Coleman 9939 Brûleur et orifice, Détection des fuites, Fonctionnement, Allumage, Extinction

Page 14

Gril avec le détendeur et la bouteille de propane correctement assemblés. (Fig. 8)

Fig. 8

■ Ne faites jamais fonctionner le gril avec la bouteille de gaz sens dessus dessous. (Fig. 9)

Fig. 9

Brûleur et orifice

Il est important de bien placer le brûleur par rapport à l’orifice gicleur. Pour vérifier que l’installation du tube du brûleur convienne, enlevez la surface de cuisson et la table de cuisson. Le tube du brûleur, le tube d’alimen- tation et l’orifice (du détendeur) devraient être positionnés tel qu’illustré à la fig. 10.

Tube d’alimentation

Brûleur

Orifice

 

gicleur

Fig. 10

 

Examinez les tubes du brûleur/d’alimentation et enlevez insectes, ou autres s’il y a lieu. Un tube bouché peut causer un feu sous l’appareil.

Détection des fuites

AVERTISSEMENT

Effectuez la recherche des fuites au grand air.

Éteignez toutes les flammes nues.

Ne fumez JAMAIS en recherchant les fuites.

N’utilisez pas l’appareil avant d’avoir vérifié les connexions et d’être sûr qu’aucune ne fuit.

Remarque: Utilisez les bouteilles jetables de propane Coleman® de 465 g / 16,4 oz. Les bouteilles de GLP doivent être fabriquées et porter les marquages lisibles, conformément aux exigences du Ministère des Transport des États-Unis (DOT) pour bouteilles de GPL ou de la norme nationale CAN/CSA B339 de Transport Canada relative aux bouteilles, sphères et tuyaux pour le transport des marchandises dangereuses.

Fonctionnement

DANGER

RISQUE D’INTOXICATION OXYCARBONÉE

Appareil uniquement destiné à l’air libre.

Ne l’utilisez jamais dans maison, caravane, tente, véhicule ou autre lieu clos et sans ventilation. Ce gril épuise l’oxygène de l’air. Ne l’employez pas dans les lieux clos et sans ventilation, vous mettriez votre vie en danger.

DANGER

RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE

Plus lourd que l’air, le propane s’accumule au ras du sol. Si vous sentez le gaz, éloignez-vous immédiatement de l’endroit.

Fixez et détachez toujours l’alimentation en gaz à l’air libre, et ceci, jamais quand le gril est allumé ou chaud, près de flammes, veilleuses ou autres sources d’inflammation.

Le gril devient très chaud durant l’utilisation et peut enflammer les produits placés trop près des brûleurs. Côtés et arrière de l’appareil doivent être à au moins 61 cm (24 po) des murs et garde-corps. Ne le faites pas fonctionner sous une construction combustible non protégée. Éloignez l’essence ainsi que les liquides et vapeurs inflammables du gril.

N’essayez pas de faire fonctionner le gril avant d’avoir lu et assimilé les généralités de sécurité de la notice d’emploi, avant que l’assemblage soit achevé et que la détection des fuites ait été faite.

Allumage

AVERTISSEMENT

RISQUE DE BRÛLURES

L’appareil devient très chaud durant le fonctionnement et le reste pendant un certain temps après. Portez des gants de cuisinier ou isothermes afin que surfaces chaudes ou éclaboussures de liquide chaud ne vous brûlent pas.

Ne laissez pas le gril sans surveillance lorsqu’il est chaud ou fonctionne.

Gardez-le hors de portée des enfants.

Gril allumé par allumette

Placez le gril sur une surface solide et d’aplomb. Est uniquement destiné à l’air libre.

Enlevez la grille.

Tenez une allumette enflammée près du brûleur et ouvrez la commande. (Fig. 11)

■ Si le gril est chaud, prenez les précautions

Avant de faire cuire…

voulues pour vous protéger convenablement.

 

 

 

ATTENTION

 

 

 

 

Ne posez PAS de casserole ou poêle sur le gril,

 

 

 

vous l’abîmeriez et la garantie serait annulée.

 

 

 

■ La grille présente un revêtement antiadhésif. Ne

 

 

 

vous servez que d’ustensiles non métalliques

 

 

 

pour ménager le fini afin qu’il dure longtemps.

 

 

 

■ Vaporisez la surface d’huile végétale avant

 

 

 

d’allumer le gril, ceci empêchera les aliments de

 

 

 

coller et accélérera le nettoyage. (Fig. 16)

 

 

 

Fig. 11

 

 

Gril INSTASTART™

 

 

 

à allumage électronique

 

 

■ Placez le gril sur une surface solide et d’aplomb.

 

 

Est uniquement destiné à l’air libre.

 

 

■ Ouvrez la commande et pressez l’allumeur à

 

 

coups répétés jusqu’à l’allumage. (Fig. 12 et 13)

 

 

Remarque: Utilisez une allumette en cas d’échec.

 

 

Une étincelle ne jaillira peut-être pas si le gril est

 

Fig. 16

mouillé.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REMARQUE DESTINÉE À ÉVITER LES DOMMAGES

 

 

 

QUI ANNULERAIENT LA GARANTIE

 

 

 

 

■ N’empilez pas plusieurs surfaces de cuisson

 

 

 

accessoires sur le même brûleur. (Fig. 17,

 

 

 

 

fig. 18 et fig. 19)

 

 

 

 

■ Voyez les surfaces de cuisson accessoires

 

 

 

(vendues séparément) en page 7.

 

 

Fig. 12

Fig. 13

 

 

■ Ajustez la flamme

 

 

 

avec la commande.

 

 

 

(Fig. 14)

 

 

 

 

 

 

 

Fig. 17

Fig. 18

 

 

Fig. 14

 

 

■ Une flamme convenable doit être bleue et sa

 

 

pointe légèrement jaune. Des dards jaunes

 

 

sont acceptables à condition qu’il ne se

 

 

produise pas de calamine. (Fig. 15)

 

 

 

 

 

Fig. 19

 

 

OUI

NON

Extinction

 

 

 

Bleu

 

 

 

■ Réglez la commande

 

 

 

 

 

 

Jaune

à l’arrêt (OFF).

 

 

(Fig. 20)

 

 

 

 

 

Jaune

Bleu

 

 

 

 

Trous du brûleur

 

Fig. 20

 

 

 

Fig. 15

REMARQUE: Si la flamme du brûleur s’éteint accidentellement, réglez la commande à l’arrêt puis attendez 5 minutes avant d’essayer de rallumer l’appareil.

Français-5Français-6

Image 14
Contents Instructions for use Instrucciones de uso RemarqueNever operate this appliance unattended English-1Español-9 English-2 Carbon Monoxide HazardGarantia Garantía Limitada de Un AñoExplosion Fire Hazard Lista de PiezasEnglish-3Español-8 Carbon Monoxide HazardPara Almacenar Technical CharacteristicsTo Set Up PeligroLeak Check Burner and OrificeOperation To LightTo Turn Off Quemador y OrificioVerificación de Fuga OperaciónAvertencia To CleanTo Store Para ArmarLimited One Year Warranty Parts ListWarranty Español-3English-8Français-1Español-2 AvertissementRiesgo DE Monoxido DE Carbono Monoxyde DE Carbone ImportantePeligro Español-1Français-2Garantie AvertissementNomenclature Français-3Français-8Rangement AccessoiresEntretien AssemblageFonctionnement Brûleur et orificeDétection des fuites Allumage