Thermador HMWB30, HMWB36 installation manual Installation SUR MUR

Page 17

INSTALLATION SUR MUR

Veuillez consulter ci-dessous, le type d’installation que vous préférez.

3.Après avoir déterminé à quelle hauteur vous installerez la hotte, tracez une ligne horizontal au-dessus des plaques de cuissons, à une distance qui soit égale à la hauteur d’installation de la hotte

largeurdel’appareil.

DIM. "W "

DIM. "K "

DIM. "Z"

30"

29 - 1/8"

2

- 1/2"

7

- 1/16"

36"

35 - 1/16"

2

- 1/2"

7

- 1/16"

4.

verticale depuis les plaques jusqu’à la ligne horizontale que vous venez de tracer. Puis tracez une ligne verticale à droite et à gauche de la ligne centrale, jusqu’à une distance de 12-5/8 pouces, de telle façon que vous puissiez déterminer l’emplacement des crochets qui sont fournis avec l’appareil.

5.Mettez deux crochets de montage sur le mur pour accrocher la

l’appareil (2 chevilles, 2 crochets de montage et deux visses 5x35). 6.Installez le conduit de 10 pouces, de telle sorte qu’il soit

hotte installée. Rajoutez 1 ½ pouces de plus à la longueur du

ment à l’aide des visses et scellez-le avec de ruban isolant.

7.

installez le connecteur du conduit de1/2 pouces à la boîte de jonction.

Table 3

Figure 4a

Tampons

emplacements latéraux

x 4

CENTRE DE TROU

 

emplacement

des visses supérieures.

8.Placez la hotte sur les crochets qui sont dans le mur et ajustez sa position grâce aux visses de réglage des crochets.

9.Accrochez la hotte à l’aide des 4 autres emplacements prévus à

chevilles, 4 rondelles et 4 visses 5x35).

emplacement carré

visses inférieures.

INSTALLATION SUR MEUBLE:

Nota: euillez consultez les distance sur la table 3.3

Trouvez la ligne centrale du fond du meuble et tirez un trait tout au long de cette ligne, depuis l’arrière jusqu’à l’avant du cabinet.

4.Tracez deux lignes, l’une à une distance K du mur, et l’autre à une distance Z de la ligne que vous venez de tracer. Marquez 4 points, deux sur chaque ligne à une distance de la moitié de W à

visses.

5.Installez 4 visses sur le fond du cabinet sans les serrez, en laissant un espace d’à peu près ½ pouce entre le fond du meuble et la tête des visses.

6.Installez le conduit de 10 pouces, de telle sorte qu’il soit

hotte installée. Rajoutez 1 ½ pouces de plus à la longueur du

7

installez le connecteur du conduit de1/2 pouces à la boîte de jonction.

8.Accrochez l’appareil à l’aide des emplacements latéraux prévus

2 sur le dessus et 2 sur la partie inférieure.

9.Depuis l’intérieur du meuble, raccordez la connexion/transition sur la sortie supérieure.

crochet

Visses pour l’installation

d’installation

sur meuble.

murale.

 

vis d’ ajustement

fond de l’appareil.

Figure 4b

17

Image 17
Contents N T I L AT I O N Install Ation Manual Page Important Safety Instructions Electrical requirements Installing the Hood Choose vent options  Typical installationVentilator performance calculation Transition Screws Wall Mount Installation For both ins tallation method Importantes Instructions DE Sécurité Importantes Instructions DE Securité Spécifications pour l’installation élec- triquePièces non fournies avec votre hotte Installation DE LA HotteExemples de possibles types d’extraction/evacuation Installation typiqueTabla 1. Calcul de performances de ventilation Ajustage/dimensionsVisses Installation SUR MUR Figura Advertencia Requerimientos eléctricos Instrucciones DE Seguridad ImportantesInstalando LA Campana Ejemplos de posible intalación Tabla 1. Cálculo de funcionamiento de Ventilación Transición Tornillos Instalación en gabinete Instalación a paredInstrucciones Para Tierra Electrica