Whirlpool IS25CFXTQ00 warranty Sistemadefiltracióndeagua, Limpieza, Para limpiar su refrigerador

Page 21

Para quitar y volver a colocar el depósito de hielo

1.Levante desde abajo el panel que cubre el depósito y deslícelo hacia atrás.

2.Eleve el brazo de control de alambre hasta que enganche en la posición OFF (apagado - brazo elevado). Aún se puede sacar hielo del despachador pero no se puede hacer más.

3.Levante y jale de la parte delantera del depósito de hielo para sacarlo.

4.Vuelva a colocar el depósito empujándolo hasta el fondo o de lo contrario el despachador de hielo no funcionará. Empuje el brazo de control de alambre hacia abajo a la posición ON (encendido) para reiniciar la producción de hielo. Cerciórese de que la puerta esté bien cerrada.

Sistemadefiltracióndeagua

No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema.

Luz de estado del filtro de agua (en algunos modelos)

La luz de estado del filtro de agua le ayudará a saber cuándo cambiar el filtro de agua. La luz cambiará de verde a amarilla. Esto le dirá que es casi tiempo de cambiar el filtro de agua. Se recomienda reemplazar el filtro de agua cuando la luz de estado cambie a rojo O cuando el flujo de agua al despachador de agua o a la fábrica de hielo disminuya sensiblemente.

Después de cambiar el filtro de agua, reajuste la luz de estado del filtro de agua. La luz de estado cambiará de rojo a verde cuando se reajuste el sistema.

Filtro de agua sin indicador (en algunos modelos)

Si su refrigerador no tiene la luz indicadora de estado, usted debe cambiar el filtro de agua cada 6 meses según el uso. Si el flujo de agua hacia el despachador de agua o a la fábrica de hielo disminuye sensiblemente antes de que pasen 6 meses, cambie el filtro más seguido.

Uso del despachador sin el filtro de agua

Puede usar el despachador sin un filtro de agua. El agua no estará filtrada.

1.Quite el filtro de agua.

2.Deslice la tapa del extremo del filtro y vuelva a colocar la tapa en la rejilla de la base.

IMPORTANTE: No descarte la tapa. Es parte de su refrigerador. Guarde la tapa para usarla con el filtro de reemplazo.

CUIDADO DE SU REFRIGERADOR

Limpieza

ADVERTENCIA

Peligro de Explosión

Use un limpiador no inflamable.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión o incendio.

Tanto la sección del refrigerador como la del congelador se descongelan automáticamente. No obstante, limpie ambas secciones más o menos una vez al mes para evitar la acumulación de olores. Limpie los derrames de inmediato.

IMPORTANTE: Debido a que el aire circula entre ambas secciones, los olores que se formen en una sección pasarán a la otra. Para eliminar los olores, limpie completamente ambas secciones. Para evitar la transferencia de olores y la deshidratación de los alimentos, envuelva o tape bien los alimentos.

Para limpiar su refrigerador:

NOTA: No use productos de limpieza abrasivos o ásperos, como aerosoles para ventanas, productos de limpieza para fregar, líquidos inflamables, ceras para limpieza, detergentes concentrados, blanqueadores o productos de limpieza que contengan productos derivados del petróleo en las partes de plástico, en el interior y en los revestimientos o juntas de la puerta. No use toallas de papel, estropajos para fregar u otros utensilios de limpieza ásperos.

1.Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.

2.Lave a mano, enjuague y seque todas las partes desmontables y las superficies interiores meticulosamente. Use una esponja limpia o un paño liso y un detergente suave en agua tibia.

3.Lave las superficies externas metálicas pintadas y de acero inoxidable con una esponja limpia o un paño liso y detergente suave con agua tibia.

4.No es necesaria una limpieza rutinaria del condensador en ambientes de funcionamiento normal en el hogar. Si el ambiente es particularmente grasoso o polvoriento, o si hay bastante tránsito de mascotas en el hogar, el condensador deberá limpiarse cada dos o tres meses para asegurar la máxima eficacia.

Si necesita limpiar el condensador:

Quite la rejilla de la base.

Use una aspiradora con un cepillo suave para limpiar la rejilla, las áreas abiertas detrás de la rejilla y el área de la superficie frontal del condensador.

Vuelva a colocar la rejilla de la base cuando termine.

5.Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía.

21

Image 21
Contents Manual DE USO Y Cuidado DEL Refrigerador AccessoriesBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyUnpacktheRefrigerator Installation InstructionsLocationRequirements Electrical RequirementsConnectWater Supply Water Supply RequirementsReverse Osmosis Water Supply StyleRefrigerator USE Using theControlsCrisperHumidityControl ConvertibleDrawerTemperatureControlChilledDoorBin WaterandIceDispensersIceMakerandStorageBin To Dispense IceRemember To Clean Your Refrigerator CleaningRefrigerator Care WaterFiltrationSystemRefrigeratorOperation TroubleshootingMotor seems to run too much Doors will not close completelyTemperature is too warm TemperatureandMoistureIceandWater Humid room? Contributes to moisture buildupClogged or incorrectly installed New installation? Flush and fill the water systemWater dispenser will not operate properly CompletelyBase Grille Water Filtration System Product Data SheetsItems Whirlpool will not PAY for ONE Year Limited WarrantyDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies CallSeguridad DEL Refrigerador AccesoriosNo NL240/L400 Desempaqueel refrigerador Instrucciones DE InstalaciónAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Cómo mover su refrigeradorRequisitoseléctricos Requisitos deubicaciónRequisitosdelsuministro de agua Método de conexión a tierra recomendadoConexióndelsuministro de agua Suministro de agua de ósmosis inversaEstilo Usodelos controles Abra la válvula de cierreCómo terminar la instalación Depósito enfriadordelapuerta Controldetemperaturadelcajón convertibleDespachadores deagua yhielo CONDICIÓN/MOTIVO AjustePara despachar agua FábricadehieloydepósitoPara despachar hielo RecuerdeSistemadefiltracióndeagua LimpiezaPara limpiar su refrigerador Solución DE Problemas Cómocambiarlos focosFuncionamientodelrefrigerador Hieloyagua TemperaturayhumedadEs difícil abrir las puertas Nota Es normal que se acumule un poco de humedadEl despachador de hielo no funciona debidamente ¿Se ha agregado hielo incorrecto en el depósito? UseNota El agua del despachador se enfría solamente a 50F 10C Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Hoja DE Datos DEL ProductoGarantía Limitada DE UN AÑO Whirlpool CorporationWhirlpool no Pagará POR LOS Siguientes Artículos Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosSécurité DU Réfrigérateur AccessoiresNettoyant et poli pour acier inoxydable Cartouche de filtre intérieur standardDéplacement de votre réfrigérateur Instructions DinstallationDéballageduréfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurMéthode recommandée de mise à la terre Exigences demplacementSpécifications électriques Spécifications del’alimentationen eauAlimentation en eau par osmose inverse Raccordementdelacanalisation deauPression de leau Raccordement à une canalisation d’eauAchever l’installation Utilisationdes commandesPour votre commodité, les commandes du réfrigérateur sont Utilisation DU RéfrigérateurCompartimentfroiddelaporte Réglagedelhumiditédans lebacà légumesDistributeurs deauetdeglaçons Distribution deauDistribution de glace Machineà glaçonsetbacdentreposageSystèmedefiltrationdeleau Entretien DU RéfrigérateurNettoyage Nettoyage de votre réfrigérateurRemplacementdesampoulesd’éclairage DépannageFonctionnementdu réfrigérateur Glaçons eteau TempératureethumiditéLes portes sont difficiles à ouvrir La valve de la canalisation deau nest-elle pasSecondes après avoir relâché le levier du distributeur Heures pour la fabrication de nouveaux glaçonsSystème de filtration d’eau à la grille de la base Feuilles DE Données SUR LE ProduitGarantie Limitée DE UN AN Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool CorporationWhirlpool NE Prendra PAS EN Charge Composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le2311522