Amana ACF3325A, Gas Range, DCF3305A warranty Renseignements DE Sécurité Importants suite

Page 34

RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS (suite)

TOUS APPAREILS

1. Mise en service correcte : veiller à ce que l’appareil soit correctement mis en service et relié à la terre par un technicien qualifié.

2.Ne jamais utiliser l’appareil comme appareil de chauffage.

3.Ne pas laisser les enfants seuls : ne pas laisser les enfants seuls ou sans surveillance dans une pièce où l’appareil est en service. Ne jamais leur permettre de s’asseoir ni de se tenir debout sur quelque partie de l’appareil que ce soit.

4.Porter des vêtements appropriés : ne jamais porter de vêtements amples ou à manches pendantes lors de l’utilisation de l’appareil.

5.Réparations par l’utilisateur : ne pas réparer ni changer de pièces autres que celles indiquées spécifiquement dans ce manuel. Toute autre réparation doit être effectuée par un technicien qualifié.

6.Rangement sur l’appareil ou dans le four : ne jamais ranger de produits inflammables dans le four, dans le tiroir de rangement ni à proximité des brûleurs.

7.Ne pas utiliser d’eau pour éteindre des corps gras en combustion. Étouffer l’incendie ou les flammes ou utiliser un extincteur à poudre chimique ou à mousse.

8.Utiliser des poignées sèches uniquement : une poignée humide ou mouillée peut provoquer des brûlures par la vapeur. Ne pas permettre le contact de la poignée avec les brûleurs. Ne pas utiliser de serviette ni de linge épais.

California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act

(Proposition 65)

Le Gouverneur de la Californie est tenu de publier une liste des substances susceptibles de provoquer le cancer ou des malformations congénitales et d’exiger que les entreprises préviennent leurs clients des risques potentiels suite à l’exposition à de telles substances.

Ce four peut contenir ou produire une ou plusieurs substances chimiques qui peuvent provoquer le décès ou des maladies graves, ou qui sont reconnues dans l’état de Californie comme pouvant provoquer le cancer, des malformations congénitales ou d’autres maladies de l’appareil reproducteur. Afin de réduire les risques présentés par les substances présentes dans le gaz ou les produits de combustion, veiller à ce que ce four soit mis en service, utilisé et entretenu suivant les indications de ce manuel.

SURFACES DE CUISSON

1. Utiliser la taille de casserole ou de poêle appropriée. L’appareil est muni d’une ou de plusieurs

surfaces de cuisson de différentes

tailles. Utiliser des ustensiles pourvus d’un fond plat suffisamment grand pour couvrir la surface du brûleur. L’utilisation d’ustensiles trop petits exposera une partie du brûleur au contact direct et peut mettre le feu aux vêtements. L’utilisation d’ustensiles trop grands a pour effet de concentrer la chaleur sur la surface de cuisson et cela peut endommager la cuisinière. Un rapport convenable entre le diamètre de l’ustensile et le brûleur améliorera l’efficacité de l’appareil.

2.Ne jamais laisser les brûleurs sans surveillance. Les liquides qui débordent cause de la fumée et la graisse renversée pourrait prendre feu.

3.S’assurer que les cuvettes de propreté et les ramasse- gouttes sont en place. Leur absence pendant la cuisson peut endommager le câblage ou les composantes situés en dessous.

4.Revêtement de protection. Ne pas utiliser de papier aluminium pour recouvrir les cuvettes de propreté ou le fond du four, sauf tel que conseillé dans ce manuel. L’installation inadéquate de ces garnitures peut occasionner un risque d’incendie.

5.Récipients de cuisine émaillés. Seuls certains types de verre, de céramique, de faïence, ou autres récipients émaillés conviennent à ce genre de cuisinière et ne se briseront pas suite au changement soudain de température.

6.Tourner les poignées des récipients vers l’intérieur et ne pas les laisser dépasser sur les surfaces de cuisson adjacentes. Afin de réduire le risque de brûlures, la combustion de matières inflammables et les liquides renversés suite à un contact involontaire avec le récipient, toujours placer la poignée des récipients de façon à ce qu’elle pointe vers l’intérieur et à ce qu’elle ne dépasse pas sur les surfaces de cuisson adjacentes.

!ATTENTION

Pour éviter tout problème d’allumage, ne pas obstruer le passage de l’air de combustion ni d’aération.

!ATTENTION

Pour éviter des brûlures graves ou autres blessures, ne pas ranger d’objets pouvant intéresser les enfants au-dessus de la plaque de cuisson ou sur le dosseret de la cuisinière. Les enfants qui grimpent sur la plaque de cuisson pour atteindre des objets peuvent se blesser gravement.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

34

Image 34
Contents Contents Covering DCF3305A TMACF3325ARecognize Safety Symbols, Words, Labels Asure Extended Service PlanParts and Accessories What You Need to Know about Safety InstructionsWhat To Do If You Smell GasImportant Safety Information cont’d ALL AppliancesSurface burners PrecautionsCase of Fire Bake and broil burner flameAdjusting the surface burner’s air shutter Adjusting Surface Burner FlameTesting and adjusting surface burner flame Placing burner capsAdjusting bake burner’s air shutter Adjusting Oven Burner FlameTesting and adjusting the bake and broil burner flames Adjusting broil burner’s air shutterWhat Should You Consider in Cookware? Cookware RecommendationsFlat Pan Test Can I can?During a Power Outage Using the RangeSetting Surface Burner Controls Adjusting Burner Flame SizeAluminum Foil Using the Range cont’dOven Racks and Rack Positions Broiling HintsPlacing the oven bottom To remove the oven bottomOven temperature control adjustment FeaturesHour automatic cancel Service codes and tonesPreheat Signal Display and SignalsTimer Signal End-of-Cycle SignalSetting Minute Timer Using the Oven ControlSetting Electronic Clock Flashing DisplayBroiling Using the Oven Control cont’dBaking PreheatingHow Far Ahead Can I Set the Time? Delayed BakingWhats the difference between Timed and Delayed cooking? Timed BakingOperating surface burners during a self-clean cycle Self-cleaningInterrupting the self-clean cycle Do I need to prepare?Delayed Self-clean Cycle Hints for Cookies CookingBaking Guidelines CakesIt may not be the oven Common Baking ProblemsCooking cont’d Cake stuck?Meat Basics Using a Meat ThermometerHandling Hints Cooking Tips Storage Safety TenderizingPork Broiling GuidelinesBeef LambRoasting Guidelines Poultry unstuffedBraising Guidelines Removing Oven Door Care and CleaningCleaning Oven Door Replacing Oven DoorPart Care and Cleaning cont’dReplacing Oven Light General DirectionsCan I use liquid cleaners on my stainless steel? Cleaning Stainless SteelFor best cleaning results Citric AcidTroubleshooting 6ROXWLRQTroubleshooting cont’d NoiseAmana Warranty Limited Warranty Modèle DCF3305A et TMACF3325A Cuisinière à gaz avec four Table des matières Merci d’avoir acheté une cuisinière Amana Appeler le service à la clientèle auPièces et accessoires Programme d’entretien prolongé AsureTMRenseignements DE Sécurité Importants Renseignements DE Sécurité Importants suite Flamme du brûleur de cuisson au four et au gril PrécautionsBrûleurs En cas d’incendieEssai et réglage de la flamme du brûleur de la Placement des capuchons de brûleurRéglage de la flamme du brûleur de la surface de cuisson Surface de cuissonRéglage de l’obturateur d’air du brûleur de cuisson au four Réglage de l’obturateur d’air du brûleur de cuisson au grilMatériaux DES Usages Plats DE Cuisson Recommandations pour les plats de cuissonSÉ Lectionner Viter AluminiumQue faire lors d’une panne de courant ? Réglage des commandes de brûleur de surfaceUtilisation de la cuisinière Réglage de la flamme des brûleursConseils pour la cuisson au gril Utilisation de la cuisinière suitePosition des grilles du four Papier d’aluminiumPlacement de la partie inférieure du four Retrait de la partie inférieure du fourRéglage du thermostat du four FonctionnalitésAnnulation automatique de 12 heures Codes et signaux indicateurs de problèmesSignal de fin de cycle Signal de la minuterieSignal de préchauffage Affichage et signauxSignal sonore de la minuterie Utilisation de la commande du fourAffichage clignotant Cuisson au gril PréchauffageCuisson au four Quels extrêmes de température peut-on régler le four ?Cuisson minutée Utilisation des commandes du four suiteCuisson différée Autonettoyage Que faut-il préparer ?Interruption du cycle d’autonettoyage Mise EN Garde Autonettoyage retardéConseils pour la cuisson de biscuits CuissonConseils relatifs à la cuisson GâteauxVérifier si les gâteaux sont bien cuits Cuisson suiteProblèmes de cuisson courants Le gâteau est coincé ?Utilisation d’un thermomètre à viande Conseils relatifs à la viandeAttendrissement Porc BœufAgneau Guide de rôtissage Volaille non farcieConseils de braisage ½ àRetrait de la porte du four Nettoyage et entretienNettoyage de la porte du four Remise en place de la porte du fourRemplacement de l’ampoule du four Nettoyage et entretien suiteNettoyage de l’acier inoxydable Pour commander des produits Amana, visiter notre Web àAcide citrique Avant d’appeler le service de dépannage 3UREOqPHDépannage suite CuissonGarantie Amana