Thermador HPWB48, HPWB30, HPWB36 installation manual Importantes Instructions DE Securité

Page 12

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITÉ

VEUILLEZ LIRE ENTIÈREMENT CES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCÉDER

À L’UTILISATION DE VOTRE APPAREIL.

VEUILLEZ LIRE ET CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS

Spécifications pour l’installation élec- trique

IMPORTANT

Observez toutes les normes et réglementation en vigueur.

Il est de la responsabilité du client :

De faire installer l’appareil par un électricien dument qualifié.

De s’assurer que que l’installation électrique est adpatée au branchement de l’appareil et qu’elle est conforme á la réglementation électrique nationale (National Electrical Code), ANSI/NFPA 70 – latest edition, ou CSA Standarts C22.1-94, Canadian Electrical Code, part 1 et C22.2 No M91 – latest edtion** ainsi que toute norme et réglementation locale en vigueur.

Dans le cas où la réglementation permette l’usage d’une ligne de terre séparée, et dans le cas où l’installation électrique du lieu le permet, il est nécés- saire d’avoir recours à un électricien qualifié afin qu’il détermine si le chemin de cablâge à la terre est adéquat.

Ne pas brancher la terre à une bouteille ou citerne de gaz.

Veuillez faire vérifier votre installation par un électricien qualifié si vous n’êtes pas absolument sur que le branchement à la terre de votre appareil est correctement faite.

IMPORTANT

Conservez le présent instructif pour votre Inspecteur Local d’Électricité.

Les fils électriques avec lesquels la hotte sera branchée au réseau électrique doivent être uniquement composés de cuivre.

L’appareil devra être branché directement au disjoncteur ou tableau de fusibles au moyen de conduits électriques métalliques.

Le calibre des câbles de branchement doit respecter les spécifications de la norme « National Electrical Code » AINSI/NFA70 – latest edition*, ou de la CSA** Sandarts C 22 1-94, Ca nadian Electrical Code Part 1 and C22.2 No 0-M91 – latest edition, ansi que toutes les normes et réglementations en vigueur.

Il est nécéssaire d’installer des connexions de conduits conformes aux normes A UL ou CSA chaque extrémité du branchement (au niveau de l’appareil et au niveau de la boîte de connexion).

(Vous pouvez obtenir des copies des standarts et normes électriques ci-dessu mentionnés auprès de :

*National Fire Protection Association, Batterymarch Park Quincy, Massachussets 02269

**CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland, Ohio 44131-5575.)

Ne pas brancher la terre à une bouteille ou une citerne de gaz.

Veuillez consultez un technicien dûment qualifié si vous n’êtes pas sûr que la hotte est correctement branchée à la terre.

Veillez à ne pas avoir de fusibles installés sur la ligne d’alimentation neutre ou sur la ligne de terre

12

Image 12
Contents Installation Manual Page Important Safety Instructions Read and Save These InstructionsElectrical requirements Installing the Hood Typical installation Choose vent optionsVentilator performance calculation Transition Screws Wall Mount Installation For both installation method Importantes Instructions DE Sécurité Veuillez Lire ET Conservez Soigneusement CES InstructionsSpécifications pour l’installation élec- trique Importantes Instructions DE SecuritéAccessoires optionnels Etapes de l’installationInstallation typique Exemples de possibles types d’extraction/evacuationAjustage/dimensions Tabla 1. Calcul de performances de ventilationVisses Installation SUR MUR Nota euillez consultez les distance sur la tableDernière étape d’installation FiguraAdvertencia Instrucciones Importantes DE SeguridadInstrucciones DE Seguridad Importantes Requerimientos eléctricosAccesorios opcionales Pasos de instalaciónEjemplos de posible intalación Tabla 1. Cálculo de funcionamiento de Ventilación Transición Tornillos Instalación a pared Instalación en gabineteNota vea abajo si se prefiere instalación en gabinete Para ambos métodos de instalación Figura