Amana W10249209A Température et humidité, Glaçons et eau, La porte est difficile à ouvrir

Page 32

Bruit d'éclatement - contraction/expansion des parois internes, particulièrement lors du refroidissement initial.

Bruit d’écoulement d’eau - peut être entendu lorsque la glace fond lors du programme de dégivrage et que l’eau s’écoule dans le plateau de dégivrage.

La porte ne se ferme pas complètement

La porte est-elle bloquée en position ouverte? Déplacer les emballages d'aliments pour libérer la porte.

Un compartiment ou une tablette bloquent-ils le passage? Replacer le compartiment ou la tablette en position correcte.

Le couvercle du bac à légumes fait-il obstruction? Vérifier que le couvercle du bac à légumes est enfoncé complètement de sorte que l'arrière repose sur les supports.

La porte est difficile à ouvrir

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

Les joints d'étanchéité sont-ils sales ou collants? Nettoyer les joints et les surfaces de contact au savon doux et à l'eau tiède. Rincer et sécher avec un linge doux.

Température et humidité

La température est trop élevée

S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures après l'installation pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement.

La porte est-elle ouverte fréquemment ou a-t-elle été laissée ouverte? Ceci permet à l'air chaud de pénétrer dans le réfrigérateur. Réduire le nombre d’ouvertures de la porte et la maintenir complètement fermée.

Une importante quantité d'aliments a-t-elle été ajoutée? Accorder quelques heures pour que le réfrigérateur revienne à sa température normale.

La(Les) commande(s) est(sont)-elle(s) correcte(s) pour les conditions existantes? Ajuster la(les) commande(s) à un réglage plus froid. Vérifier la température au bout de

24 heures. Voir “Utilisation de la(des) commande(s)”.

Il y a une accumulation d'humidité à l'intérieur

REMARQUE : Une certaine accumulation d'humidité est normale.

La pièce est-elle humide? Ceci contribue à l'accumulation de l'humidité.

La porte est ouverte fréquemment ou a été laissée ouverte? Ceci permet à l'air humide de pénétrer dans le réfrigérateur. Réduire le nombre d’ouvertures de la porte et la maintenir complètement fermée.

Glaçons et eau

La machine à glaçons ne produit pas ou pas suffisamment de glaçons

Le réfrigérateur est-il connecté à l'alimentation en eau et le robinet d'arrêt d'eau est-il ouvert? Brancher le réfrigérateur à l'alimentation en eau et ouvrir le robinet d'arrêt d'eau complètement.

La canalisation de la source d'eau du domicile comporte- t-elle une déformation? Une déformation dans la canalisation peut réduire l'écoulement d'eau. Redresser la canalisation d'eau.

La machine à glaçons est-elle allumée? S'assurer que le bras de commande en broche ou l'interrupteur (selon le modèle) est en position ON.

S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures après l'installation pour la production de glaçons. Attendre

72 heures pour le commencement de la production complète de glaçons.

Une grande quantité de glaçons vient-elle d'être enlevée? Attendre 24 heures pour que la machine à glaçons produise plus de glaçons.

Un glaçon est-il coincé dans le bras éjecteur? Enlever le glaçon du bras éjecteur avec un ustensile en plastique.

Un système de filtration de l'eau à osmose inverse est-il connecté à votre canalisation d'eau froide? Ceci peut diminuer la pression de l'eau. Voir “Spécifications de l'alimentation en eau”.

Les glaçons sont creux ou petits

REMARQUE : Cela indique une faible pression de l'eau.

La valve de la canalisation d'eau n'est-elle pas complètement ouverte? Ouvrir la valve d'eau complètement.

La canalisation de la source d'eau du domicile comporte- t-elle une déformation? Une déformation dans la canalisation peut réduire l'écoulement d'eau. Redresser la canalisation d'eau.

Un système de filtration de l'eau à osmose inverse est-il connecté à votre canalisation d'eau froide? Ceci peut diminuer la pression de l'eau. Voir “Spécifications de l'alimentation en eau”.

Reste-t-il des questions concernant la pression de l'eau? Appeler un plombier agréé et qualifié.

Goût, odeur ou couleur grise des glaçons

Les raccords de plomberie sont-ils neufs? Des raccords de plomberie neufs peuvent causer une décoloration et un mauvais goût des glaçons.

Les glaçons ont-ils été gardés trop longtemps? Jeter les glaçons. Laver le compartiment à glaçons. Accorder

24 heures pour la fabrication de nouveaux glaçons.

Y a-t-il un transfert d'odeurs de nourriture? Utiliser des emballages étanches à l'air et à l'humidité pour conserver les aliments.

L'eau contient-elle des minéraux (tels que le soufre)? L'installation d'un filtre à eau peut être requise afin d'enlever les minéraux.

32

Image 32
Contents Refrigerator Safety Refrigerator User InstructionsInstallation Instructions Remove the Packaging Clean Before UsingUnpack the Refrigerator Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerRecommended Grounding Method LocationRequirementsElectrical Requirements Water Supply Requirements Connect the Water SupplyReverse Osmosis Water Supply Tools NeededDoors Refrigerator DoorsCabinet Door Swing Reversal optional Adjust the Doors Using theControlsCONDITION/REASON Adjustment Refrigerator USECleaning To Clean Your RefrigeratorRefrigerator Care Crisper Humidity ControlRefrigerator Operation TroubleshootingChanging the Light Bulbs Accessories Temperature and MoistureTemperature is too warm Stainless Steel Cleaner and PolishAmana Major Appliance Warranty Limited WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverRefrigerador Seguridad DEL RefrigeradorInstrucciones DE Instalación Desempaque el refrigeradorRequisitos de ubicación Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorRequisitos eléctricos Requisitos del suministro de aguaMétodo de conexión a tierra recomendado Suministro de agua de ósmosis inversaConexión del suministro de agua Conexión a la línea de aguaConexión al refrigerador Cómo terminar la instalaciónPuertas Puertas del refrigeradorCarcasa Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar CONDICIÓN/MOTIVO Ajuste Ajustelas puertasUso de los controles Para limpiar su refrigerador Fábrica de hieloLimpieza Funcionamiento delrefrigerador Solución DE ProblemasCómo cambiar los focos Accesorios Temperatura y humedadHielo y agua Hay acumulación de humedad en el interiorGarantía Limitada Exclusiones DE LA GarantíaEsta garantía limitada no cubre Exclusión DE Garantías ImplícitasInstructions Dutilisation DU Réfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurInstructions Dinstallation Exigences demplacementDéballagedu réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurMéthode recommandée de mise à la terre SpécificationsélectriquesSpécifications del’alimentationen eau Raccordement de la canalisation deauAchever l’installation Raccordement au réfrigérateurPortes Portes du réfrigérateurCaisse Inversion du sens douverture de la porte facultatif Ajustement desportes Utilisation des commandesUtilisation DU Réfrigérateur Entretien DU Réfrigérateur Machine à glaçonsNettoyage Nettoyage de votre réfrigérateurFonctionnement du réfrigérateur Remplacement des ampoules d’éclairageDépannage Température et humidité Glaçons et eauLa porte est difficile à ouvrir Il y a une accumulation dhumidité à lintérieurAccessoires Nettoyant et poli pour acier inoxydableGarantie Limitée Éléments Exclus DE LA GarantieW10249209A EN/FR PN W10249208A

W10249208A, W10249209A specifications

The Amana W10249209A and W10249208A are essential components for users seeking to maintain or enhance the performance of their refrigeration systems. These models are primarily recognized for their compatibility with various Amana refrigerators, playing a crucial role in ensuring optimal cooling efficiency.

The W10249209A is the water filter model, designed to reduce a wide range of contaminants present in tap water, including chlorine, lead, and other harmful substances. By using an advanced filtration system, this model provides clean, great-tasting water for drinking and cooking. Its ability to offer clean water not only addresses health concerns but also improves the flavor of beverages and meals prepared using filtered water.

On the other hand, the W10249208A serves as a replacement for the internal ice maker. This component is vital for producing ice efficiently, allowing users to have a constant supply of ice for their beverages. The ice maker is designed with user convenience in mind, featuring easy installation and compatibility with various refrigerator models, which reduces the hassle often associated with replacing appliance parts.

Both models incorporate high-quality materials, ensuring durability and longevity. The filters can effectively last up to six months, depending on water quality and usage, making them a cost-effective solution for maintaining ice and water quality. Their design prioritizes user safety and environmental consciousness, reducing plastic waste and the need for bottled water.

Another significant characteristic of these components is their adherence to stringent safety and performance standards, including certification by NSF International. This certification validates their effectiveness in reducing specific contaminants, giving users peace of mind regarding the safety of their drinking water.

In terms of technology, both components feature innovative designs that facilitate easy installation and replacement. The user-friendly aspect is a considerable advantage, allowing homeowners to easily undertake maintenance without needing professional assistance.

In summary, the Amana W10249209A and W10249208A are indispensable parts of any Amana refrigerator, prioritizing water purity and efficient ice production. Their advanced technology, durable design, and easy maintainability make them ideal for users who value quality, convenience, and safety in their kitchen appliances. By integrating these models into their systems, users can significantly enhance the functionality and longevity of their refrigerators.