GE GLDT690 Delay Start Option Mise en marche différée, Affichage à 2 chiffres, Voyants d’état

Page 21

www.electromenagersge.ca

3 Delay Start Option (Mise en marche différée)

Cette option vous permet de retarder d’un maximum de 24 heures le début d’un programme de lavage.

Pendant que la porte est ouverte, mettez le lave-vaisselle en MARCHE en appuyant sur le bouton ON/OFF; appuyez ensuite sur le bouton DELAY (Heures d’attente) pour choisir le nombre d’heures d’attente avant le début du programme de lavage. Le nombre d’heures est indiqué à l’écran d’affichage.

REMARQUE : Pour annuler l’option de MISE EN MARCHE DIFFÉRÉE avant le début du programme, appuyez à plusieurs reprises sur le bouton DELAY HOURS jusqu’à ce que l’écran soit vide ou affiche «00».

4

5

6

Affichage à 2 chiffres

Cet écran d’affichage est utilisé pour l’option de MISE EN MARCHE DIFFÉRÉE et pour le compte à rebours de la durée d’un programme.

Lorsque vous choisissez un programme, l’écran affiche sa durée totale en minutes (jusqu’à 99 minutes). Lorsque la durée d’un cycle est supérieure à 99 minutes, l’écran affiche «99».

Mise en marche d’un programme

Après avoir sélectionné le programme de lavage (étape n° 2) et l’option de MISE EN MARCHE DIFFÉRÉE (étape n° 3) si désirée, fermez la porte du lave-vaisselle pour que le programme de lavage débute ou que le compte à rebours des HEURES D’ATTENTE débute. Lorsque le programme de lavage débute, l’appareil effectue une vidange et environ 60 secondes plus tard, le remplissage débute.

Voyants d’état

SANITIZED Si vous avez choisi le programme SANITIZE, le voyant SANITIZED s’allume à la fin du (Dèsinfectè) programme. Si lesconditions de désinfection de la NSF ne sont pas remplies, le voyant ne

s’allume pas.

CLEAN Ce voyant vert s’allume et un signal sonore se fait entendre pour vous indiquer que (Propre) le programme de lavage est terminé. Si vous n’ouvrez PAS la porte, le signal sonore se

fait entendre 4 fois.

5

Image 21
Contents Operating Instructions Troubleshooting Tips Consumer SupportCare Instructions Write the model and serial numbers here Model #$$//,16758&7,216%2586,1*³ Important Safety Information$72$6/$6,16758&&,216$17686$5³ ¡ADVERTENCIABefore You Throw Away Your Old Dishwasher Proper Disposal of the DishwasherAntes de desechar su viejo lavaplatos Eliminación Correcta DEL LavaplatosWash Cycle Selections About the dishwasher control panel Control SettingsStatus Indicators Delay Start OptionDigit Display Starting a CycleCheck the Water Temperature Using the dishwasherUse Cascade Crystal Clear Rinse Agent Dish Preparation Prior to LoadingProper Use of Detergent Forget to Add a Dish?Number Upper Rack Loading the dishwasher racksLower Rack Silverware BasketCleaning the Control Panel Cleaning the Door PanelCleaning the Spray Arms Caring for the dishwasherAir gap is easy to clean Cleaning the FiltersProtect Against Freezing Does Your Dishwasher Have an Air Gap?Problem Possible Causes What To Do Before you call for service…Problem Possible Causes For The Period GE Will Replace GE Dishwasher WarrantyWhat GE Will Not Cover Warrantor General Electric Company. Louisville, KYConsumer Support Consignes de sécurité Directives de fonctionnement Service à la clientèleDirectives d’entretien Entretien et nettoyage Dépannage Avant AvertissementConservez CES Directives ON/OFF Marche/Arrêt Tableau de commande du lave-vaisselle Réglage des commandesProgrammes de lavage Sanitize 18,2 litres 4,8 gallons, 130 minutesAffichage à 2 chiffres Delay Start Option Mise en marche différéeMise en marche d’un programme Voyants d’étatVérification de la température de l‘eau Utilisation du lave-vaissellePréparation de la vaisselle avant le chargement Remplissage du distributeurVous avez oublié d’ajouter un article? Utilisation du détergent appropriéNombre Godets à remplirPanier supérieur Chargement des paniers du lave-vaissellePanier inférieur Sans le couvercleEntretien du lave-vaisselle Nettoyage du tableau de commandeNettoyage du panneau de la porte Contre-porte et cuve intérieure en acier inoxydableProtection contre le gel Nettoyage des filtresParticules Il est facile de nettoyer la coupure anti- refoulementProblème Causes possibles Correctifs Avant d‘appeler un réparateur…Problème Causes possibles Fonctionne pas Le lave-vaisselle neVapeur Le tableau deRemarques Pour une période de GE remplacera Garantie GE sur les lave-vaisselleCe qui n’est pas couvert Garant Mabe Canada INCContactez-nous Soutien au consommateur Service de réparations