GE 22-27 owner manual Garantie DU Client

Page 55

GARANTIE DU CLIENT

(pour la clientèle au Canada)

Votre réfrigérateur est garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication.

 

 

 

 

 

 

 

Ce que cette

Durée de garantie

Pièces

Main-d’oeuvre

 

garantie couvre

(à partir de la

Réparation ou

 

 

 

 

date d’achat)

remplacement au

 

 

 

 

 

choix de Camco

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Compresseur

Dix (10) ans

Dix (10) ans

Dix (10) ans

 

 

 

 

 

 

 

Système scellé (y

Cinq (5) ans

Cinq (5) ans

Cinq (5) ans

 

compris l’évaporateur, la

 

 

 

 

 

tuyauterie du condenseur

 

 

 

 

 

et le frigorigène)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Toutes les autres pièces

Un (1) an

Un (1) an

Un (1) an

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TERMES ET CONDITIONS :

La présente garantie ne s’applique qu’à l’utilisation domestique par une seule famille au Canada, lorsque le réfrigérateur a été installé conformément aux instructions fournies par Camco et est alimenté correctement en eau et en électricité.

Les dommages dûs à une utilisation abusive, un accident, une exploitation commerciale, ainsi que la modification, l’enlèvement ou l’altération de la plaque signalétique annulent la présente garantie.

L’entretien effectué dans le cadre de la présente garantie doit l’être par un réparateur agréé Camco.

Camco et le marchand ne peuvent être tenus pour responsables en cas de réclamations ou dommages résultant de toute panne du réfrigérateur ou d’un entretien retardé pour des raisons qui raisonnablement échappent à leur contrôle.

L’acheteur doit, pour obtenir un service dans le cadre de la garantie, présenter la facture originale. Les éléments réparés ou remplacés ne sont garantis que pendant le restant de la période de garantie initiale.

Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire.

IMPORTANT

EXCLUSIONS DE LA GARANTIE :

Visites à domicile pour vous apprendre à vous servir de l’appareil.

Dommages causés à la peinture ou à l’émail après livraison.

Installation incorrecte—l’installation correcte inclut la bonne circulation d’air pour le système de réfrigération, des possibilités de branchement aux circuits électriques, d’alimentation en eau et autres.

Remplacement des fusibles ou réarmement des disjoncteurs.

Remplacement des ampoules électriques.

Dommages subis par l’appareil à la suite d’un accident, d’un incendie, d’inondations ou en cas de force majeure.

Perte des aliments dûe à la déterioration.

Utilisation correcte et entretien adéquat de l’appareil selon le manuel d’utilisation, réglage correct des commandes.

LE GARANT N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS.

Gardez cette garantie et votre facture originale comme preuve d’achat et preuve de la date d’achat.

Camco vous offre ses services dans tout le pays. Pour de plus amples renseignements sur la présente garantie, veuillez prendre contact avec :

Directeur, Relations avec les consommateurs Camco Inc., Bureau 310

1 Factory Lane

Moncton, N.B. E1C 9M3

55

Image 55
Contents Manual del propietario Manuel d’utilisationCustomer Service GE & You, a Service PartnershipCongratulations You Are Now Part of the GE Family CFC Disposal Troubleshooting TipsOperating Instructions Installation Instructions Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerCustomerService TroubleshootingTipsOperatingInstructions Fresh Food Control Control SettingsHow To Test Temperatures About the controls on the refrigeratorR M a L Monitor and Diagnostic SystemHow to Set the Door Alarm SafetyTips Customer Service When Your Refrigerator Is First PluggedWhat the Codes Mean Filter Bypass Plug Installing the Filter CartridgeAbout the water filter cartridge About the refrigerator shelves and dishesHigh or Quick Serve SystemConvertible Meat Drawer Use can be hazardousDrawer Removal About the additional featuresInstallation About storage drawer removalAbout the automatic icemaker About ice serviceAutomatic Icemaker on some models To Use the Dispenser Installation InstructionsTroubleshooting Tips Customer Service About the ice and water dispenserCleaning the Outside Care and cleaning of the refrigeratorCleaning the Inside Preparing for Vacation Instructions Installation InstructionsBehind the Refrigerator Under the RefrigeratorFresh Food Compartment-Two Lower Lights on some models Instructions SafetyInstructionsReplacing the light bulbs Fresh Food Compartment-Upper LightRefrigerator Location Preparing to install the refrigeratorSafety Instructions Operating Instructions Installation Instructions Troubleshooting Tips Customer ServiceWhat You Will Need Installing the water linePower drill Before You BeginShut Off the Main Water Supply Instructions InstallationOperating Cord is not plugged into the wall outlet Connect the Tubing to the RefrigeratorPlug In the Refrigerator Start the IcemakerNormal operating sounds Before you call for service…Troubleshooting Tips Problem Possible Causes What To DoOn frozen food Fresh food or freezerCompartment too warm Frost or ice crystalsOn some models No water or ice cube Water dispenser doesWater spurting from Water is not dispensedRefrigerator Hot air from bottomWhat GE Will Not Cover Safety Instructions Operating Instructions InstallationInstructions GE Will ReplaceNSF International Standards Operating SpecificationsGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements Special NoticesTurbidity Contaminants State of California Department of Health ServicesTrademark/Model Designation Replacement Elements Microbiological ContaminantsCustomerService We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration Page Félicitations Désormais vous faites partie de la famille GE GE et vous, un partenariat de serviceSe débarrasser du CFC La clientèleConseils de dépannage Raccordement ÉlectriqueRéglage des commandes Les commandes du réfrigérateurMesures de sécurité Installation Service à la clientèle Conseils de dépannage Système de contrôle et de diagnosticPourquoi le voyant Warm Temp température élevée s’allume Comment régler l’alarme des portesDe sécurité MesuresSystem CHECK-RESET vérification et Fonctionnement du système de contrôle et de diagnosticSignification des codes Dépannage La cartouche du filtre à eauLes clayettes et les récipients du réfrigerateur MesuresSécurité Installation Conseils de dépannageService à la clientèle Les bacs de rangementMesures de Dépannage Service à la clientèleEnlèvement des bacs de rangement Autres caractéristiquesNécessaire de machine à glaçons automatique Service à glaçonsLe distributeur d’eau et de glaçons Moules à glaçonsRenseignements importants concernant votre distributeur Conseils de dépannage Service à la clientèlePour utiliser le distributeur Bac à glaçonsQuick Serve et leurs couvercles Entretien et nettoyage du réfrigérateurNettoyage de l’extérieur Nettoyage de l’intérieurDéménagement Derrière le réfrigérateurSous le réfrigérateur Départ en vacancesCompartiment réfrigérateur-lampe supérieure Remplacement des ampoulesCompartiment congélateur Mesures de sécurité Fonctionnement Emplacement du réfrigérateurPréparation DégagementsPerceuse électrique Installation de la conduite d’eauAvant de commencer Matériel nécessaireMesures de sécurité Installez le robinet d’arrêtConseils de Ouvrez le robinet et rincez le tuyauMettez la machine à glaçons en marche Raccordez le tuyau de cuivre au réfrigérateurOuvrez le robinet d’arrêt de la conduite d’eau principale Branchez le réfrigérateurProblème De dépannage Service à la clientèleBruits de fonctionnement normaux Avant d’appeler un réparateur…Les réfrigérateurs Causes possibles Correctifs Le moteur fonctionnePendant de longues ’arrête fréquemmentMesures de sécurité Fonctionnement Installation Pas correctement Causes possibles CorrectifsDu congélateur La porte ne se refermeGarantie DU Client Un service satisfaisant Numéros de servicePour les besoins particuliers Aux États-Unis Normes internationales NSF Exigences générales d’installation/opération/entretienSpécifications d’opération Avis spéciauxPage Mesures de sécurité Fonctionnement Installation GE y usted, una asociación de servicio ¡Felicidades Ahora usted es parte de la familia GEDeshacerse del CFC Solucionar problemas ServicioAl consumidor Antes de deshacerse de su viejo refrigerador o congeladorComo Conectar LA Electricidad Solucionar problemasEl ajuste de los controles Los controles del refrigeradorSeguridad Monitor electrónico y sistema de diagnóstico Instalación Servicio al consumidor Solucionar problemasNormal brilla Cómo fijar la alarma de la puertaAl enchufar por primera vez su refrigerador Por qué brilla la luz de Warm Temp temperatura elevadaCómo funciona el monitor y el sistema de diagnóstico Al oprimir System CHECK-RESETSignificado de los códigos El cartucho del filtro de agua ProblemasLos entrepaños y las fuentes del refrigerador Gavetas para guardar Instalación Solucionar problemasComo sacar las gavetas Sacar la gaveta para guardarCaracterísticas adicionales SolucionarEquipo de suministro de agua Servicio de hieloEl dispositivo automático para hacer hielo Charolas de hieloEl recipiente de almacenamiento de hielo Solucionar problemas Servicio al consumidorEl dispensador de agua y de hielo Para usar el dispensadorQuick Serve Cuidado y limpieza del refrigeradorLimpiar el exterior Limpiar el interiorEn caso de mudanza Atrás del refrigeradorDebajo del refrigerador Preparación para vacacionesCompartimiento de alimentos frescos-Luz superior Reemplazo de bombillasCongelador Seguridad Operación Preparación para instalar el refrigeradorUbicación del refrigerador Espacios libresPara determinar la cantidad de tubo de cobre que necesita Instalación de la línea de aguaAntes de que empiece Lo que se necesitaNo apriete demasiado pues podría quebrar el tubo de cobre Corte el paso de agua del abastecimiento principalInstale la llave de paso Haga pasar el tubo de cobre y conéctelo a la llave de pasoEnchufe el cable eléctrico del refrigerador Conecte el tubo de cobre al refrigeradorAbra el agua en la llave de paso Arranque el dispositivo para hacer hieloSeguridad Sonidos normales de la operaciónAntes de solicitar un servicio… Operación InstalaciónCálido Compartimiento deAlimentos frescos o Congelador demasiadoSeguridad Operación Instalación Correctamente La puerta no se cierreAire caliente a la base Lo que GE no cubrirá Durante GE reemplazaráGarantidor General Electric Company. Louisville, KY Números de servicio Avisos Especiales Especificaciones de OperaciónEstándares Internacionales NSF Notas Mesures de sécurité Fonctionnement Installation Service Satisfaction Service Telephone Numbers
Related manuals
Manual 88 pages 39.03 Kb

22-27 specifications

The GE 22-27 is a versatile and efficient locomotive designed for a variety of rail transport applications. It showcases General Electric's commitment to innovation and performance in the rail industry. The 22-27 model is particularly known for its robust engineering and technological advancements that enhance its operational capabilities.

One of the main features of the GE 22-27 is its impressive power output, which is generated by a highly efficient diesel engine. This locomotive is equipped with a state-of-the-art 12-cylinder engine that delivers an output ranging typically from 2000 to 3000 horsepower. This significant power allows the locomotive to handle heavy freight loads while maintaining reliable speed and efficiency.

In terms of technology, the GE 22-27 incorporates advanced electronic controls that optimize engine performance and fuel consumption. The use of microprocessor-based control systems provides improved diagnostics and maintenance capabilities, enabling operators to monitor the health of the locomotive in real time. By utilizing these modern technologies, the GE 22-27 reduces downtime and increases overall productivity for rail operators.

Another characteristic of the GE 22-27 is its superior traction capabilities. The locomotive features a sophisticated traction control system that ensures optimal performance on various terrains and track conditions. This system allows for better acceleration and deceleration, making it suitable for both heavy freight and passenger transport.

The design of the GE 22-27 also emphasizes operator comfort and safety. The cab is ergonomically designed with user-friendly controls, allowing for easier navigation and operation for the crew. Additionally, the locomotive is equipped with modern safety features, including advanced braking systems and enhanced visibility aids, ensuring safe operation in diverse environments.

Moreover, the GE 22-27 is built with durability in mind. Its construction incorporates high-quality materials that withstand the rigors of heavy-duty usage, resulting in a long service life with minimal maintenance needs. This durability, combined with the locomotive's efficiency, ultimately translates into lower operational costs for railway companies.

In conclusion, the GE 22-27 locomotives stand out in the rail industry due to their powerful performance, advanced technology, traction capabilities, and focus on safety and operator comfort. These characteristics make them an excellent choice for rail operators looking for a reliable and efficient locomotive solution.