Coleman 9939 instruction manual Avertissement, Riesgo DE Monoxido DE Carbono, Français-1Español-2

Page 10

IMPORTANT

CONSOMMATEUR/UTILISATEUR : Cette notice contient les détails importants requis pour assembler et utiliser correctement l’appareil. Lisez et respectez tous les avertissements et toutes les instructions avant de monter et d’employer l’appareil. Observez les avertissements et les instructions lors de l’utilisation. Gardez la notice pour la consulter au besoin.

Pour toutes questions concernant l’assemblage, le fonctionnement, l’entretien ou la réparation, veuillez composer le 1 800 835-3278 ou le 316-832-8707 aux États- Unis, ou bien le 1 800 387-6161 au Canada.

bomberos. No intente extinguir un fuego de aceite o manteca con agua.

El no seguir estas instrucciones puede resultar en fuego

o explosión el cual puede causar daño a la propiedad, heridas físicas o la muerte.

Solamente las personas quienes puedan entender y seguir las instrucciones deberán usar o reparar esta parrilla para uso al aire libre.

Si usted necesita asistencia o información de la parrilla para uso al aire libre, tales como el manual de instrucciones o etiquetas, póngase en contacto con The Coleman Company, Inc.

ADVERTENCIA

• El uso de alcohol, medicinas con receta o

sin receta pueden impedir su habilidad de

ensamblar apropiadamente o usar el aparato

con seguridad.

• Cuando cocine con aceite o grasa, tenga

disponible para su uso inmediato un extintor

para incendios tipo BC o del ABC. En caso

de incendio de aceite o grasa, no intente

extinguirlo con agua. Inmediatamente llame

al departamento de bomberos. Un extintor

AVERTISSEMENT

Si vous sentez le gaz :

1.Arrêtez l’alimentation en gaz à l’appareil.

2.Éteignez toutes flammes nues.

3.Ouvrez le couvercle.

4.Si l’odeur persiste, appelez sur-le-champ votre fournisseur de gaz ou votre service des incendies.

L’inobservation de ces instructions peut être la source d’un incendie ou d’une explosion risquant d’entraîner dommages matériels, blessures corporelles ou mort.

DANGER

1.Ne faites jamais fonctionner cet appareil sans surveillance.

2.Ne faites jamais fonctionner cet appareil à moins de

10 pieds (3,0 m) d’une autre bouteille de propane.

3.Ne faites jamais fonctionner cet appareil à moins de 25 pieds (7,5 m) de matières

liquides inflammables.

4.Les liquides chauffés peuvent échauder longtemps après la cuisson. Attendez que le liquide soit

à 115 °F (45 °C) ou moins avant de toucher l’ustensile.

PELIGRO

RIESGO DE MONOXIDO

DE CARBONO

Este aparato puede producir monóxido de carbono el cual no tiene olor.

Usarlo en un área cerrada puede causarle la muerte.

Nunca use este aparato en un área cerrada como son las caravanas, tien- das de campaña, autos ni dentro de la casa.

para incendios tipo BC o ABC podría, en

algunas circunstancias, contener el fuego.

• En caso de lluvia u otro tipo de precipitación

mientras esté cocinando con aceite/

manteca, cubra inmediatamente el recipiente

para cocinar y apague los quemadores del

aparato y el suministro de gas. No intente

mover el aparato ni el recipiente para

cocinar.

• Mientras cocine, el aparato debe estar en

una superficie nivelada y estable en un

área libre de material combustible. Una

superficie de asfalto (brea) puede que no sea

aceptable para este propósito.

• No deje el aparato desatendido. Mantenga

a los niños y animales domésticos alejados

del aparato en todo momento.

• No coloque un recipiente vacío en el aparato

mientras está funcionando. Use cautela al

colocar cualquier cosa en un recipiente para

cocinar mientras el aparato está en uso.

• No mueva el aparato cuando está en uso.

Antes de mover o de almacenar el recipiente

de cocinar déjelo que se enfríe a 115°F

(45°C).

• Este aparato ni está hecho ni se debe usar

como un calefactor.

Este manual contiene información muy

importante acerca del ensamblaje, operación y mantenimiento de este aparato de propano para el aire libre. Hay información general de segu- ridad presentada en está página al igual que a través de estas instrucciones. Preste atención particular a la información que está acompa- ñada de los símbolos de seguridad de alerta:

PELIGRO (DANGER)”, “ ADVERTENCIA ( WARNING)”, “ CUIDADO (CAUTION)”.

Guarde este manual como referencia para ser usado en el futuro y para educar a todo usuario sin experiencia acerca de este producto. Este manual debe ser leído en conjunto con la etiqueta del producto.

Las precauciones de seguridad son esen- ciales cuando cualquier equipo mecánico o que requiere combustible de propano esté envuelto. Estas precauciones son necesarias para el uso, almacenamiento o reparación. Si usa este pro- ducto con el respeto y cuidado aquí demandado podrá reducir las posibilidades de lesiones a la persona o daño a la propiedad.

Los siguientes símbolos mostrados abajo son usados extensamente a través de estas instrucciones. Siempre preste atención a estas precauciones, ya que son esenciales con el uso de cualquier equipo mecánico o que requiere combustible de propano.

Français-1Español-2

Image 10
Contents Instructions for use Instrucciones de uso RemarqueNever operate this appliance unattended English-1Español-9 English-2 Carbon Monoxide HazardGarantia Garantía Limitada de Un AñoExplosion Fire Hazard Lista de PiezasEnglish-3Español-8 Carbon Monoxide HazardPara Almacenar Technical CharacteristicsTo Set Up PeligroLeak Check Burner and OrificeOperation To LightTo Turn Off Quemador y OrificioVerificación de Fuga OperaciónAvertencia To CleanTo Store Para ArmarLimited One Year Warranty Parts ListWarranty Español-3English-8Riesgo DE Monoxido DE Carbono AvertissementFrançais-1Español-2 Monoxyde DE Carbone ImportantePeligro Español-1Français-2Garantie AvertissementNomenclature Français-3Français-8Rangement AccessoiresEntretien AssemblageFonctionnement Brûleur et orificeDétection des fuites Allumage