Amana Gas Range, ACF3325A Conseils relatifs à la viande, Utilisation d’un thermomètre à viande

Page 51

Cuisson (suite)

Conseils relatifs à la viande

Bien que la cuisine ait toujours été un talent, elle est maintenant en cours de devenir une science. Amana fournit ces conseils

àtitre d’information. Pour toutes questions particulières concernant la préparation, la manipulation ou le rangement de la viande, communiquer avec la ligne d’assistance téléphonique sur la viande et la volaille de la USDA (Ministère américain de l’agriculture) au 800-535-4555.

Conseils pour la manipulation

À l’épicerie, placer la viande dans un sac en plastique séparé pour éviter qu’elle dégoutte sur d’autres aliments.

Décongeler la viande au réfrigérateur et non à température ambiante.

Garder la viande au frais et couverte jusqu’au moment de la faire cuire.

Se laver les mains avec de l’eau chaude savonneuse avant et après avoir manipulé de la viande ou des œufs crus.

Bien laver toute surface, récipient ou ustensile qui a été en contact avec de la viande ou des œufs crus.

Ne pas placer de la viande cuite dans une assiette où il y a eu de la viande crue.

Conseils pour la cuisson

Mariner la viande dans le réfrigérateur. Jeter l’excédent de marinade qui est entré en contact avec la viande.

Utiliser un thermomètre à viande résistant à la chaleur du four.

Cuire la viande à la température interne recommandée par la USDA.

Pour réchauffer les aliments, chauffer jusqu’à ce qu’ils atteignent une température interne d’au moins 165 oF (74 °C).

Lors de la cuisson de viande, la retourner au moins une fois.

Sécurité lors du rangement

Une fois dépecée, réfrigérer la portion inutilisée immédiatement.

Garder les aliments chauds avec les aliments chauds et les aliments froids avec les aliments froids dans les plats de service.

Séparer les aliments cuits en petites portions pour les aider à refroidir rapidement.

Ne pas conserver de viandes hachées cuites ou de repas contenant de la viande hachée pendant plus de 3 ou 4 jours au réfrigérateur.

Ne pas laisser le jus de viande cuite ou crue entrer en contact avec les aliments prêts à manger tels que les fruits ou les légumes.

Utilisation d’un thermomètre à viande

Lorsqu’un thermomètre à viande est utilisé, toujours l’insérer légèrement en biais dans la partie la plus épaisse de la viande, loin du gras et des os. La viande doit être retirée lorsque sa température est de 5 oF (1,8 °C) inférieure à la température finale désirée. Pendant que la viande repose sur le plat avant d’être dépecée, elle continue de cuire à l’intérieur, ce qui augmente sa température de 5 oF (1,8 °C) sans apport de chaleur supplémentaire.

Le thermomètre à viande peut

Rendre plus précise l’évaluation de la durée de cuisson jusqu’à ce que la viande soit bien cuite.

Aider à réduire le risque d’empoisonnement alimentaire.

Thermomètre pouvant être utilisé au four

Lorsqu’il est inséré avant de placer la viande dans le four, ce thermomètre demeure dans la viande tout au long de la cuisson.

La température interne augmentera lentement pendant que la viande cuit.

Thermomètre à lecture instantanée

Ces thermomètres ne supportent pas la température élevée du four et doivent être insérés dans la viande lorsque celle-ci est retirée du four.

Bien que les durées varient, une température précise est généralement affichée dans un délai de 1 ou 2 minutes.

Lors de l’utilisation d’un thermomètre à lecture instantanée, toujours nettoyer la tige du thermomètre avec de l’eau chaude savonneuse entre les mesures.

Attendrissement

Le braisage n’est qu’une des façons d’attendrir les bas morceaux de viande. Avant de la faire cuire, on peut piler, dépecer en cubes ou faire mariner la viande, ou utiliser des attendrisseurs de viande vendus dans le commerce. On peut ensuite utiliser une méthode sèche pour faire cuire la viande.

Les marinades sont des liquides acides tels que le vin, le citron ou le vinaigre. Les marinades ramollissent les fibres de la viande mais ne pénètrent qu’environ ¼ de pouce (7 mm) à l’intérieur de la viande. Ne pas mariner la viande pendant plus de 24 heures.

Le pilage avec un maillet lourd brise les tissus afin d’attendrir la viande.

Le dépeçage en cubes brise la structure davantage que le pilage. Le dépeçage est effectué au comptoir des viandes.

Les attendrisseurs de viande vendus dans le commerce sont des enzymes qui agissent sur le quatrième de pouce extérieur d’une coupe de viande. Bien suivre le mode d’emploi du fabricant.

51

Image 51
Contents Covering DCF3305A TMACF3325A ContentsWhat You Need to Know about Safety Instructions Asure Extended Service PlanParts and Accessories Recognize Safety Symbols, Words, LabelsSmell Gas What To Do If YouALL Appliances Important Safety Information cont’dBake and broil burner flame PrecautionsCase of Fire Surface burnersPlacing burner caps Adjusting Surface Burner FlameTesting and adjusting surface burner flame Adjusting the surface burner’s air shutterAdjusting broil burner’s air shutter Adjusting Oven Burner FlameTesting and adjusting the bake and broil burner flames Adjusting bake burner’s air shutterCan I can? Cookware RecommendationsFlat Pan Test What Should You Consider in Cookware?Adjusting Burner Flame Size Using the RangeSetting Surface Burner Controls During a Power OutageBroiling Hints Using the Range cont’dOven Racks and Rack Positions Aluminum FoilTo remove the oven bottom Placing the oven bottomService codes and tones FeaturesHour automatic cancel Oven temperature control adjustmentEnd-of-Cycle Signal Display and SignalsTimer Signal Preheat SignalFlashing Display Using the Oven ControlSetting Electronic Clock Setting Minute TimerPreheating Using the Oven Control cont’dBaking BroilingTimed Baking Delayed BakingWhats the difference between Timed and Delayed cooking? How Far Ahead Can I Set the Time?Do I need to prepare? Self-cleaningInterrupting the self-clean cycle Operating surface burners during a self-clean cycleDelayed Self-clean Cycle Cakes CookingBaking Guidelines Hints for CookiesCake stuck? Common Baking ProblemsCooking cont’d It may not be the ovenTenderizing Using a Meat ThermometerHandling Hints Cooking Tips Storage Safety Meat BasicsLamb Broiling GuidelinesBeef PorkPoultry unstuffed Roasting GuidelinesBraising Guidelines Replacing Oven Door Care and CleaningCleaning Oven Door Removing Oven DoorGeneral Directions Care and Cleaning cont’dReplacing Oven Light PartCitric Acid Cleaning Stainless SteelFor best cleaning results Can I use liquid cleaners on my stainless steel?6ROXWLRQ TroubleshootingNoise Troubleshooting cont’dLimited Warranty Amana WarrantyCuisinière à gaz avec four Modèle DCF3305A et TMACF3325ATable des matières Programme d’entretien prolongé AsureTM Appeler le service à la clientèle auPièces et accessoires Merci d’avoir acheté une cuisinière AmanaRenseignements DE Sécurité Importants Renseignements DE Sécurité Importants suite En cas d’incendie PrécautionsBrûleurs Flamme du brûleur de cuisson au four et au grilSurface de cuisson Placement des capuchons de brûleurRéglage de la flamme du brûleur de la surface de cuisson Essai et réglage de la flamme du brûleur de laRéglage de l’obturateur d’air du brûleur de cuisson au gril Réglage de l’obturateur d’air du brûleur de cuisson au fourAluminium Recommandations pour les plats de cuissonSÉ Lectionner Viter Matériaux DES Usages Plats DE CuissonRéglage de la flamme des brûleurs Réglage des commandes de brûleur de surfaceUtilisation de la cuisinière Que faire lors d’une panne de courant ?Papier d’aluminium Utilisation de la cuisinière suitePosition des grilles du four Conseils pour la cuisson au grilRetrait de la partie inférieure du four Placement de la partie inférieure du fourCodes et signaux indicateurs de problèmes FonctionnalitésAnnulation automatique de 12 heures Réglage du thermostat du fourAffichage et signaux Signal de la minuterieSignal de préchauffage Signal de fin de cycleUtilisation de la commande du four Signal sonore de la minuterieAffichage clignotant Quels extrêmes de température peut-on régler le four ? PréchauffageCuisson au four Cuisson au grilUtilisation des commandes du four suite Cuisson minutéeCuisson différée Que faut-il préparer ? AutonettoyageInterruption du cycle d’autonettoyage Autonettoyage retardé Mise EN GardeGâteaux CuissonConseils relatifs à la cuisson Conseils pour la cuisson de biscuitsLe gâteau est coincé ? Cuisson suiteProblèmes de cuisson courants Vérifier si les gâteaux sont bien cuitsConseils relatifs à la viande Utilisation d’un thermomètre à viandeAttendrissement Bœuf PorcAgneau Volaille non farcie Guide de rôtissage½ à Conseils de braisageRemise en place de la porte du four Nettoyage et entretienNettoyage de la porte du four Retrait de la porte du fourNettoyage et entretien suite Remplacement de l’ampoule du fourPour commander des produits Amana, visiter notre Web à Nettoyage de l’acier inoxydableAcide citrique 3UREOqPH Avant d’appeler le service de dépannageCuisson Dépannage suiteGarantie Amana

DCF3305A, ACF3325A, Gas Range specifications

The Amana Gas Range model ACF3325A and its companion, the DCF3305A, represent a perfect blend of functionality, technology, and modern kitchen aesthetics. Both appliances are designed to enhance the cooking experience, offering diverse features that cater to the needs of every aspiring chef and home cook.

Starting with the ACF3325A, this gas range boasts a spacious five-burner configuration, allowing for versatile cooking methods. The burners provide instant heat and precise temperature control, catering to everything from simmering delicate sauces to boiling pasta quickly. One standout feature is the high-output burner that delivers intense heat for rapid cooking, perfect for searing meats or stir-frying vegetables. The additional simmer burners ensure that you can cook at lower temperatures for slow-cooked meals, enhancing the flavors of your dishes.

The oven in the ACF3325A is equipped with an ample capacity, ensuring you have enough space for large roasts or multiple dishes at once. Featuring a self-cleaning option, it simplifies maintenance, allowing you more time to focus on cooking rather than cleaning. The oven also includes multiple cooking modes, including bake, broil, and a convenient delay start feature that lets users prep meals in advance and have them ready at a desired time.

On the other hand, the DCF3305A complements the gas range with its robust features. This model focuses on fridge-freezer technology, ensuring that food stays fresher for longer. With adjustable shelves and a flexible interior layout, it provides ample space to store groceries. The energy-efficient design not only reduces electricity consumption but also maintains optimal temperatures.

Both the ACF3325A and DCF3305A incorporate user-friendly interfaces, including intuitive knob controls and digital displays, making it easy to adjust settings. Their stylish, contemporary design enhances kitchen decor while providing high-performance cooking capabilities.

In summary, the Amana Gas Range models ACF3325A and DCF3305A are excellent choices for anyone looking to elevate their cooking experience. With advanced technologies, spacious designs, and energy efficiency, these appliances exemplify Amana’s commitment to quality and practicality in the kitchen. Whether you're a novice cook or a seasoned chef, these models promise to meet your culinary needs with style and efficiency.