Whirlpool IS25CFXTQ00 Controldetemperaturadelcajón convertible, Depósito enfriadordelapuerta

Page 19

Ajuste de los controles

Permita que el refrigerador se enfríe completamente antes de introducir los alimentos. Lo mejor es esperar 24 horas antes de guardar alimentos en el refrigerador. Los ajustes indicados en la sección anterior deberían ser los correctos para el uso normal del refrigerador en una casa. Los controles están ajustados correctamente cuando la leche o los jugos están tan fríos como Ud. desea y cuando el helado tiene consistencia firme.

Gire el control a la derecha (en el sentido de las manecillas del reloj) para hacer el compartimiento más frío. Gire el control a la izquierda (en el sentido contrario a las manecillas del reloj) para hacerlo menos frío. Para apagar el sistema de enfriamiento, gire el Control del refrigerador hacia la izquierda hasta llegar a la posición de OFF (Apagado).

Si necesita regular las temperaturas en el refrigerador o en el congelador, utilice como guía los ajustes que se enumeran en la tabla siguiente. Espere por lo menos 24 horas entre ajustes.

CONDICIÓN/MOTIVO:

AJUSTE:

 

 

REFRIGERADOR demasiado caliente

Control del

 

REFRIGERADOR

 

un ajuste más alto

 

 

CONGELADOR demasiado caliente/

Control del

muy poco hielo

CONGELADOR

 

un ajuste más alto

 

 

REFRIGERADOR demasiado frío

Control del

 

REFRIGERADOR

 

un ajuste más bajo

 

 

CONGELADOR demasiado frío

Control del

 

CONGELADOR

 

un ajuste más bajo

Controldetemperaturadelcajón convertible

Puede ajustarse el control para que enfríe de manera apropiada las carnes o los vegetales. El aire dentro de la charola se enfría para prevenir que partes de los alimentos se congelen y puede ajustarse para mantener la carne a las temperaturas de almacenaje recomendadas por el National Livestock and Meat Board (Consejo Nacional de Ganado y Carnes): 28° a 32°F (-2° a 0°C). El control del cajón convertible para verduras/carne viene ajustado de fábrica en la posición menos fría para carnes.

Para guardar la carne:

Fije el control en uno de los tres ajustes para MEAT (Carne), para guardar la carne en su temperatura ideal de almacenaje.

Para guardar verduras:

Fije el control en VEG (Verduras) para guardar las verduras en sus temperaturas óptimas de almacenaje.

NOTA: Si los alimentos se empiezan a congelar, mueva el control hacia la izquierda (menos frío). Recuerde que debe esperar

24 horas entre ajustes.

Control dehumedaddel cajón paraverduras

(enalgunosmodelos)

Usted puede controlar el nivel de humedad en el cajón hermético para verduras. Regule el control a cualquier ajuste entre Bajo (LOW) y Alto (HIGH).

LOW (Bajo - posición abierta) para el mejor almacenamiento de frutas y verduras con cáscaras.

HIGH (Alto - posición cerrada) para el mejor almacenamiento de vegetales de hoja frescos.

Depósito enfriadordelapuerta

(enalgunosmodelos)

El aire frío del congelador es dirigido hacia el depósito de la puerta del refrigerador directamente por debajo de los orificios de ventilación.

NOTA: El compartimiento para productos lácteos y el portalatas no están asociados con la característica del depósito enfriador de la puerta.

Control del depósito enfriador de la puerta

El control del depósito enfriador de la puerta está situado del lado izquierdo del compartimiento del refrigerador.

A

A. Control del depósito enfriador de la puerta

Deslice el control del depósito enfriador de la puerta hacia la izquierda para reducir el flujo de aire frío hacia el depósito y hacerlo menos frío.

Deslice el control del depósito enfriador de la puerta hacia la derecha para incrementar el flujo de aire frío hacia el depósito y hacerlo más frío.

Despachadores deagua yhielo

(enalgunosmodelos)

Dependiendo de su modelo, usted puede tener una o más de las opciones siguientes: la posibilidad de seleccionar hielo picado o en cubos, una luz especial que se enciende cuando usted utiliza el despachador o una opción de cierre para evitar que salga hielo o agua involuntariamente.

NOTAS:

El sistema de distribución no funcionará cuando la puerta del congelador esté abierta.

Después de haber conectado el refrigerador en un suministro de agua, enjuague el sistema de agua dispensando agua en un recipiente resistente hasta que haya enjuagado y descartado 1,5 gal. (5,4 L) de agua, o aproximadamente por 3 minutos después de que el agua comience a salir. El agua que usted saca y descarta limpia el sistema y ayuda a despejar el aire de las líneas. A medida que sale aire de las líneas, es posible que salgan chorros de agua repentinos del despachador.

Deje transcurrir 24 horas para que el refrigerador se enfríe y pueda enfriar el agua.

Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos.

19

Image 19
Contents Manual DE USO Y Cuidado DEL Refrigerador AccessoriesBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyElectrical Requirements Installation InstructionsUnpacktheRefrigerator LocationRequirementsStyle Water Supply RequirementsConnectWater Supply Reverse Osmosis Water SupplyRefrigerator USE Using theControlsWaterandIceDispensers ConvertibleDrawerTemperatureControlCrisperHumidityControl ChilledDoorBinTo Dispense Ice IceMakerandStorageBinRemember WaterFiltrationSystem CleaningTo Clean Your Refrigerator Refrigerator CareDoors will not close completely TroubleshootingRefrigeratorOperation Motor seems to run too muchHumid room? Contributes to moisture buildup TemperatureandMoistureTemperature is too warm IceandWaterCompletely New installation? Flush and fill the water systemClogged or incorrectly installed Water dispenser will not operate properlyBase Grille Water Filtration System Product Data SheetsCall ONE Year Limited WarrantyItems Whirlpool will not PAY for Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesAccesorios Seguridad DEL RefrigeradorNo NL240/L400 Cómo mover su refrigerador Instrucciones DE InstalaciónDesempaqueel refrigerador Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorMétodo de conexión a tierra recomendado Requisitos deubicaciónRequisitoseléctricos Requisitosdelsuministro de aguaSuministro de agua de ósmosis inversa Conexióndelsuministro de aguaEstilo Abra la válvula de cierre Usodelos controlesCómo terminar la instalación CONDICIÓN/MOTIVO Ajuste Controldetemperaturadelcajón convertibleDepósito enfriadordelapuerta Despachadores deagua yhieloRecuerde FábricadehieloydepósitoPara despachar agua Para despachar hieloLimpieza SistemadefiltracióndeaguaPara limpiar su refrigerador Cómocambiarlos focos Solución DE ProblemasFuncionamientodelrefrigerador Nota Es normal que se acumule un poco de humedad TemperaturayhumedadHieloyagua Es difícil abrir las puertas¿Se ha agregado hielo incorrecto en el depósito? Use El despachador de hielo no funciona debidamenteNota El agua del despachador se enfría solamente a 50F 10C Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Hoja DE Datos DEL ProductoExclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Whirlpool CorporationGarantía Limitada DE UN AÑO Whirlpool no Pagará POR LOS Siguientes ArtículosCartouche de filtre intérieur standard AccessoiresSécurité DU Réfrigérateur Nettoyant et poli pour acier inoxydableAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Instructions DinstallationDéplacement de votre réfrigérateur DéballageduréfrigérateurSpécifications del’alimentationen eau Exigences demplacementMéthode recommandée de mise à la terre Spécifications électriquesRaccordement à une canalisation d’eau Raccordementdelacanalisation deauAlimentation en eau par osmose inverse Pression de leauUtilisation DU Réfrigérateur Utilisationdes commandesAchever l’installation Pour votre commodité, les commandes du réfrigérateur sontDistribution deau Réglagedelhumiditédans lebacà légumesCompartimentfroiddelaporte Distributeurs deauetdeglaçonsDistribution de glace Machineà glaçonsetbacdentreposageNettoyage de votre réfrigérateur Entretien DU RéfrigérateurSystèmedefiltrationdeleau NettoyageDépannage Remplacementdesampoulesd’éclairageFonctionnementdu réfrigérateur La valve de la canalisation deau nest-elle pas TempératureethumiditéGlaçons eteau Les portes sont difficiles à ouvrirSecondes après avoir relâché le levier du distributeur Heures pour la fabrication de nouveaux glaçonsSystème de filtration d’eau à la grille de la base Feuilles DE Données SUR LE ProduitComposer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool CorporationGarantie Limitée DE UN AN Whirlpool NE Prendra PAS EN Charge2311522