Taylor C117, C116, C118 Entretien Entretien Ordinaire, Nettoyage ET Assainissement

Page 34

6. ENTRETIEN

6.1 ENTRETIEN ORDINAIRE

Durant la production, le nettoyage ou l’entretien, ne jamais toucher la machine avec les mains ou/ni avec des outils avant d’avoir vérifié au préalable que la machine soit bien coupée de l’alimentation électrique.

Au cas où l’on remarquerait des anomalies dans le fonctionnement de la machine, vérifier qu’elles ne dépendent pas du manque d’entretien courant. Si oui, demander l’intervention d’un centre d’assistance FRIGOMAT. En cas de remplacement de pièces, demander exclusivement des pièces détachées originales FRIGOMAT à un concessionnaire ou à un revendeur autorisé. Il est conseillé de faire effectuer un contrôle sur la machine par un Centre d’Assistance tous les 6/8 mois.

6.1.1 NETTOYAGE ET ASSAINISSEMENT

Les matières grasses présentes dans les mélanges pour glace sont des terrains idéaux pour la prolifération des charges bactériennes et des moisissures. Pour éliminer cet inconvénient laver et nettoyer soigneusement tous les organes au contact du produit tels

que cylindre, agitateur et porte.

Les matériaux inoxydables et/ou plastiques utilisés dans nos turbines, conformes aux dispositions internationales les plus rigoureuses, ainsi que leur forme spéciale, facilitent le nettoyage mais ils ne peuvent pas empêcher la formation de moisissures etc. causées par un nettoyage insuffisant.

TAYLOR COMPANY conseille de nettoyer soigneusement les organes directement au contact avec le produit après chaque utilisation et en tous les cas conformément aux normes d’hygiène en vigueur dans le pays où la machine est installée. Pour effectuer un nettoyage correct de votre turbine vous pouvez vous rapporter aux indications suivantes:

1.Verser dans le cylindre environ 15.8 quart (15 litres) pour le mod. C116, 10.5 quart (10 litres) pour le mod. C117, 6.3 quart (6 litres) pour le mod. C118 d'eau froide claire.

2.Appuyer sur la touche NETTOYAGE et laisser tourner pendant quelques minutes. Appuyer sur STOP et enlever toute l'eau de lavage. Répéter la procédure jusqu’à ce que l'eau sorte claire.

3.Verser dans le cylindre environ 15.8 quart (15 litres) pour le mod. C116, 10.5 quart (10 litres) pour le mod. C117, 6.3 quart (6 litres) pour le mod. C118 de solution détergente / assainissante.

FRANÇAIS - 14

Image 34
Contents Page Page English English Index Preliminary Inspection Packing DimensionsTRANSPORT, Handling and Storage Machine UnpackingIndication Markings and GraphicsMachine data plate Points of application of lifting devicesHigh voltage inside, danger of fulguration Machine Outfit Cleaning rodDo not touch with hands Limits of USELogic unit self-reset in case of lack of power supply Safety DevicesBatch freezing safety timer Lack of growth in consistencyOperation 5.1 Controls Control Panel Automatic Production pushbutton SEMI-AUTOMATIC Production pushbuttonICE-CREAM Production Automatic CycleSemi Automatic Cycle Coffeè Granita crushed-ice drink Granita ProductionGranita Siciliana Sicilian-style crushed-ice drink Maintenance Routine Maintenance Cleaning and SanitizationEnglish Maintenance of Agitator and Gaskets Refrigerating UnitTROUBLE-SHOOTING Alarms Management Message Description RemediesTROUBLE-SHOOTING Trouble Possible Causes Remedies Français Français Table DES Matieres Inspection Preliminaire Dimensions DE L’EMBALLAGETRANSPORT, Manutention ET Stockage Deballage DE LA MachinePoints d’application des appareils de levage Marquage ET Signes GraphiquesPlaque avec les coordonnées de la machine Entretien à effectuer uniquement par du personnel qualifiéLimites D’UTILISATION Ne pas toucher avec les mainsEquipement Machine Dispositifs DE Securite Auto reset unité logique en cas d’absence de courantAuto diagnostic unité logique watch dog Temporisateur de sécurité malaxageFonctionnement 5.1 Commandes Tableau DE Commandes Touche Production Automatique Touche Production SEMI-AUTOMATIQUEProduction DE Glace Cycle AutomatiqueCycle SEMI-AUTOMATIQUE Production DE Granite Granite Cafè Granite SicilienEntretien Entretien Ordinaire Nettoyage ET AssainissementFrançais Installation Frigorifique Entretien DE L’AGITATEUR ET DES GarnituresAlarme Message Description RemedesRecherche DES Pannes Inconvenient Causes Probables Remedes Español Importante Dispositivos DE Seguridad Marca Y Señales GráficasEmpleos FuncionamientoInspección Preliminar Dimensiones EmbalajeTRANSPORTE, Desplazamiento Y Almacenaje Desembalaje DE LA MáquinaIndicación Marca Y Señales GráficasPlaca datos máquina Puntos de aplicación de los medios de elevaciónAlta tensión presente al interior, peligro de electrocución No tocar con las manosLímites DE Empleo Temporizador de seguridad mantecado Auto reset unidad lógica en caso de falta de corrienteDispositivos DE Seguridad Control falta de crecimientoFuncionamiento 5.1 Mandos Panel DE Control Pulsador Producción Automática Pulsador Producción SEMI-AUTOMÁTICAProducción DE Helado Ciclo AutomáticoCiclo Semi Automático Producción DE Granizado Granizado Café Granizado SicilianaMantenimiento Mantenimiento Ordinario Limpieza Y EsterilizaciónEspañol Mantenimiento Agitador Y Guarniciones Instalación FrigoríficaAlarma Mensaje Descripción RemediosEspañol Italiano Importante Indice Ispezione Preliminare Dimensioni ImballoTRASPORTO, Movimentazione E Immagazzinamento Sballaggio Della MacchinaIndicazione Marcatura E Segni GraficiTarga dati macchina Punti di applicazione degli apparecchi di sollevamentoLimiti DI Impiego ImpieghiNon toccare con le mani Dotazione MacchinaDispositivi DI Sicurezza Timer di sicurezza mantecazioneAuto reset unità logica in caso di mancanza corrente Controllo mancata crescitaFunzionamento 5.1 Comandi Pannello DI Controllo Pulsante Produzione Automatica Pulsante Produzione SEMI-AUTOMATICAProduzione DI Gelato Ciclo AutomaticoCiclo Semi Automatico Produzione DI Granita Granita Caffè Granita SicilianaManutenzione Manutenzione Ordinaria Pulizia E SanitizzazioneItaliano Manutenzione Agitatore E Guarnizioni Impianto FrigoriferoMessaggio Descrizione Rimedi AllarmeRicerca DEI Guasti Inconveniente Probabili Cause Rimedi EstrazioneAppendici / Appendices / Annexes / Apendices Modele Molelo ModelloPage Page Cod. M04.37530

C118, C117, C116 specifications

The Taylor C116, C117, and C118 models represent a series of high-performance vertical machining centers designed for precision engineering and heavy-duty manufacturing applications. These machines are part of Taylor’s commitment to providing advanced solutions for industries ranging from aerospace to automotive.

The C116 model is known for its compact design, making it suitable for shop floors with limited space. Equipped with a high-speed spindle that reaches up to 15,000 RPM, the C116 ensures quick material removal and superior surface finishes. Its robust construction utilizes a cast-iron frame, which minimizes vibrations during machining, ensuring consistent precision across long production runs. The machine features a 24-tool automatic carousel, allowing for rapid tool changes and versatility in operations.

Moving to the C117, this model introduces enhanced capabilities with a larger work envelope, accommodating larger parts and heavier workpieces. It is equipped with an advanced Fanuc control system that provides user-friendly programming and real-time monitoring of machining processes. The C117 also offers dual-axis linear motors in the X and Y axes, which significantly increase acceleration and deceleration speeds, enhancing overall productivity. The intelligent thermal compensation system ensures stability and accuracy, effectively managing heat generated during operation.

Lastly, the C118 model takes a step further with its dual spindle configuration, allowing for simultaneous machining of two components. This innovative design boosts productivity, especially in high-volume production environments. The C118 features advanced automation options, including robotic loading systems, which streamline workflow and reduce labor costs. The machine’s rigid tapping capability and high torque at low RPMs make it ideal for tapping operations in tough materials, further expanding its versatility.

Overall, the Taylor C116, C117, and C118 machining centers combine cutting-edge technology with robust design characteristics, catering to a wide array of manufacturing needs. Their features not only improve efficiency and precision but also provide users with the confidence that they can tackle complex machining tasks with reliability. As industries continue to evolve, these models stand as testament to Taylor's dedication to innovation and quality in the machining sector.