Whirlpool IS25CFXTQ00 Solución DE Problemas, Cómocambiarlos focos, Funcionamientodelrefrigerador

Page 22

Cómocambiarlos focos

NOTA: No todos los focos son adecuados para su refrigerador. Asegúrese de cambiar el foco con otro que sea del mismo tamaño, forma y vatiaje. En algunos modelos, la luz del despachador requiere de un foco de 10 vatios de uso pesado y las demás luces requieren un foco de 40 vatios. Puede conseguir los focos de reemplazo con su distribuidor.

1.Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.

2.Si se indica, quite la pantalla de la luz.

NOTA: Para limpiar la pantalla de la luz, lávela con agua tibia y un detergente líquido. Enjuague y seque la pantalla meticulosamente.

3.Quite el foco y reemplácelo con uno del mismo tamaño, forma y vatiaje.

4.Si se indica, vuelva a colocar la pantalla.

5.Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo innecesario del servicio.

Funcionamientodelrefrigerador

El refrigerador no funciona

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

¿Está desenchufado el cable de energía? Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

¿Funciona el contacto? Enchufe una lámpara para ver si funciona el contacto.

¿Hay un fusible de la casa fundido o se disparó el cortacircuitos? Reemplace el fusible o reposicione el cortacircuitos. Si el problema continúa, llame a un electricista.

¿Están encendidos los controles? Asegúrese de que los controles del refrigerador estén encendidos. Vea “Uso de los controles”.

¿Es nueva la instalación? Deje transcurrir 24 horas después de la instalación para que el refrigerador se enfríe por completo.

NOTA: El ajustar los controles de temperatura en la posición más fría no enfría ningún compartimiento más rápido.

Parece que el motor funciona excesivamente

Es posible que su nuevo refrigerador funcione por períodos más largos que su refrigerador anterior debido al compresor y los ventiladores de alto rendimiento. Es posible que la unidad funcione por más tiempo si la habitación está caliente, si se ha agregado una gran cantidad de alimentos, si se abren las puertas con frecuencia o si se han dejado las mismas abiertas.

El refrigerador es ruidoso

El ruido del refrigerador se ha ido reduciendo a lo largo de los años. Debido a esta reducción, es posible que escuche ruidos intermitentes en su nuevo refrigerador que no había notado en el modelo viejo. A continuación se enumeran algunos sonidos normales con una explicación.

Zumbido - se escucha cuando la válvula de agua se abre para llenar la fábrica de hielo

Sonido pulsante - los ventiladores/el compresor se están ajustando para obtener el máximo desempeño

Vibraciones - flujo de líquido refrigerante, tubería de agua o artículos guardados arriba del refrigerador

Chisporroteos/Gorgoteos - agua goteando en el calentador durante el ciclo de descongelación

Estallido - contracción/expansión de las paredes interiores, especialmente durante el enfriamiento inicial

Agua corriendo - puede escucharse cuando el hielo se derrite durante el ciclo de descongelación y corre hacia la bandeja recolectora

Chirridos/Crujidos - esto ocurre cuando el hielo es expulsado del molde de la fábrica de hielo.

Las puertas no cierran completamente

¿Están bloqueadas las puertas? Mueva los paquetes de alimentos lejos de la puerta.

¿Hay un recipiente o un estante bloqueando el paso? Empuje el recipiente o el estante nuevamente a la posición correcta.

22

Image 22
Contents Accessories Manual DE USO Y Cuidado DEL RefrigeradorRefrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerLocationRequirements Installation InstructionsUnpacktheRefrigerator Electrical RequirementsReverse Osmosis Water Supply Water Supply RequirementsConnectWater Supply StyleUsing theControls Refrigerator USEChilledDoorBin ConvertibleDrawerTemperatureControlCrisperHumidityControl WaterandIceDispensersTo Dispense Ice IceMakerandStorageBinRemember Refrigerator Care CleaningTo Clean Your Refrigerator WaterFiltrationSystemMotor seems to run too much TroubleshootingRefrigeratorOperation Doors will not close completelyIceandWater TemperatureandMoistureTemperature is too warm Humid room? Contributes to moisture buildupWater dispenser will not operate properly New installation? Flush and fill the water systemClogged or incorrectly installed CompletelyProduct Data Sheets Base Grille Water Filtration SystemDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies ONE Year Limited WarrantyItems Whirlpool will not PAY for CallAccesorios Seguridad DEL RefrigeradorNo NL240/L400 Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador Instrucciones DE InstalaciónDesempaqueel refrigerador Cómo mover su refrigeradorRequisitosdelsuministro de agua Requisitos deubicaciónRequisitoseléctricos Método de conexión a tierra recomendadoSuministro de agua de ósmosis inversa Conexióndelsuministro de aguaEstilo Abra la válvula de cierre Usodelos controlesCómo terminar la instalación Despachadores deagua yhielo Controldetemperaturadelcajón convertible Depósito enfriadordelapuerta CONDICIÓN/MOTIVO AjustePara despachar hielo FábricadehieloydepósitoPara despachar agua RecuerdeLimpieza SistemadefiltracióndeaguaPara limpiar su refrigerador Cómocambiarlos focos Solución DE ProblemasFuncionamientodelrefrigerador Es difícil abrir las puertas TemperaturayhumedadHieloyagua Nota Es normal que se acumule un poco de humedad¿Se ha agregado hielo incorrecto en el depósito? Use El despachador de hielo no funciona debidamenteNota El agua del despachador se enfría solamente a 50F 10C Hoja DE Datos DEL Producto Sistema de filtración de agua de la rejilla de la baseWhirlpool no Pagará POR LOS Siguientes Artículos Whirlpool CorporationGarantía Limitada DE UN AÑO Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosNettoyant et poli pour acier inoxydable AccessoiresSécurité DU Réfrigérateur Cartouche de filtre intérieur standardDéballageduréfrigérateur Instructions DinstallationDéplacement de votre réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurSpécifications électriques Exigences demplacementMéthode recommandée de mise à la terre Spécifications del’alimentationen eauPression de leau Raccordementdelacanalisation deauAlimentation en eau par osmose inverse Raccordement à une canalisation d’eauPour votre commodité, les commandes du réfrigérateur sont Utilisationdes commandesAchever l’installation Utilisation DU RéfrigérateurDistributeurs deauetdeglaçons Réglagedelhumiditédans lebacà légumesCompartimentfroiddelaporte Distribution deauMachineà glaçonsetbacdentreposage Distribution de glaceNettoyage Entretien DU RéfrigérateurSystèmedefiltrationdeleau Nettoyage de votre réfrigérateurDépannage Remplacementdesampoulesd’éclairageFonctionnementdu réfrigérateur Les portes sont difficiles à ouvrir TempératureethumiditéGlaçons eteau La valve de la canalisation deau nest-elle pasHeures pour la fabrication de nouveaux glaçons Secondes après avoir relâché le levier du distributeurFeuilles DE Données SUR LE Produit Système de filtration d’eau à la grille de la baseWhirlpool NE Prendra PAS EN Charge Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool CorporationGarantie Limitée DE UN AN Composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le2311522