Thermador PH54GS, PH48HS, PH48GS, PH42GS, PH36HS, PH30HS, PH36GS Instructions de mise à la terre

Page 21

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Instructions de mise à la terre :

Cet appareil doit être mis à la terre. Dans les cas de court- circuit, la mise à la terre réduit les risques de décharge électrique en fournissant au courant électrique un fil par où s'échapper.

Assurez-vous que votre appareil est convenablement installé et mis à la terre par un technicien qualifié. L'installation, le branchement électrique et la mise à la terre doivent être conformes à tous les codes en vigueur.

AVERTISSEMENT :

Une mise à la terre inadéquate peut présenter un risque de décharge électrique. Consultez un électricien qualifié si vous ne comprenez pas totalement les consignes de mise à la terre ou si vous avez des doutes quant à la mise à la terre adéquate de l’appareil.

AVERTISSEMENT :

Pour Réduire les Risques D’incendie ou de Décharge Électrique

N’utilisez pas cet appareil avec un tableau de commande à semi-conducteurs.

ATTENTION – POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE ET DE BLESSURE CORPORELLE, SUIVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES :

Cette hotte ne doit être installée qu’avec l’un des ventilateurs THERMADORmc recommandés. Communiquez avec le service à la clientèle pour connaître les options qui s’offrent à vous.

N’utilisez cet appareil que de la manière prévue par le fabricant. Si vous avez des questions, communiquez avec le service à la clientèle de THERMADOR au 1- 800-735-4328.

Avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien de l’appareil, éteignez l’alimentation du panneau électrique et bloquez le dispositif de déconnexion pour éviter que l’alimentation électrique ne soit accidentellement rallumée. Si le dispositif de sectionnement d’électricité ne peut être bloqué, attachez un avertissement (comme une étiquette) bien en vue sur le tableau électrique.

Avant de brancher le cordon d’alimentation, assurez- vous que les commandes sont hors circuit.

Les travaux d’installation et de câblage électrique doivent être faits par une personne qualifiée selon les stipulations de toutes les normes et réglementations en vigueur, dont les normes des constructions ayant une cote de résistance au feu.

Pour prévenir les contre-explosions, une certaine quantité d’air est nécessaire pour la combustion et l’évacuation des gaz par le carneau (cheminée) de l’appareil de combustion. Respectez les directives du fabricant d’outillage de chauffage et les normes de sécurité comme celles publiées par la NFPA (Association nationale des services d’incendie), par la Société américaine des ingénieurs en chauffage, réfrigération et climatisation (ASHRAE) et par les normes des autorités locales.

Lorsque vous coupez ou percez un mur ou un plafond, n’endommagez pas le câblage électrique ou toute autre installation technique dissimulée.

Les ventilateurs canalisés doivent toujours évacuer l’air à l’extérieur.

Pour évacuer correctement l’air, assurez-vous de l’évacuer à l’extérieur. N’évacuez pas l’air dans les espaces entre les murs, le plafond, le grenier, les vides sanitaires ou le garage.

AVERTISSEMENT :

Les lampes halogènes et infrarouges peuvent être très chaudes. Avant de procéder à l’entretien de l’appareil, coupez l’alimentation électrique et laissez-lui le temps de refroidir.

AVERTISSEMENT :

Le code du bâtiment local peut exiger l’utilisation d’un système d’air d’appoint lors de l’utilisation d’un système de ventilation avec des conduits dont le nombre de pi3/ min d’air est supérieur à ce qui est indiqué. Le nombre de pi3/min indiqué varient d’un code à l’autre. Consultez votre professionnel en CVCA pour connaître les exigences propres à votre région.

ATTENTION :

Pour ventilation générale seulement. N’utilisez pas cet appareil pour évacuer des vapeurs et des matériaux explosifs ou dangereux.

Française 2

Image 21
Contents Installation Manual Table of Contents Safety Safety Codes and StandardsBefore You Begin To Reduce The Risk Of Fire Or Electric Shock Grounding InstructionsInstallation Preparation General InformationParts Included Ductwork Preparation Considerations Before Installing HoodDucting Recommendations Tools and Parts NeededLength ft Equivalent Duct Lengths for Commonly Used TransitionsHood Preparation Electrical RequirementsElectrical Data on the Data Rating Plate Discharge DirectionHood Transition Assembly of the TransitionWall Mount Installation Installation InstructionsInstallation Specifications Hood mounting HeightsHood Size Wooden BracketScrew quantity dependent on hood size Duct Covers Assembly & Installation optionalPlan View of Cabinet Cutout Cabinet InstallationHood Tap Holes Conduit HolesIntegral Blower Installation Only Blower Motor InstallationSKU CFM AmpsWiring the Hood with a Remote Blower Wiring the Hood with an Integral BlowerVTI1010D Inline Blower Wiring the Hood with an Inline BlowerRoute wires here Wire Cover Wire Routing InstructionInstalling Grease Trays, Filters and Spacers Halogen Light ReplacementHeat Lamp Replacement some models Instructions d’installation Préparation de linstallationTable des matières Consignes de sécuritéAvant de commencer SécuritéApprouvées Pour Utilisation Résidentielle Seulement Cet appareil est conforme aux normes suivantesInstructions de mise à la terre Renseignements généraux Préparation pour linstallationRenseignements sur la planification Renseignements sur la planificationRecommandations pour le conduit Facteurs à prendre en compte avant d’installer la hottePréparation du conduit daération Outils et pièces requisesPage Tableau 1 Longueur du Conduit Type de conduit Pièce po équivalente piExigences électriques Données électriques sur la plaque signalétiquePréparation de la hotte Orientation du débouchéAssemblage du raccord Raccord de hotteInstallation murale Instructions d’installationSpécifications relatives à l’installation AvisVis de 3 po Mm chacune Support En bois Dimension DE LA HotteMm M La quantité de vis dépend de la taille de la hotte Installation sous une armoireVue en plan de l’ouverture pratiquée dans l’armoire Dimension DETrous à vis a Ouverture pour Le conduit B LA HottePour l’installation d’un ventilateur intégré seulement TensionVentilateur Les fils à la Câblage de la hotte avec un ventilateur intégréDia.97/8po Câblage de la hotte avec un ventilateur à distanceVentilateur de conduit VTI1010D Câblage de la hotte avec un ventilateur de conduitTrajet des fils pour le débouché vertical Acheminement des câblesRemplacement des lampes infrarouges certains modèles Remplacement des ampoules halogènesSeguridad Índice de materiasInstalación Instrucciones de instalaciónSeguridad Solamente Para UN USO ResidencialEste aparato cumple con las siguientes normas Para Reducir Los Riesgos De Incendio O De Descarga Eléctrica Instrucciones para la toma de tierraPreparación para la instalación Información generalInformación acerca de la planificación Recomendaciones para el conducto Factores a tener en cuenta antes de instalar la campanaHerramientas y piezas necesarias NotaPage Pieza de conducto Orientación de la salida Datos eléctricos de la placa señaléticaEnsamblaje del racor Racor de campanaInstrucciones de instalación Especificaciones acerca de la instalaciónAviso Nota Dimensión DE LA CampanaLínea central del racor Instalación bajo un armario Agujeros para Abertura para el DimensiónDE LA Tornillos ConductoPara la instalación de un ventilador integrado sólo TensiónVentilador Figura 17 Ubicación de las clavijas soldadas Cableado de la campana con un ventilador integradoCaja de conexiones Figura 12 en la página Cableado de la campana con un ventilador a distanciaFigura 22 Ventilador en línea VTI1010D Cableado de la campana con un ventilador en líneaInstrucciones para el recorrido del cableado Recorrido de los cables con la salida verticalRecorrido de los cables con la salida horizontal Reemplazo de las bombillas halógenas Reemplazo de las lámparas infrarrojas algunos modelosPage Parts & Accessories ServicePièces et Accessoires Entretien
Related manuals
Manual 38 pages 59.84 Kb

PH36GS, PH30HS, PH36HS, PH42GS, PH48GS specifications

The Thermador PH54GS, PH48HS, PH48GS, PH42GS, and PH36HS are a distinguished range of built-in refrigeration solutions, seamlessly combining style, efficiency, and advanced technology to enhance any kitchen environment. Each model in this collection is designed to provide optimal food preservation while offering a variety of features that cater to the needs of modern culinary enthusiasts.

The Thermador PH54GS features a spacious 54-inch design that offers ample storage space for all your cooling needs. It boasts a top-of-the-line cooling system that maintains consistent temperatures, ensuring fresh food for longer periods. The model incorporates a sleek stainless-steel finish that adds elegance to any kitchen. Furthermore, advanced magnetic door seals help retain cold air, leading to energy efficiency.

The PH48HS is another stunning model that measures 48 inches. It comes equipped with the innovative Cool Air Flow system, providing even airflow and temperature distribution throughout the interior. This model also features a unique Dual Compressor system that minimizes temperature fluctuations, keeping food fresher longer. Additionally, LED lighting illuminates the interior, allowing for easy visibility and a premium look.

Moving to the PH48GS, this 48-inch unit champions flexibility with adjustable shelving and various storage compartments. Its high-quality glass shelves can hold heavy items while allowing bright LED lights to shine through, enhancing visibility. The unit is also equipped with a filtered water dispenser, ensuring clean drinking water is readily available.

The PH42GS, a 42-inch option, offers similar features with a focus on convenience. Its integrated ice maker supplies a steady stream of fresh ice, perfect for entertaining or daily hydration. The model also boasts a sophisticated touchscreen control panel that allows users to personalize their cooling settings with ease.

Lastly, the PH36HS is a compact yet powerful 36-inch refrigeration solution. Its sleek design and smart storage solutions, like adjustable bins, make it ideal for smaller kitchens without compromising on functionality. This model also emphasizes energy savings, designed with insulation that minimizes energy loss.

In conclusion, the Thermador PH series is an exceptional choice for discerning homeowners seeking stylish, efficient refrigeration. With innovative technologies, ample storage, and customizable options, these models redefine luxury and functionality in the kitchen.