apropiadamente.

Si prefiere usar blanqueador sin cloro, que sea seguro para telas de color, viértalo en la tina de lavado con el detergente. NO vierta blanqueadores sin cloro dentro del surtidor.

Surtidor de suavizante de telas

Este surtidor automáticamente suelta el suavizante de telas líquido en el momento apropiado durante el ciclo. Para usarlo, siga los pasos a continuación:

1.Vierta el suavizante de telas líquido en el surtidor usan- do la cantidad recomendada en el paquete.

2.Para distribución adecuada del suavizador de telas en la lavadora, agregue agua tibia al suavizador de telas en el dispensador hasta que el nivel llegue a la línea de llena- do. Limpie los derrames.

No detenga la lavadora durante la primera exprimida. Esto hará que se vacíe el surtidor demasiado pronto.

Nunca vierta suavizante de telas directamente en la carga. Dejará manchas.

Use el surtidor para suavizante de telas líquido sola- mente.

Vierta el blanqueador de cloro líquido

en el surtidor de blanqueador.

Vierta el suavizante de telas líquido en la taza y dilúyalo con agua tibia.

31

Image 32
Contents USER’S Important Safety Instructions What you need to know about safety instructionsOperating Tips DetergentLoading Additional TipsStep Select Water Level Step Select Wash/Rinse TemperatureControls at a Glance Step Step Select Wash/Spin SpeedStep Select a Cycle Regular CycleSelect Options Step Pull Control Dial Out to StartFabric Softener Dispenser Special FeaturesLiquid Chlorine Bleach Dispenser Care & Cleaning Storing the WasherBefore You Call Finger Faucet Will Not Operate select models Fills with the Wrong Temperature WaterCycle Selector Advances Through Off Maytag Clothes Washer Warranty What is not covered by these warrantiesGuide DE L’UTILISATEUR Mesures de sécurité importantes Ce qu’il faut savoir à propos des consignes de sécuritéFonctionnement DétergentChargement Conseils supplémentairesCommands en un coup d’oeil Étape Sélectionner le niveau d’eauÉtape Étape Sélectionner le cycle de lavage/d’essorageCommandes en un coup d’oeil suite Étape Sélection d’un cycleRemarque Les durées de lavage indiquées sont approximatives Prewash prélavage modèles sélectionnésSélection des options Étape Tirer le sélecteur pour mettre en marcheDistributeur d’assouplissant Caractéristiques spécialesDistributeur d’agent de blanchiment chloré liquide Entretien Remisage de la machine à laverAvant d’appeler Se remplit d’eau à une température incorrecte Maytag Garantie de la machine à laver Garantie totale d’un anGuía DEL Usuario Instrucciones importantes de seguridad Ahora debe conocer las instrucciones de seguridadSugerencias para la operación DetergenteCargado Sugerencias adicionalesPaso Selecciones des temperaturas de lavado y enjuague Un vistazo a los controlesPaso Seleccione el nivel del agua Paso ContPaso Seleccione un ciclo Nota Todos los tiempos de lavado son aproximadosSeleccione las opciones Paso Jale el disco de control para comenzarSurtidor de suavizante de telas Características especialesDistributeur del blanqueador de cloro líquido Cuidado y limpieza Almacenamiento de la lavadoraAntes de llamar Se llena con el agua a la temperatura incorrecta La perilla de control de ciclo avanza hasta OFF ApagadoMaytag Garantía de la lavadora Un año de garantía en partes y mano de obra