Taylor C118, C116, C117 Ricerca DEI Guasti Inconveniente Probabili Cause Rimedi, Estrazione

Page 74

7.2 RICERCA DEI GUASTI

INCONVENIENTE

PROBABILI CAUSE

RIMEDI

La macchina non parte

Anomalia elettrica

Chiamare il tecnico

(pulsante STOP acceso senza

 

 

Alimentazione non corretta

Verificare le fasi

allarme attivi)

 

 

 

La macchina non parte

Interruttore generale aperto

Chiudere l’interruttore

 

 

(pulsante STOP spento)

Fusibili bruciati

Verificarli e sostituirli

 

 

 

 

 

 

Verificare la presenza di acqua

 

Macchine ad acqua: manca acqua

nell’impianto idrico a cui la

Fin dalle prime fasi del ciclo di

di condensazione

macchina è collegata. Verificare i

mantecazione il compressore

 

rubinetti.

funziona ad intermittenza

Macchine ad aria: condensatore

Pulire il condensatore con un

 

pennello e verificare il

 

ad aria sporco o ventola guasta.

 

funzionamento dei motoventilatori.

 

 

 

 

Controllare la condensazione.

La macchina interrompe il ciclo di

Allarme timer di sicurezza: è stato

 

Verificare che la temperatura

mantecazione dopo 16’ e si

superato il tempo massimo

ambiente non sia troppo elevata.

commuta in STOP

impostato per mantecata.

Verificare che i quantitativi di

 

 

miscela introdotti siano corretti e

 

 

che sia correttamente bilanciata.

La macchina interrompe il ciclo di

Allarme mancata crescita: non vi è

Verificare che i quantitativi di

mantecazione, si commuta in

stato alcun aumento di

STOP, emette un beep

miscela introdotti siano corretti e

consistenza nel tempo di

intermittente e rimane in moto

che sia correttamente bilanciata.

campionatura (Passo 7 OMEGA)

l’agitatore.

 

 

 

 

Pattini raschianti dell’agitatore

Verificarli ed eventualmente

 

usurati.

sostituirli

 

Anomalia impianto frigorifero

Chiamare il tecnico

 

 

 

 

Miscela sbilanciata o introdotta in

Verificare che i quantitativi di

 

miscela introdotti siano corretti e

La macchina funziona

quantità errate.

che sia correttamente bilanciata.

regolarmente ma il gelato è tenero.

 

 

Verificare la condensazione e che

 

 

 

Condensazione insufficiente.

la temperatura ambiente non sia

 

 

troppo elevata.

 

In ciclo semi-automatico: è stato

Programmare un nuovo valore di

 

programmato un valore di

 

consistenza più elevato.

 

consistenza troppo basso.

 

 

Durante la mantecazione la

Le cinghie slittano

Verificare la tensione ed

macchina diventa rumorosa e

eventualmente sostituire l’intero

lagitatore si ferma.

 

treno di cinghie.

Durante l’estrazione del gelato la

Eccessivo indurimento del

Accertarsi di aver premuto il tasto

macchina diventa rumorosa.

prodotto.

“ESTRAZIONE” .

 

 

 

Presenza di gelato liquido nel

Premistoppa agitatore usurato

Verificarlo e/o sostituirlo.

cassetto raccogligoccie

 

 

 

 

 

ITALIANO - 18

Image 74
Contents Page Page English English Index Preliminary Inspection Packing DimensionsTRANSPORT, Handling and Storage Machine UnpackingIndication Markings and GraphicsMachine data plate Points of application of lifting devicesHigh voltage inside, danger of fulguration Machine Outfit Cleaning rodDo not touch with hands Limits of USELogic unit self-reset in case of lack of power supply Safety DevicesBatch freezing safety timer Lack of growth in consistencyOperation 5.1 Controls Control Panel Automatic Production pushbutton SEMI-AUTOMATIC Production pushbuttonICE-CREAM Production Automatic CycleSemi Automatic Cycle Granita Siciliana Sicilian-style crushed-ice drink Granita ProductionCoffeè Granita crushed-ice drink Maintenance Routine Maintenance Cleaning and SanitizationEnglish Maintenance of Agitator and Gaskets Refrigerating UnitTROUBLE-SHOOTING Alarms Management Message Description RemediesTROUBLE-SHOOTING Trouble Possible Causes Remedies Français Français Table DES Matieres Inspection Preliminaire Dimensions DE L’EMBALLAGETRANSPORT, Manutention ET Stockage Deballage DE LA MachinePoints d’application des appareils de levage Marquage ET Signes GraphiquesPlaque avec les coordonnées de la machine Entretien à effectuer uniquement par du personnel qualifiéEquipement Machine Ne pas toucher avec les mainsLimites D’UTILISATION Dispositifs DE Securite Auto reset unité logique en cas d’absence de courantAuto diagnostic unité logique watch dog Temporisateur de sécurité malaxageFonctionnement 5.1 Commandes Tableau DE Commandes Touche Production Automatique Touche Production SEMI-AUTOMATIQUEProduction DE Glace Cycle AutomatiqueCycle SEMI-AUTOMATIQUE Production DE Granite Granite Cafè Granite SicilienEntretien Entretien Ordinaire Nettoyage ET AssainissementFrançais Installation Frigorifique Entretien DE L’AGITATEUR ET DES GarnituresAlarme Message Description RemedesRecherche DES Pannes Inconvenient Causes Probables Remedes Español Importante Dispositivos DE Seguridad Marca Y Señales GráficasEmpleos FuncionamientoInspección Preliminar Dimensiones EmbalajeTRANSPORTE, Desplazamiento Y Almacenaje Desembalaje DE LA MáquinaIndicación Marca Y Señales GráficasPlaca datos máquina Puntos de aplicación de los medios de elevaciónLímites DE Empleo No tocar con las manosAlta tensión presente al interior, peligro de electrocución Temporizador de seguridad mantecado Auto reset unidad lógica en caso de falta de corrienteDispositivos DE Seguridad Control falta de crecimientoFuncionamiento 5.1 Mandos Panel DE Control Pulsador Producción Automática Pulsador Producción SEMI-AUTOMÁTICAProducción DE Helado Ciclo AutomáticoCiclo Semi Automático Producción DE Granizado Granizado Café Granizado SicilianaMantenimiento Mantenimiento Ordinario Limpieza Y EsterilizaciónEspañol Mantenimiento Agitador Y Guarniciones Instalación FrigoríficaAlarma Mensaje Descripción RemediosEspañol Italiano Importante Indice Ispezione Preliminare Dimensioni ImballoTRASPORTO, Movimentazione E Immagazzinamento Sballaggio Della MacchinaIndicazione Marcatura E Segni GraficiTarga dati macchina Punti di applicazione degli apparecchi di sollevamentoLimiti DI Impiego ImpieghiNon toccare con le mani Dotazione MacchinaDispositivi DI Sicurezza Timer di sicurezza mantecazioneAuto reset unità logica in caso di mancanza corrente Controllo mancata crescitaFunzionamento 5.1 Comandi Pannello DI Controllo Pulsante Produzione Automatica Pulsante Produzione SEMI-AUTOMATICAProduzione DI Gelato Ciclo AutomaticoCiclo Semi Automatico Produzione DI Granita Granita Caffè Granita SicilianaManutenzione Manutenzione Ordinaria Pulizia E SanitizzazioneItaliano Manutenzione Agitatore E Guarnizioni Impianto FrigoriferoMessaggio Descrizione Rimedi AllarmeRicerca DEI Guasti Inconveniente Probabili Cause Rimedi EstrazioneAppendici / Appendices / Annexes / Apendices Modele Molelo ModelloPage Page Cod. M04.37530

C118, C117, C116 specifications

The Taylor C116, C117, and C118 models represent a series of high-performance vertical machining centers designed for precision engineering and heavy-duty manufacturing applications. These machines are part of Taylor’s commitment to providing advanced solutions for industries ranging from aerospace to automotive.

The C116 model is known for its compact design, making it suitable for shop floors with limited space. Equipped with a high-speed spindle that reaches up to 15,000 RPM, the C116 ensures quick material removal and superior surface finishes. Its robust construction utilizes a cast-iron frame, which minimizes vibrations during machining, ensuring consistent precision across long production runs. The machine features a 24-tool automatic carousel, allowing for rapid tool changes and versatility in operations.

Moving to the C117, this model introduces enhanced capabilities with a larger work envelope, accommodating larger parts and heavier workpieces. It is equipped with an advanced Fanuc control system that provides user-friendly programming and real-time monitoring of machining processes. The C117 also offers dual-axis linear motors in the X and Y axes, which significantly increase acceleration and deceleration speeds, enhancing overall productivity. The intelligent thermal compensation system ensures stability and accuracy, effectively managing heat generated during operation.

Lastly, the C118 model takes a step further with its dual spindle configuration, allowing for simultaneous machining of two components. This innovative design boosts productivity, especially in high-volume production environments. The C118 features advanced automation options, including robotic loading systems, which streamline workflow and reduce labor costs. The machine’s rigid tapping capability and high torque at low RPMs make it ideal for tapping operations in tough materials, further expanding its versatility.

Overall, the Taylor C116, C117, and C118 machining centers combine cutting-edge technology with robust design characteristics, catering to a wide array of manufacturing needs. Their features not only improve efficiency and precision but also provide users with the confidence that they can tackle complex machining tasks with reliability. As industries continue to evolve, these models stand as testament to Taylor's dedication to innovation and quality in the machining sector.