Whirlpool RUD3000, RUD5000 manual Assistance Ou Service, Si vous avez besoin de pièces de rechange

Page 34
ASSISTANCE OU SERVICE

ASSISTANCE OU SERVICE

Avant de demander une assistance ou un service, veuillez vérifier la section “Dépannage.” Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de réparation. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous.

Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’achat et les numéros au complet de modèle et de série de votre appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.

Si vous avez besoin de pièces de rechange

Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d’utiliser seulement des pièces autorisées de l’usine. Ces pièces de rechange conviendront bien et fonctionneront bien parce qu’elles sont fabriquées selon les mêmes spécifications précises utilisées pour construire chaque nouvel appareil ROPER®. Pour localiser des pièces de rechange dans votre région, téléphoner à notre Centre d’interaction avec la clientèle ou au Centre de service désigné le plus proche.

Pour l’assistance

Téléphoner sans frais au Service des relations avec la clientèle d’Inglis Limitée au :

1-800-461-5681de 8 h 30 à 17 h 30 à (HNE)

Nos consultants fournissent l’assistance pour :

Caractéristiques et spécifications de notre gamme complète d’appareils électroménagers.

Les références aux concessionnaires locaux.

Pour le aservice

Téléphoner 1-800-807-6777. Les techniciens de service désignés par Inglis Limitée sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après garantie partout au Canada.

Pour plus d’assistance

Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à Roper en soumettant toute question ou préoccupation au :

Centre d’interaction avec la clientèle Inglis Limited

1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7

Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de téléphone où l’on peut vous joindre dans la journée.

34

Image 34
Contents Use & Care Guide UNDERCOUNTER DISHWASHERLAVE-VAISSELLE ENCASTRÉ Guide d’utilisation et d’entretienTABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRESDISHWASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very importantBefore Using Your Dishwasher PARTS AND FEATURES Control Panels Model RUD1000 Model RUD3000 Model RUD5000 Model RUD5750DISHWASHER LOADING Using Your New DishwasherSTART-UP GUIDE Stopping Your DishwasherLoading the Bottom Rack Loading the Top RackExtra-capacity fold-down shelves on some models Detergent Dispenser DISHWASHER USELoading the Silverware Basket Filling the dispenserHow much detergent to use Where to fillRinse Aid Dispenser Checking the dispenserTo check water temperature Cycle Selection ChartDishwasher Efficiency Tips POTSReset Options model 5750 only Canceling a CycleChanging a Cycle or Setting Option SelectionsDelay Hours on some models Drying SystemOverfill Protection Float WASHING SPECIAL ITEMSCleaning the exterior Cleaning Your DishwasherCleaning the Filter Screen Cleaning the interiorFirst try the solutions suggested here and possibly avoid TROUBLESHOOTINGTo clean the drain air gap the cost of a service call Dishwasher is not operating properlyDishes are damaged during a cycle Spots and stains on dishesDishes do not dry completely Dishwasher door will not closeIn the U.S.A If you need replacement partsFor service in Canada In CanadaTEN-YEAR FULL WARRANTY ROPER DISHWASHER WARRANTYONE-YEAR FULL WARRANTY Whirlpool Corporation will not pay forCONSERVEZ CES INSTRUCTIONS LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLEIMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Votre sécurité et celle des autres est très importantePour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordon Avant d’utiliser le lave-vaisselleINSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Pour un lave-vaisselle branché en permanencePIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Tableaux de commande Modèle RUD1000 Modèle RUD3000 Modèle RUD5000 Modèle RUD5750Utilisation de votre nouveau lave-vaisselle GUIDE DE MISE EN MARCHECHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE Arrêt du lave-vaisselleConseils de fonctionnement silencieux Chargement du panier supérieurChargement du panier inférieur Tablettes abaissables pour extra capacité sur certains modèlesDistributeur de détergent UTILISATION DU LAVE-VAISSELLEChargement du panier à couverts Remplissage du distributeurOù remplir Distributeur d’agent de rinçageQuantité de détergent à utiliser Vérification du distributeurTableau de sélection de programme Conseils d’efficacité pour le lave-vaisselleContrôle de la température de l’eau Addition de vaisselle durant un programme Annulation d’un programmeChangement d’un programme ou réglage Sélection d’optionsDispositif de protection contre le débordement Reset Options/Remise en marche des options Uniquement le modèleSystème de séchage Heated Dry/séchage chaudLAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUX Nettoyage de l’écran de filtre ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLENettoyage du lave-vaisselle Dispositif anti-refoulementDÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ellespourraient vous éviter le coût d’une visite de service Le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctementMarques noires ou grises sur la vaisselle Vaisselle pas complètement sècheVaisselle endommagée au cours d’un programme La vaisselle n’est pas sècheSi vous avez besoin de pièces de rechange ASSISTANCE OU SERVICEPour le aservice Pour l’assistanceGARANTIE COMPLÈTE DE DIX ANS GARANTIE DU LAVE-VAISSELLE ROPERGARANTIE COMPLÈTE DE UN AN DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTSAll rights reserved 2000 Whirlpool Corporation8/00 Tous droits réservés