Whirlpool W10297006B Instalaciónde la manija, Requisitos de ubicación, Para quitar las manijas

Page 24

Instalaciónde la manija

Estilo 1 - Tornillos fijos

PIEZAS INCLUIDAS: Manijas (2), llave hexagonal, juego de tornillos adicionales

NOTA: Los tornillos fijos de montaje de la manija vienen instalados previamente en la misma.

1.Saque las manijas del empaque que está dentro del refrigerador.

NOTA: Para evitar dañar las manijas, colóquelas sobre una toalla u otra superficie suave.

2.Abra la puerta del refrigerador. Coloque la manija sobre los tornillos de tope (ubicados en el frente de la puerta del refrigerador), con los tornillos fijos mirando hacia la puerta del congelador.

3.Empuje la manija con firmeza contra la puerta, pero no empuje hacia abajo. Introduzca el extremo corto de la llave hexagonal en cada tornillo fijo, y apriete cada uno.

IMPORTANTE: Cuando el tornillo se sienta ajustado, apriételo un cuarto de giro adicional. La manija no está bien instalada si no la aprieta más de esta manera.

4.Abra la puerta del congelador y repita los pasos anteriores para instalar la manija de la puerta del congelador, con los tornillos fijos mirando hacia la puerta del refrigerador.

5.Guarde la llave hexagonal y todas las instrucciones.

Para quitar las manijas:

1.Use una llave hexagonal para aflojar los tornillos fijos, luego jale la manija de la puerta para quitarla.

2.Si es necesario, use un destornillador Phillips para quitar los tornillos de tope de la puerta.

Estilo 2 - Deslizable

PIEZAS INCLUIDAS: Manijas (2)

1.Saque las manijas del empaque que está dentro del refrigerador.

NOTA: Para evitar dañar las manijas, colóquelas sobre una toalla u otra superficie suave.

2.Coloque la manija en los tornillos de tope, los cuales están montados en la puerta del refrigerador. Presione la manija con firmeza para deslizarla hacia abajo, sobre los tornillos de tope.

NOTA: No empuje la manija hacia la puerta, ya que esto podría dañar la misma. Sólo aplique presión hacia abajo.

3.Repita los pasos anteriores para instalar la manija de la puerta del congelador.

4.Guarde todas las instrucciones.

Para quitar las manijas:

1.Levante la manija directamente hacia arriba y jálela para quitarla de la puerta.

2.Si es necesario, use un destornillador Phillips para quitar los tornillos de tope de la puerta.

NOTA: Algunos modelos tienen soportes de montaje conectados a los tornillos de tope.

Requisitos de ubicación

ADVERTENCIA

Peligro de Explosión

Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio.

Para asegurar la adecuada ventilación para su refrigerador, deje un espacio de ½" (1,25 cm) a cada lado y por encima. Deje un espacio de 1" (2,54 cm) detrás del refrigerador. Si su refrigerador tiene fábrica de hielo, asegúrese que hay espacio adicional atrás para las conexiones de la línea de agua. Si Ud. instala el refrigerador próximo a una pared fija, deje un espacio mínimo de 2" (5,08 cm) a cada lado (dependiendo del modelo) para permitir que las puertas se abran bien.

24

Image 24
Contents Refrigerator Safety Refrigerator User InstructionsInstallation Instructions Unpack the RefrigeratorBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Door Removal, Leveling and Alignment Tools NeededRemove the wiring clip using a ¹⁄₄ hex-head socket wrench Replace the Doors and HingesHandleInstallation To Remove the HandlesLeveling and Door Closing Door AlignmentLocationRequirements Electrical RequirementsRecommended Grounding Method Style 2 Slide-on Parts Included HandlesWater Supply Requirements Connect Water SupplyReverse Osmosis Water Supply StyleInstall Air Filter Installing the Air Filter on some modelsUsing the Controls Refrigerator USEConvertible Drawer Temperature Control Condition Temperature AdjustmentCrisper Humidity Control Chilled Door Bin Water and Ice DispensersTo Dispense Water To Dispense IceIce Maker and Storage Bin Turning the Ice Maker On/OffRemoving and Replacing Ice Storage Bin Cleaning To Clean Your RefrigeratorRefrigerator Care Water Filtration SystemTroubleshooting Changing the Light BulbsRefrigerator Operation Temperature and Moisture Temperature is too warmIce and Water Accessories Stainless Steel Cleaner and PolishDispenser water is not cool enough on some models Water FilterPerformance Data Sheet Water Filtration SystemLimited Warranty Items Excluded from WarrantyThis limited warranty does not cover Disclaimer of Implied WarrantiesSeguridad DEL Refrigerador EL Usuario DEL RefrigeradorInstrucciones DE Instalación Desempaque el refrigeradorAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Remoción, nivelación y alineamiento delas puertas Herramientas NecesariasQuite las puertas Vuelva a colocar las puertas y las bisagrasNivelación y cierre de la puerta Alineamiento de la puertaInstalaciónde la manija Requisitos de ubicaciónPara quitar las manijas Estilo 1 Tornillos fijosRequisitos eléctricos Requisitos del suministro de aguaConexión del suministro de agua Método de conexión a tierra recomendadoEstilo Conexión a la línea de aguaConexión al refrigerador Instalación del filtro de aire USO DE SU Refrigerador Uso de los controlesCómo ajustar los controles Condición Regulación DE LA TemperaturaControl de temperatura del cajón convertible Control de humedad del cajón para verdurasDepósito enfriador de la puerta Despachadores de agua y hielo Para despachar aguaPara despachar hielo Fábrica de hielo y depósito Para encender y apagar la fábrica de hieloCómo quitar y volver a colocar el depósito de hielo El bloqueo del despachadorSistema de filtración de agua LimpiezaPara limpiar su refrigerador Luz de estado del filtro de aguaSolución DE Problemas Cómo cambiar los focosFuncionamiento delrefrigerador Temperatura y humedad Hielo y aguaEs difícil abrir las puertas Accesorios El despachador de hielo no funciona debidamenteLimpiador de acero inoxidable Filtro de aguaHoja DE Datos DEL Rendimiento Sistema de filtración de aguaWhirlpool Corporation Garantía LimitadaExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreWhirlpool Brand Home Appliances Sécurité DU Réfrigérateur RéfrigérateurInstructions Dinstallation Déballage duréfrigérateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Retrait, réglage de laplomb et alignement de la porte Outillage NécessaireEnlever les portes Replacer les portes et les charnièresNivellement et fermeture de la porte Alignement des portesInstallation de la poignée Exigences demplacementRetrait des poignées Style 1 Vis de réglageMéthode recommandée de mise à la terre SpécificationsélectriquesSpécifications del’alimentationen eau Alimentation en eau par osmose inverseRaccordement de la canalisation deau Raccordement à une canalisation d’eauRaccordement au réfrigérateur Installationdu filtre à air Achever l’installationInstallation du filtre à air sur certains modèles Utilisation des commandes Utilisation DU RéfrigérateurCommande detempérature dans Le tiroir convertible Condition Ajustement DE LA TempératureCompartiment fraîcheur dansla porte Distributeurs d’eau et deglaçonsDistribution d’eau Distribution de glacePour retirer et réinstaller le bac à glaçons Machineà glaçons et bac dentreposageMise en marche/arrêt de la machine à glaçons La lampe du distributeurRemplacement du filtre à eau Système de filtrationde leauTémoin lumineux de létat du filtre à eau Remplacement des ampoules d’éclairage Entretien DU RéfrigérateurNettoyage Nettoyage de votre réfrigérateurDépannage Fonctionnement du réfrigérateurTempérature et humidité Glaçons et eauLe réfrigérateur bascule et n’est pas stable Accessoires Nettoyant et poli pour acier inoxydableFiltre à eau Filtre à airFeuille DE Données SUR LA Performance Système de filtration d’eauGarantie DE Gros Appareil Ménager Whirlpool Corporation Garantie LimitéeÉléments Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasPage W10297006B EN/FR PN W10281961B Whirlpool Corporation 11/10 All rights reserved