GE 175D1807P633 Exigences Électriques, Exigences DE Mise À LA Terre, Exigences DE Vidange

Page 40

Instructions d’installation

EXIGENCES ÉLECTRIQUES

Lisezcesinstructionssoigneusementetcomplètement.

AVERTISSEMENT—POUR RÉDUIRE

LE DANGER D’INCENDIE, DE SECOUSSE ÉLECTRIQUE ET LES BLESSURES CORPORELLES :

N’UTILISEZPASDECORDONPROLONGATEUROUUNE FICHED’ADAPTATIONAVECCETAPPAREIL.

La laveuse doit être mise à la terre conformément à toutes les ordonnances et à tous les codes locaux ou, en l’absence de codes locaux, aux National Electrical Code, ANSI/NFPA 70.

CIRCUIT – Circuit de dérivation individuel, bien polarisé et mis

àla terre, de 15 amp., branché par l’intermédiaire d’un fusible

àretardement ou d’un disjoncteur de 15 amp.

ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 2-fils, avec mise à la terre, monophasée, 120-volt., 60-Hz, courant alternatif.

PRISE MURALE – Prise bien mise à la terre, triphasée, située dans un emplacement tel que le cordon d’alimentation est accessible quand la laveuse est installée.

EXIGENCES DE MISE À LA TERRE

AVERTISSEMENT : Un mauvais

branchement de la mise à la terre de votre laveuse peut occasionner un risque de secousse électrique. Vérifiez auprès d’un électricien licencié si vous ne savez pas si votre appareil est bien mis à la terre.

1.La laveuse DOIT être mise à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la mise à la terre réduit le risque de secousse en fournissant un chemin de moindre résistance au courant électrique.

2.Comme votre laveuse est équipée d’un cordon d’alimentation électrique qui a un conducteur de mise à la terre et une fiche de mise à la terre, la fiche DOIT être branchée dans une prise adéquate, câblée en cuivre, qui est bien installée et mise à la terre conformément à toutes les ordonnances et à tous les codes locaux ou, en l’absence de codes locaux, aux National Electrical Codes, ANSI/NFPA 70 (dernière édition). En cas de doute, appelez un électricien licencié. NE COUPEZ PAS ou ne modifiez jamais la broche de mise à la terre du cordon d’alimentation électrique. Dans les situations où il existe une prise à deux trous, le propriétaire est responsable de demander à un électricien licencié de la remplacer par une prise à trois trous bien mise à la terre.

EXIGENCES D’ALIMENTATION D’EAU

Vous DEVEZ installer des robinets d’eau chaude et froide

àmoins de 42 pouces (107 cm) de l’entrée d’eau de votre laveuse. Les robinets DOIVENT être des robinets de jardin de 1,9 cm (3/4 po.), pour pouvoir brancher les tuyaux d’entrée. La pression de l’eau DOIT être entre 10 et 120 livres par pouce carré. Votre service d’eau peut vous indiquer votre pression d’eau. La température de l’eau chaude doit être réglée de manière à fournir de l’eau à une température de 48°C à 60°C (120°F à 140°F) pour obtenir un rendement adéquat de la commande de température automatique (ATC).

EXIGENCES DE VIDANGE

1.Une vidange capable d’éliminer 64,3 L (17 gals) par minute.

2.Un diamètre minimum de tuyau ascendant de 3,18 cm (1 1/4 po.).

3.La hauteur du tuyau ascendant au dessus du plancher doit être la suivante :

Hauteur minimum : 61 cm (24 po.)

Hauteur maximum : 244 cm (96 po.)

Pour obtenir une hauteur de vidange au-dessus de

1,47 m (58 po), jusqu’à un maximum de 2,44 m (96 po), un ensemble d’entretien doit être acheté par l’intermédiaire de GE Service (WH49X301).

ARRIÈRE

244 cm

(96 po)

Max.

76 cm

(30 po)

Min.

NOTE : Le tuyau de vidange attaché à la laveuse doit pouvoir atteindre un tuyau ascendant de 147 cm (58 po.). Pour un tuyau ascendant plus élevé, contactez un distributeur autorisé de pièces.

40

Image 40
Contents Features You can find them on a label inside the doorOperating Instructions Safety Instructions Installation Consumer Support Troubleshooting TipsInstall or store where it will not be exposed To temperatures below freezing or exposedTroubleshooting Tips Consumer Support Instructions Operating Instructions InstallationGEAppliances.com About the washer control panel PowerQuick Start Control settings Wash CyclesManufacturer’s care label when changing the Spin setting Soil LevelSpin Speed Wash TempSafety Instructions Operating Consumer SupportInstallation Instructions About the washer featuresTroubleshooting Tips Sorting Wash Loads Loading and using the washerLoading the Washer Care and Cleaning/General Maintenance Clean Pump FilterCleaning the Door Gasket With a knife or slotted screwdriver, pry open the door onUse only HE High-Efficiency detergent Fabric Care Labels Machine wash CycleTools Required for Washer Installation Parts SuppliedContractor Dimensions ROUGH-IN DimensionsWhen installed in alcove Sides, Rear, Top = 0″ 0 cm Location of Your WasherCut and remove all packaging straps Unpacking the WasherInsert shipping bolt hole covers into shipping bolt holes Hot and cold water faucets Must be installed within Electrical RequirementsGrounding Requirements Water Supply RequirementsInstalling the Washer Installing the Washer Replacement PartsBefore you call for service… Floor. Your installer should correct this problem Machine will finish the wash cycleFirmly touching the floor Pushed too far down the drain Washer pump filter maySafety Instructions Operating Instructions Installation Tips Consumer SupportInstructions Safety Instructions What Is Not Covered in the United StatesWe Will Replace Warrantor General Electric Company. Louisville, KYGE Washer Warranty. For customers in Canada What Is Not Covered in CanadaSafety Instructions Mesures de sécurité Fonctionnement Installation Inscrivez ici les numéros de modèle et de sérieInstallez ou placez votre laveuse dans un endroit où Conseils de dépannage consommateurSécurité Fonctionnement Installation DépannageFonctionnement Mesures de sécurité Installation Power alimentationLe panneau de contrôle de votre laveuse Démarrage rapideCycles de lavage Réglage des contrôles Soil Level Niveau de saletéSpin Speed Vitesse d’essorage Wash Temp Température de lavageDelay Start Mise en marche retardée Extra Rinse Rinçage extraLock Verrouillage My Cycle FavoriLes caractéristiques de votre laveuse SécuritéMesures de Conseils de dépannageChargement et utilisation de la laveuse Tri des charges de lavageChargement de la laveuse CouleursInstallation Dépannage Soins et nettoyage/Entretien généralFonctionnement Mesures de sécurité Nettoyage du filtre de pompeUtilisez seulement un détergent à haute efficacité HE Étiquettes de tissus Utilisez seulement un détersif à haute efficacité HEOutils Nécessaires Pour Installer LA Laveuse Pièces FourniesClé fournie Pince multiprise à crémaillère Niveau à bulle Clé Tuyaux d’eau Guide de tuyau Raccords de tuyauDimensions DE L’ENTREPRENEUR Emplacement DE Votre LaveuseDimensions Avertissement Recyclez Déballage DE Votre LaveuseVous Devez installer des robinets d’eau chaude et froide Exigences ÉlectriquesExigences DE Mise À LA Terre Exigences D’ALIMENTATION D’EAUInstallation DE LA Laveuse La main, puis en serrant encore 2/3 de tour avec desInstallation DE LA Laveuse suite Pièces DE RechangeAvant d’appeler un réparateur… Votre installateur devrait corriger ce problème Oumalbranché Ne le bloque pas LavidangedelamaisonestVidangeletuyaudevidange La laveuse et le drain LefiltredelapompeàeauLalaveusen’estpasbranchée Dans une prise de courant sous tension’alimentationd’eauestcoupée LedisjoncteurabasculéCalgon ou installez un adoucisseur d’eau Exécutez un cycle BasketClean Nettoyage du panierMachine Cleaner. Consultez la section Entretien et Aient assez d’espace pour bougerGarantie de laveuse GE Pour une période de Nous remplaceronsCe qui n’est pas couvert au Canada Un anSoutien au consommateur Service de réparations Pièces et accessoiresStudio de conception réaliste Prolongation de garantieConsumer Support

175D1807P633 specifications

The GE 175D1807P633 is a notable component within the realm of industrial automation and control systems, showcasing the ingenuity and advanced capabilities synonymous with General Electric. This specific model is recognized for its robustness and reliability, making it a go-to choice for industries that require precision and efficiency.

One of the main features of the GE 175D1807P633 is its compatibility with various industrial environments. Built to withstand challenging conditions, it excels in situations characterized by extreme temperatures and vibrations, enabling it to function seamlessly in manufacturing plants, energy sectors, and other demanding applications. This durability is crucial in minimizing downtime, ensuring that operations continue smoothly.

The GE 175D1807P633 incorporates cutting-edge technologies that enhance its performance. One of these key technologies is its advanced signal processing capabilities, which allow for greater accuracy and faster response times. This feature is particularly important in automation processes where timing is critical. Additionally, the unit often includes built-in diagnostics that offer real-time monitoring, enabling users to anticipate and address potential issues before they escalate into significant problems.

Another important characteristic of the GE 175D1807P633 is its user-friendly interface. Designed with operators in mind, it allows for straightforward integration with existing systems. This ease of integration is further supported by a variety of communication protocols, streamlining data exchange and enhancing collaboration among different components within an industrial setup.

The versatility of the GE 175D1807P633 is another highlight, as it can be utilized in numerous applications ranging from process automation to discrete manufacturing. Its adaptability makes it suitable for a variety of industries, including automotive, pharmaceuticals, and food processing.

Furthermore, this model is designed with energy efficiency in mind, aligning with modern sustainability goals. Its operational efficiency not only reduces energy consumption but also translates into cost savings for companies that deploy it.

In conclusion, the GE 175D1807P633 stands out as a powerful, adaptable, and efficient component in the industrial automation landscape. With features that enhance performance and reliability, it exemplifies GE’s commitment to innovation and excellence in engineering, making it a preferred choice for industries striving for optimized operational efficiency.