Whirlpool RUD5750 Distributeur d’agent de rinçage, Quantité de détergent à utiliser, Où remplir

Page 26
Quantité de détergent à utiliser

Quantité de détergent à utiliser

La quantité de détergent à utiliser dépend de la dureté de l’eau et du type de détergent. Si on n’utilise pas assez de détergent, la vaisselle ne sera pas parfaitement lavée. Si on utilise trop de détergent dans une eau douce, la solution attaquera les articles de verre.

La dureté de l’eau peut changer au cours d’une période de temps. Pour déterminer la dureté de l’eau, consulter le service local de distribution d’eau potable ou une entreprise d’adoucissement de l’eau.

Différentes marques de détergent pour lave-vaisselle comportent différentes quantités de phosphore pour adoucir l’eau. Si l’eau de votre domicile est dure et que vous utilisez un détergent dont le contenu de phosphore est inférieur à

8,7 %, il faudra peut-être utiliser plus de détergent, ou utiliser un détergent dont le contenu de phosphore est supérieur à 8,7 %.

Où remplir

Remplissage complet (3 c. à soupe ou 45 g)

REMARQUE : Les quantités indiquées correspondent à l’emploi d’un détergent en poudre standard. La quantité peut varier si on utilise un détergent en poudre concentré ou un détergent liquide. Lors de l’utilisation d’un détergent en poudre concentré ou d’un détergent liquide, procéder conformément aux instructions indiquées sur l’emballage.

Distributeur d’agent de rinçage

Un agent de rinçage empêche l’eau de former des gouttelettes qui peuvent sécher en laissant des taches ou coulées. Il améliore également le séchage en permettant à l’eau de s’écouler de la vaisselle au cours du rinçage final en libérant une petite quantité de l’agent de rinçage dans l’eau de rinçage. Votre lave-vaisselle est conçu pour utiliser un agent de rinçage liquide. Ne pas utiliser un agent solide ou en forme de barre.

Vérification du distributeur

Examiner la zone centrale du bouchon du distributeur d’agent de rinçage. La transparence indique un besoin de remplissage.

OU

 

Jusqu’au sommet du 2e repère

 

(2 c. à soupe ou 30 g)

 

 

 

Jusqu’au sommet du 1er repère

 

(1 c. à soupe ou 15 g)

 

 

Dureté de l’eau

Quantité de détergent

 

 

Eau douce ou

Pour les charges normalement

moyennement dure

sales

0 à 6 grains

Remplir la section de lavage

par gallon

principal jusqu’au sommet du 2e

 

repère (2 c. à soupe ou 30 g)

 

Remplir la section de prélavage

 

jusqu’au sommet du 2e repère

 

(2 c. à soupe ou 30 g) au besoin

 

REMARQUE : N’ajouter que 1 c. à

 

soupe ou 15 g de détergent aux deux

 

sections si la vaisselle est prérincée

 

ou si l’eau est très douce (0 à 2

 

grains par gallon).

 

Pour les charges très sales

 

Remplir la section de lavage

 

principal jusqu’au sommet du 3e

 

repère (3 c. à soupe ou 45 g)

 

Remplir la section de prélavage

 

jusqu’au sommet du 2e repère

 

(2 c. à soupe ou 30 g)

 

 

Eau de dureté

Pour les charges normalement

moyenne à élevée

sales et très sales

7 à 12 grains

Remplir la section de lavage

par gallon

principal jusqu’au sommet du 3e

 

repère (3 c. à soupe ou 45 g)

 

Remplir la section de prélavage

 

jusqu’au sommet du 2e repère

 

(2 c. à soupe ou 30 g) au besoin

 

 

Ou retirer le bouchon du distributeur d’agent de rinçage. Si la lettre “E” est visible, le distributeur est vide.

Remplissage du distributeur

La capacité du distributeur d’agent de rinçage est de

6 oz (175 mL). Dans les conditions normales, cette quantité devrait durer environ trois mois. Il n’est pas nécessaire d’attendre que le distributeur soit vide avant de le remplir, mais il ne faut pas le remplir excessivement.

1.S’assurer que la porte du lave-vaisselle est complètement ouverte.

2.Ôter le bouchon du distributeur d’agent de rinçage.

3.Verser l’agent de rinçage. Remplir seulement jusqu’à l’ouverture la plus petite dans la partie inférieure du distributeur. Un remplissage excessif suscitera une fuite de l’agent de rinçage ou un moussage excessif.

4.Absorber tout agent de rinçage renversé avec un chiffon humide.

5.Replacer le bouchon du distributeur d’agent de rinçage et bien le serrer.

26

Image 26
Contents Use & Care Guide UNDERCOUNTER DISHWASHERLAVE-VAISSELLE ENCASTRÉ Guide d’utilisation et d’entretienTABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRESDISHWASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very importantBefore Using Your Dishwasher PARTS AND FEATURES Control Panels Model RUD1000 Model RUD3000 Model RUD5000 Model RUD5750DISHWASHER LOADING Using Your New DishwasherSTART-UP GUIDE Stopping Your DishwasherExtra-capacity fold-down shelves on some models Loading the Top RackLoading the Bottom Rack Detergent Dispenser DISHWASHER USELoading the Silverware Basket Filling the dispenserHow much detergent to use Where to fillRinse Aid Dispenser Checking the dispenserTo check water temperature Cycle Selection ChartDishwasher Efficiency Tips POTSReset Options model 5750 only Canceling a CycleChanging a Cycle or Setting Option SelectionsDelay Hours on some models Drying SystemOverfill Protection Float WASHING SPECIAL ITEMSCleaning the exterior Cleaning Your DishwasherCleaning the Filter Screen Cleaning the interiorFirst try the solutions suggested here and possibly avoid TROUBLESHOOTINGTo clean the drain air gap the cost of a service call Dishwasher is not operating properlyDishes are damaged during a cycle Spots and stains on dishesDishes do not dry completely Dishwasher door will not closeIn the U.S.A If you need replacement partsFor service in Canada In CanadaTEN-YEAR FULL WARRANTY ROPER DISHWASHER WARRANTYONE-YEAR FULL WARRANTY Whirlpool Corporation will not pay forCONSERVEZ CES INSTRUCTIONS LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLEIMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Votre sécurité et celle des autres est très importantePour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordon Avant d’utiliser le lave-vaisselleINSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Pour un lave-vaisselle branché en permanencePIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Tableaux de commande Modèle RUD1000 Modèle RUD3000 Modèle RUD5000 Modèle RUD5750Utilisation de votre nouveau lave-vaisselle GUIDE DE MISE EN MARCHECHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE Arrêt du lave-vaisselleConseils de fonctionnement silencieux Chargement du panier supérieurChargement du panier inférieur Tablettes abaissables pour extra capacité sur certains modèlesDistributeur de détergent UTILISATION DU LAVE-VAISSELLEChargement du panier à couverts Remplissage du distributeurOù remplir Distributeur d’agent de rinçageQuantité de détergent à utiliser Vérification du distributeurContrôle de la température de l’eau Conseils d’efficacité pour le lave-vaisselleTableau de sélection de programme Addition de vaisselle durant un programme Annulation d’un programmeChangement d’un programme ou réglage Sélection d’optionsDispositif de protection contre le débordement Reset Options/Remise en marche des options Uniquement le modèleSystème de séchage Heated Dry/séchage chaudLAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUX Nettoyage de l’écran de filtre ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLENettoyage du lave-vaisselle Dispositif anti-refoulementDÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ellespourraient vous éviter le coût d’une visite de service Le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctementMarques noires ou grises sur la vaisselle Vaisselle pas complètement sècheVaisselle endommagée au cours d’un programme La vaisselle n’est pas sècheSi vous avez besoin de pièces de rechange ASSISTANCE OU SERVICEPour le aservice Pour l’assistanceGARANTIE COMPLÈTE DE DIX ANS GARANTIE DU LAVE-VAISSELLE ROPERGARANTIE COMPLÈTE DE UN AN DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTSAll rights reserved 2000 Whirlpool Corporation8/00 Tous droits réservés