Thermador PH30HS, PH54GS Exigences électriques, Préparation de la hotte, Orientation du débouché

Page 26

Exigences électriques

Cet appareil doit être branché à un circuit de dérivation de 120 VCA, 60 Hz, 15 A. Le ventilateur VTR1330E, utilisé avec une hotte Pro de 27 po, doit être branché à un disjoncteur de 20 ampères.

La hotte doit être branchée à circuit spécialisé (avec mise à la terre) installé en conformité avec les réglementations en vigueur.

Lorsqu’elles sont protégées par un disjoncteur de fuite à la terre, les hottes PROFESSIONALmc de THERMADOR peuvent être utilisées dans des endroits humides à l’abri des conditions météorologiques extérieures et de saturations par de l’eau et d’autres liquides, quoiqu’elles puissent être soumises à un certain degré d’humidité (par exemple, lors d’une installation sur une terrasse couverte ou une véranda). Consultez les codes locaux, le Code national de l’électricité/Code canadien de l’électricité, et l’autorité compétente pour obtenir de plus amples renseignements.

Consultez le code de la construction de votre localité pour connaître la méthode d’installation adéquate. Aux É.-U., si aucun code local n’est en vigueur, cet appareil doit être installé conformément à la plus récente édition de la norme no 70 du Code national de l’électricité/NFPA (Association nationale des services d’incendie). Au Canada, l’installation doit respecter les normes d’installation CAN 1- B149.1 et .2 pour les appareils au gaz ou les codes locaux en vigueur.

Cet appareil doit être mis à la terre. Dans les cas de court- circuit, la mise à la terre réduit les risques de décharge électrique en fournissant au courant électrique un fil par où s’échapper.

AVERTISSEMENT :

Cet appareil doit être mis à la terre.

Données électriques sur la plaque signalétique :

Les données électriques relatives à l’appareil, y compris le numéro de modèle et le numéro de série, se trouvent sur la plaque signalétique située à l’intérieur de l’appareil, visible lors du retrait du cadre des filtres (consultez la Figure 26 à la page 19).

Préparation de la hotte :

Note :

Des dosserets optionnels en acier inoxydable de différentes largeurs sont disponibles pour s’agencer à toutes les hottes Pro Wall. Avant d’installer la hotte, vous devriez d’abord installer un dosseret de protection. Consultez le manuel accompagnant le dosseret pour obtenir des instructions d’installation complètes.

Orientation du débouché :

La hotte peut être suspendue à un mur ou à une armoire. Les deux méthodes de montage peuvent utiliser un débouché vertical ou horizontal.

Cette ouverture

 

est fermée avec

Cette ouverture

le débouché

est fermée avec

horizontal

le débouc

 

vertical

Figure 2 : Orientation du débouché

Lorsque la hotte est expédiée, elle est configurée pour un débouché vertical. Pour un débouché horizontal, déplacez la plaque du débouché sur le dessus de la hotte, comme illustré sur la Figure 2. Quatre vis retiennent la plaque en place.

Française 7

Image 26
Contents Installation Manual Table of Contents Before You Begin SafetySafety Codes and Standards Grounding Instructions To Reduce The Risk Of Fire Or Electric ShockParts Included Installation PreparationGeneral Information Ducting Recommendations Considerations Before Installing HoodDuctwork Preparation Tools and Parts NeededEquivalent Duct Lengths for Commonly Used Transitions Length ftElectrical Data on the Data Rating Plate Electrical RequirementsHood Preparation Discharge DirectionAssembly of the Transition Hood TransitionInstallation Specifications Installation InstructionsWall Mount Installation Hood mounting HeightsWooden Bracket Hood SizeDuct Covers Assembly & Installation optional Screw quantity dependent on hood sizeHood Cabinet InstallationPlan View of Cabinet Cutout Tap Holes Conduit HolesSKU CFM Blower Motor InstallationIntegral Blower Installation Only AmpsWiring the Hood with an Integral Blower Wiring the Hood with a Remote BlowerWiring the Hood with an Inline Blower VTI1010D Inline BlowerWire Routing Instruction Route wires here Wire CoverHeat Lamp Replacement some models Installing Grease Trays, Filters and SpacersHalogen Light Replacement Table des matières Préparation de linstallationInstructions d’installation Consignes de sécuritéApprouvées Pour Utilisation Résidentielle Seulement SécuritéAvant de commencer Cet appareil est conforme aux normes suivantesInstructions de mise à la terre Renseignements sur la planification Préparation pour linstallationRenseignements généraux Renseignements sur la planificationPréparation du conduit daération Facteurs à prendre en compte avant d’installer la hotteRecommandations pour le conduit Outils et pièces requisesPage Type de conduit Pièce po équivalente pi Tableau 1 Longueur du ConduitPréparation de la hotte Données électriques sur la plaque signalétiqueExigences électriques Orientation du débouchéRaccord de hotte Assemblage du raccordSpécifications relatives à l’installation Instructions d’installationInstallation murale AvisDimension DE LA Hotte Vis de 3 po Mm chacune Support En boisMm M Installation sous une armoire La quantité de vis dépend de la taille de la hotteTrous à vis a Ouverture pour Le conduit B Dimension DEVue en plan de l’ouverture pratiquée dans l’armoire LA HotteVentilateur Pour l’installation d’un ventilateur intégré seulementTension Câblage de la hotte avec un ventilateur intégré Les fils à laCâblage de la hotte avec un ventilateur à distance Dia.97/8poCâblage de la hotte avec un ventilateur de conduit Ventilateur de conduit VTI1010DAcheminement des câbles Trajet des fils pour le débouché verticalRemplacement des ampoules halogènes Remplacement des lampes infrarouges certains modèlesInstalación Índice de materiasSeguridad Instrucciones de instalaciónEste aparato cumple con las siguientes normas SeguridadSolamente Para UN USO Residencial Instrucciones para la toma de tierra Para Reducir Los Riesgos De Incendio O De Descarga EléctricaInformación acerca de la planificación Preparación para la instalaciónInformación general Herramientas y piezas necesarias Factores a tener en cuenta antes de instalar la campanaRecomendaciones para el conducto NotaPage Pieza de conducto Datos eléctricos de la placa señalética Orientación de la salidaRacor de campana Ensamblaje del racorAviso Instrucciones de instalaciónEspecificaciones acerca de la instalación Dimensión DE LA Campana NotaLínea central del racor Instalación bajo un armario DE LA DimensiónAgujeros para Abertura para el Tornillos ConductoVentilador Para la instalación de un ventilador integrado sóloTensión Cableado de la campana con un ventilador integrado Figura 17 Ubicación de las clavijas soldadasCableado de la campana con un ventilador a distancia Caja de conexiones Figura 12 en la páginaCableado de la campana con un ventilador en línea Figura 22 Ventilador en línea VTI1010DRecorrido de los cables con la salida horizontal Instrucciones para el recorrido del cableadoRecorrido de los cables con la salida vertical Reemplazo de las lámparas infrarrojas algunos modelos Reemplazo de las bombillas halógenasPage Pièces et Accessoires ServiceParts & Accessories Entretien
Related manuals
Manual 38 pages 59.84 Kb

PH36GS, PH30HS, PH36HS, PH42GS, PH48GS specifications

The Thermador PH54GS, PH48HS, PH48GS, PH42GS, and PH36HS are a distinguished range of built-in refrigeration solutions, seamlessly combining style, efficiency, and advanced technology to enhance any kitchen environment. Each model in this collection is designed to provide optimal food preservation while offering a variety of features that cater to the needs of modern culinary enthusiasts.

The Thermador PH54GS features a spacious 54-inch design that offers ample storage space for all your cooling needs. It boasts a top-of-the-line cooling system that maintains consistent temperatures, ensuring fresh food for longer periods. The model incorporates a sleek stainless-steel finish that adds elegance to any kitchen. Furthermore, advanced magnetic door seals help retain cold air, leading to energy efficiency.

The PH48HS is another stunning model that measures 48 inches. It comes equipped with the innovative Cool Air Flow system, providing even airflow and temperature distribution throughout the interior. This model also features a unique Dual Compressor system that minimizes temperature fluctuations, keeping food fresher longer. Additionally, LED lighting illuminates the interior, allowing for easy visibility and a premium look.

Moving to the PH48GS, this 48-inch unit champions flexibility with adjustable shelving and various storage compartments. Its high-quality glass shelves can hold heavy items while allowing bright LED lights to shine through, enhancing visibility. The unit is also equipped with a filtered water dispenser, ensuring clean drinking water is readily available.

The PH42GS, a 42-inch option, offers similar features with a focus on convenience. Its integrated ice maker supplies a steady stream of fresh ice, perfect for entertaining or daily hydration. The model also boasts a sophisticated touchscreen control panel that allows users to personalize their cooling settings with ease.

Lastly, the PH36HS is a compact yet powerful 36-inch refrigeration solution. Its sleek design and smart storage solutions, like adjustable bins, make it ideal for smaller kitchens without compromising on functionality. This model also emphasizes energy savings, designed with insulation that minimizes energy loss.

In conclusion, the Thermador PH series is an exceptional choice for discerning homeowners seeking stylish, efficient refrigeration. With innovative technologies, ample storage, and customizable options, these models redefine luxury and functionality in the kitchen.