Fisher & Paykel OR30SDPWGX manual Mise EN Garde

Page 24

Pour réduire le risque de basculer l’appareil, il doit être fixé correctement par le dispositif antibasculement fourni avec l’appareil.

TOUS LES TYPES DE CUISINIÈRE PEUVENT BASCULER

CELA PEUT PROVOQUER DES BLESSURES

INSTALLEZ LE DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT FOURNI AVEC LA CUISINIÈRE

CONSULTEZ LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

24

MISE EN GARDE !

Le fait de ne pas suivre toutes les instructions de ce manuel peut provoquer un feu ou une explosion causant des dommages matériels, des blessures ou la mort.

Ne rangez et n’utilisez pas de l’essence ou d’autres liquides et vapeurs inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.

N’utilisez JAMAIS cet appareil pour chauffer une pièce. Le non-respect de cette consigne peut causer un empoisonnement au monoxyde de carbone et une surchauffe de l’appareil.

QUE FAIRE SI VOUS DÉCELEZ UNE ODEUR DE GAZ:

Ne tentez d’allumer aucun appareil.

Ne touchez à aucun interrupteur électrique.

N’utilisez aucun téléphone dans l’édifice.

Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz en utilisant le téléphone d’un voisin. Suivez les consignes du fournisseur de gaz.

S’il vous est impossible de joindre votre fournisseur de gaz, appelez le service d’incendie.

L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur ou un technicien qualifié, ou par un employé de votre fournisseur de gaz.

Image 24
Contents GAS/ELECTRIC Range What to do if YOU Smell GAS Data Plate Conversion Label Installation Instructions Replacement Parts Electrical Grounding InstructionsInstallation Proximity to Side CabinetsIt is mandatory to install the backguard Assembling the BackguardProximity to Side Cabinets Standard Installation Proximity to Side Cabinets Island Installation ANTI-TIP Stability Device Installation Instructions Levelling the RangeInstalling the Cooktop Front Guard Manual Shut-off Valve fig Pressure RegulatorPressure Regulator Installation Step GAS Connection Specification Leak Testing Flexible ConnectionsRigid Pipe Connections Setting the Pressure Regulator To set the pressure regulator fig Fitting the warming drawer figOperations to be Performed When Substituting the Orifices Orifices TableSetting the Burner Minimum Semirapid burnerElectrical connection Wiring Diagram Electric Diagram KEYPage Cuisinière À GAZ/ÉLECTRIQUE Mise EN Garde Étiquette DE Conversion Instructions D’INSTALLATION AvertissementInstructions DE Mise À LA Terre Pièces DE RechangeProximité DES Armoires ’installation du dosseret est obligatoire Montage DU DosseretProximité DES Armoires Installation Standard Proximité DES Armoires Installation EN Îlot Installation DU Dispositif DE Stabilité Antibasculement Mise À Niveau DE LA CuisinièrePage Robinet d’arrêt manuel fig Régulateur de pressionInstallation DU Régulateur DE Pression Étape Spécification DU Raccordement AU GAZ Raccords flexibles Raccords de tuyaux rigidesVérification de l’absence de fuite Réglage DU Régulateur DE Pression Installation du tiroir de maintien au chaud fig Pour régler le régulateur de pression figTableau DES Injecteurs Opérations À Effectuer Pour Remplacer LES InjecteursRéglage Minimum DU Brûleur Brûleur semi-rapideRaccordement électrique Schéma DE Câblage Câbles P5B1+P5B2+P5B3
Related manuals
Manual 76 pages 28.62 Kb