Whirlpool W10297006B Enlever les portes, Replacer les portes et les charnières

Page 42

Enlever les portes

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique.

1.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Ouvrir les deux portes à 90°. Retirer la grille de la base en retirant les deux vis puis en tirant sur les angles extérieurs. Voir dessin 1.

REMARQUE : Les portes ne doivent être ouvertes qu'à 90°. Si elles sont entièrement ouvertes, la grille de la base ne s’enlèvera pas.

3.Retirer les aliments, le bac d'entreposage des glaçons et tout balconnet réglable ou compartiment utilitaire des portes.

4.Déconnecter le conduit d'eau situé derrière la grille de la base du côté de la porte du congélateur. Le tube du distributeur passe à travers la charnière de porte et doit être débranché pour permettre le retrait de la porte. Voir dessin 2.

Appuyer sur l'anneau externe coloré contre la partie avant du raccord et tirer le tuyau d’eau pour le dégager.

REMARQUE : Maintenir le connecteur de la canalisation d'eau fixé au tuyau qui passe sous le congélateur. La porte ne peut être enlevée si le connecteur est toujours fixé au tuyau qui passe par la charnière de porte.

5.Déconnecter le câblage situé derrière la grille de la base du côté de la porte du congélateur. Voir dessin 3.

Retirer le collier en P avec une clé à douille à tête hexagonale de ¹⁄₄". Retirer le petit faisceau de câblage du collier en P.

Ôter l'agrafe de câblage avec une clé à douille à tête hexagonale de ¹⁄₄".

Tirer le boîtier de raccordements électriques pour le dégager de dessous le réfrigérateur. Débrancher les connecteurs du boîtier.

Tirer doucement le gros faisceau de câblage (comportant les deux fiches blanches) jusqu’à la plaque de mise à la terre.

6.Fermer les deux portes et les garder fermées jusqu’à ce que vous soyez prêt à les soulever pour les dégager de la caisse.

7.Utiliser une clé hexagonale de ³⁄₁₆" pour enlever les vis de la charnière supérieure gauche, tel qu’illustré. Voir dessin 4.

IMPORTANT : Ne pas retirer l’une des vis A.

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour soulever la porte du congélateur.

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.

8.Soulever verticalement la porte du congélateur pour la dégager de la charnière inférieure. Voir dessin 5. Le conduit d'eau et le câblage demeurent joints à la porte du congélateur et passent à travers la charnière inférieure gauche.

REMARQUE : Cette opération nécessitera peut-être l’aide de deux personnes – une pour soulever la porte et l’autre pour faire passer le tuyau d’eau et le câblage par la charnière. S’assurer que le trou de la charnière est libre de toute obstruction puis tirer doucement le tuyau d’eau à travers la charnière. (Éviter de déformer le tuyau). Ensuite, tirer doucement l’autre tuyau d’eau à travers la charnière, en évitant toujours toute déformation. Enfin, tirer doucement le faisceau de câblage (y compris l'œillet et les connexions) à travers la charnière.

IMPORTANT : Faire reposer la porte sur le côté, sur une surface souple et propre telle une serviette, une couverture ou un morceau de carton. Ceci permettra d'éviter d'endommager la porte, le tuyau d'eau et le câblage.

9.Utiliser une clé hexagonale de ³⁄₁₆" pour enlever les vis de la charnière supérieure droite, tel qu’illustré. Voir dessin 6.

IMPORTANT : Ne pas retirer l’une des vis A.

10.Soulever verticalement la porte du réfrigérateur pour l’enlever de la charnière inférieure.

11.Il peut ne pas être nécessaire d’enlever les charnières inférieures pour faire passer le réfrigérateur dans un cadre de porte. Les deux charnières à la base ont une construction similaire.

Si nécessaire, utiliser un carré d’entraînement ou une clé à douille à tête hexagonale de ³⁄₈" pour enlever les charnières du bas. Voir dessin 7.

IMPORTANT : Les supports de vérin sont montés derrière les charnières. Si l’on retire les charnières, s’assurer que les supports de vérin sont réinstallés lorsqu'on remet les charnières en place.

Replacer les portes et les charnières

1.Réinstaller les deux charnières inférieures, si elles ont été enlevées. S’assurer que les supports de vérin sont assemblés derrière les charnières. Serrer les vis.

IMPORTANT : Lorsque les vis sont correctement serrées, il ne doit pas y avoir d’espace entre le réfrigérateur, le dispositif de mise à niveau et la charnière.

REMARQUE : Deux faisceaux de câblage sont acheminés sous le congélateur – un gros faisceau de câblage avec un gros œillet et deux fiches blanches au bout et un petit faisceau de câblage avec un petit œillet et une fiche jaune au bout.

42

Image 42
Contents Refrigerator Safety Refrigerator User InstructionsInstallation Instructions Unpack the RefrigeratorBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Door Removal, Leveling and Alignment Tools NeededRemove the wiring clip using a ¹⁄₄ hex-head socket wrench Replace the Doors and HingesLeveling and Door Closing HandleInstallationTo Remove the Handles Door AlignmentRecommended Grounding Method LocationRequirementsElectrical Requirements Style 2 Slide-on Parts Included HandlesReverse Osmosis Water Supply Water Supply RequirementsConnect Water Supply StyleInstall Air Filter Installing the Air Filter on some modelsUsing the Controls Refrigerator USEConvertible Drawer Temperature Control Condition Temperature AdjustmentCrisper Humidity Control To Dispense Water Chilled Door BinWater and Ice Dispensers To Dispense IceIce Maker and Storage Bin Turning the Ice Maker On/OffRemoving and Replacing Ice Storage Bin Refrigerator Care CleaningTo Clean Your Refrigerator Water Filtration SystemTroubleshooting Changing the Light BulbsRefrigerator Operation Temperature and Moisture Temperature is too warmIce and Water Dispenser water is not cool enough on some models AccessoriesStainless Steel Cleaner and Polish Water FilterPerformance Data Sheet Water Filtration SystemThis limited warranty does not cover Limited WarrantyItems Excluded from Warranty Disclaimer of Implied WarrantiesSeguridad DEL Refrigerador EL Usuario DEL RefrigeradorInstrucciones DE Instalación Desempaque el refrigeradorAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Remoción, nivelación y alineamiento delas puertas Herramientas NecesariasQuite las puertas Vuelva a colocar las puertas y las bisagrasNivelación y cierre de la puerta Alineamiento de la puertaPara quitar las manijas Instalaciónde la manijaRequisitos de ubicación Estilo 1 Tornillos fijosConexión del suministro de agua Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua Método de conexión a tierra recomendadoEstilo Conexión a la línea de aguaConexión al refrigerador Instalación del filtro de aire Cómo ajustar los controles USO DE SU RefrigeradorUso de los controles Condición Regulación DE LA TemperaturaControl de temperatura del cajón convertible Control de humedad del cajón para verdurasDepósito enfriador de la puerta Despachadores de agua y hielo Para despachar aguaPara despachar hielo Cómo quitar y volver a colocar el depósito de hielo Fábrica de hielo y depósitoPara encender y apagar la fábrica de hielo El bloqueo del despachadorPara limpiar su refrigerador Sistema de filtración de aguaLimpieza Luz de estado del filtro de aguaSolución DE Problemas Cómo cambiar los focosFuncionamiento delrefrigerador Temperatura y humedad Hielo y aguaEs difícil abrir las puertas Limpiador de acero inoxidable AccesoriosEl despachador de hielo no funciona debidamente Filtro de aguaHoja DE Datos DEL Rendimiento Sistema de filtración de aguaExclusiones DE LA Garantía Whirlpool CorporationGarantía Limitada Esta garantía limitada no cubreWhirlpool Brand Home Appliances Sécurité DU Réfrigérateur RéfrigérateurInstructions Dinstallation Déballage duréfrigérateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Retrait, réglage de laplomb et alignement de la porte Outillage NécessaireEnlever les portes Replacer les portes et les charnièresNivellement et fermeture de la porte Alignement des portesRetrait des poignées Installation de la poignéeExigences demplacement Style 1 Vis de réglageSpécifications del’alimentationen eau Méthode recommandée de mise à la terreSpécificationsélectriques Alimentation en eau par osmose inverseRaccordement de la canalisation deau Raccordement à une canalisation d’eauRaccordement au réfrigérateur Installationdu filtre à air Achever l’installationInstallation du filtre à air sur certains modèles Utilisation des commandes Utilisation DU RéfrigérateurCommande detempérature dans Le tiroir convertible Condition Ajustement DE LA TempératureDistribution d’eau Compartiment fraîcheur dansla porteDistributeurs d’eau et deglaçons Distribution de glaceMise en marche/arrêt de la machine à glaçons Pour retirer et réinstaller le bac à glaçonsMachineà glaçons et bac dentreposage La lampe du distributeurRemplacement du filtre à eau Système de filtrationde leauTémoin lumineux de létat du filtre à eau Nettoyage Remplacement des ampoules d’éclairageEntretien DU Réfrigérateur Nettoyage de votre réfrigérateurDépannage Fonctionnement du réfrigérateurTempérature et humidité Glaçons et eauLe réfrigérateur bascule et n’est pas stable Filtre à eau AccessoiresNettoyant et poli pour acier inoxydable Filtre à airFeuille DE Données SUR LA Performance Système de filtration d’eauÉléments Exclus DE LA Garantie Garantie DE Gros Appareil Ménager Whirlpool CorporationGarantie Limitée La présente garantie limitée ne couvre pasPage W10297006B EN/FR PN W10281961B Whirlpool Corporation 11/10 All rights reserved

W10297006B specifications

The Whirlpool W10297006B is a high-quality and efficient appliance designed to meet the demands of modern kitchens. With a focus on performance, convenience, and user-friendly features, this appliance has garnered attention from both homeowners and culinary enthusiasts alike.

One of the standout characteristics of the Whirlpool W10297006B is its innovative technology. This appliance incorporates advanced features aimed at enhancing cooking efficiency and precision. The built-in technology ensures even heating and cooking, giving users the confidence that their meals will be prepared to perfection every time. The appliance boasts a powerful heating element, which significantly reduces cooking time, making it ideal for busy individuals or families.

In addition to its cutting-edge technology, the Whirlpool W10297006B is designed with user convenience in mind. Its intuitive control panel allows for easy navigation between settings, making it accessible for users of all skill levels. Features such as preset cooking modes and customizable temperature settings provide versatility, allowing for a wide range of recipes to be tackled effortlessly.

The appliance also emphasizes energy efficiency, helping users save on utility bills. With a focus on sustainability, the Whirlpool W10297006B is built to minimize energy consumption while delivering exceptional cooking performance. This energy-efficient design is not only beneficial for your wallet but also contributes positively to the environment.

Another notable feature of this appliance is its spacious interior. The thoughtfully designed interior provides ample space for cooking multiple dishes simultaneously. Whether you are preparing a hearty family meal or hosting a gathering, the Whirlpool W10297006B allows for flexibility and ease of use.

Durability is another key characteristic of this appliance. Made with quality materials, the Whirlpool W10297006B is built to withstand the rigors of daily use. Its sleek design not only enhances the aesthetics of any kitchen but also ensures that it remains functional and stylish for years to come.

In summary, the Whirlpool W10297006B combines advanced technology, user-friendly features, energy efficiency, and durability to create an appliance that stands out in the kitchen. Whether you are a novice cook or an experienced chef, this appliance is designed to cater to all your cooking needs with ease and reliability.