XtremeMac Room Audio System user manual Garantieinformationen

Page 24

44

LUNA™ Benutzerhandbuch

den Anweisungen des Herstellers auf. Das Gerät darf nicht auf ein

Bett, Sofa, einen Teppich oder eine ähnliche Oberfäche gestellt werden, durch die die Lüftungsöffnungen blockiert werden können. Das

Gerät darf nicht in einen Einbauschrank gestellt werden, wie z.B.

ein geschlossenes Bücherregal oder einen Aktenschrank, wodurch die Luftzirkulation durch die Lüftungsöffnungen verhindert werden könnte. Die Luftzirkulation sollte nicht verhindert werden, indem die Öffnungen mit Zeitungen, Tischdecken, Gardinen etc. abgedeckt werden.

8.Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizquellen auf, wie z.B. Radiatoren, Heizkörper, Öfen oder andere Geräte (einschließlich Verstärker), die Hitze erzeugen.

9.Stellen Sie keine offenen Feuerquellen, wie z.B. angezündete Kerzen, auf das Gerät.

10.Zerstören Sie die Sicherheitsvorkehrungen des polarisierten oder des SchuKo-Steckers nicht. Ein polarisierter Stecker hat zwei Steckverbindungen, von denen eine breiter ist, als die andere. Ein SchuKo-Stecker hat zwei Steckverbindungen und einen dritten Erdungsstift. Die breitere Steckverbindung oder der dritte Erdungsstift dienen Ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, bitten Sie einen Elektriker, die veraltete Steckdose zu ersetzen.

11.Achten Sie darauf, dass nicht auf das Stromkabel getreten wird und dass es nicht abgeklemmt wird - besonders am Stecker, an Zusatzanschlüssen und an dem Punkt, an dem das Kabel aus dem Gerät kommt.

12.Stellen Sie das Gerät nicht so auf, dass der Zugang zum Stromstecker verhindert wird. Nur indem Sie den Stromstecker herausziehen, können Sie die Stromzufuhr zum Gerät vollständig unterbrechen. Dies muss jederzeit möglich sein.

13.Stromquelle — Verwenden Sie nur die Art von Netzanschlüssen, die in der Betriebsanleitung angegeben oder auf dem Gerät gekennzeichnet ist. Wenn diesem Gerät ein zusätzlicher Netzanschluss beigefügt ist, ersetzen Sie diesen durch keinen anderen Netzanschluss – verwenden Sie nur Netzanschlüsse, die vom Hersteller geliefert werden.

14.Trennen Sie dieses Gerät von der Stromzufuhr bei Gewitter oder wenn Sie es für längere Zeit nicht verwenden.

15.Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von einem qualifizierten Kundendienst ausführen. Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurde – wenn z.B. das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, Flüssigkeit über das Gerät gekippt

wurde oder Objekte hineingefallen sind, das Gerät dem Regen oder der Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht normal funktioniert oder heruntergefallen ist. Lassen Sie die Wartung von einem qualifizierten Kundendienst ausführen, geben Sie das Gerät dem Händler zurück oder rufen Sie den XtremeMac-Telefondienst an und bitten Sie um Unterstützung.

16.Wenn Ihr Produkt Batterien enthält, beachten Sie bitte die lokalen Regelungen für die richtige Batterieentsorgung.

17.Verwenden Sie nur vom Hersteller ausgewiesene Zusatzgeräte.

Federal Communication Commission: Es wurde geprüft, dass dieses Gerät Teil 15, Unterteil B für Geräte der B-Klasse der FCC- Regeln für abgestrahlte und leitungsgeführte Störaussendungen entspricht.

Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Regeln. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen. Dieses Gerät muss jede empfangene Interferenz akzeptieren – einschließlich der Interferenzen, die eine unerwünschte Funktionsweise verursachen. Beachten Sie bitte, dass die FCC-Regelungen besagen, dass Veränderungen, die nicht ausdrücklich von XtremeMac genehmigt wurden, zum Erlöschen Ihrer Erlaubnis für den Betrieb dieses Geräts führen können.

LUNA™ Benutzerhandbuch

45

CE-Compliance für Europa: Es wurde geprüft, dass dieses Gerät EN55013 für RF-Strahlungen und EN55020 für Immunität wie anwendbar erfüllt.

C-Tick-Erfüllung für Australien: Es wurde geprüft, dass dieses Gerät AS/NZ1053 für RF-Strahlungen wie von der australischen Kommunikationsbehörde gefordert, erfüllt..

Garantieinformationen

Was deckt die Garantie ab? XtremeMac garantiert, dass die Produkte der Firma frei von Material- oder Verarbeitungsfehlern sind, mit den nachstehend aufgeführten Ausnahmen.

Welchen Zeitraum deckt die Garantie ab? Diese Garantie ist für 90 Tage ab Kaufdatum gültig.

Was deckt die Garantie nicht ab? Diese Garantie deckt keinerlei Fehler, Funktionsstörungen oder Betriebsausfälle ab, die durch Folgendes verursacht wurden: Falscher Gebrauch oder falsches Befolgen der Produktanweisungen; Missbrauch; Verwendung mit unsachgemäßen, unbeabsichtigten oder fehlerhaften Geräten. Zudem entstehen durch diese Garantie keine Ansprüche aus Folge- oder Nebenschäden. Weiterhin wird diese Garantie sofort null und nichtig, wenn das Gerät geöffnet wird oder irgendwelche Teile aus dem Produkt entfernt werden.

Was unternimmt XtremeMac, um das Problem zu beheben? XtremeMac repariert oder ersetzt alle Produkte, die einen Material- oder Verarbeitungsfehler aufweisen, nach eigenem Ermessen kostenlos. Wenn Ihr Produkt nicht mehr hergestellt wird oder nicht lieferbar ist, kann XtremeMac Ihr Produkt nach eigenem Ermessen durch ein ähnliches oder besseres Produkt von XtremeMac ersetzen.

Wie erhalten Sie den Garantie-Service?Wenn Sie ein durch die Garantie abgedecktes Produkt reparieren oder ersetzen lassen möchten, müssen Sie sich innerhalb des Garantiezeitraums an XtremeMac wenden. Entweder telefonisch unter der Nummer (866)-392-9800 (wenn Sie sich in den USA aufhalten) oder per E-Mail an support@xtrememac.com. Wenn Sie eine E-Mail an XtremeMac senden, müssen Sie Ihren Namen, Ihre Adresse, Ihre E-Mail-Adresse, Ihre Telefonnummer, das Kaufdatum und eine vollständige Beschreibung des Problems, das bei Ihnen aufgetreten ist, angeben.

Wenn das Problem offenbar auf einen Material- oder Verarbeitungsfehler zurückzuführen ist, bietet Ihnen XtremeMac eine Autorisierung für die Rücknahme an und gibt Ihnen eine Anleitung für die Rücksendung. Die Rücksendung erfolgt auf Kosten des Kunden und der Rücksendung muss der Original-Kaufbeleg beigefügt sein. Zudem müssen Sie das Gerät in der Originalverpackung einsenden. Achten Sie bitte auf eine angemessene Verpackung und Versendung, da Sie die Verantwortung für das Produkt tragen, bis es bei XtremeMac angekommen ist.

Die oben genannten eingeschränkten Garantien und Rechtsmittel gelten nicht für den mit diesem Produkt verwendeten iPod.

Copyright © 2006, Xtreme Accessories, LLC. XtremeMac, Luna und das „X“ Logo sind Handelsmarken von Xtreme Accessories, LLC. Entwickelt in den USA. Hergestellt in China. Informationen zum Kundendienst oder zur Garantie erhalten Sie auf unserer Website unter www.XtremeMac.com. Innerhalb

der USA können Sie auch gebührenfrei unter folgender Nummer anrufen:

1-866-392-9800. iPod ist ein in den USA und anderen Ländern eingetragenes Warenzeichen der Firma Apple Computer, Inc. Anhängiges Patent.

Image 24
Contents Revolutionary Alarm Clock and Room Audio System Time is the Most Valuable Thing a MAN Can Spend Welcome to LunaProduct Safety Important Safety InstructionsWarranty Information Intial SetupInstall batteries for time and date backup What’s includedControls and Connections Connect AM Loop AntennaConnect FM Antenna Connect the AC AdapterUsing the Remote Control Basic Setup Setting the TimeSetting the Date Setting the Display OptionsSetting the Alarms Setting the Date and Time FormatSetting the Daylight Savings Time Option Setting Alarm TimeAlarm Operation Listening to AudioSetting the Sleep Mode Preferences Restoring Default SettingsReplacing the Remote Battery Troubleshooting Bienvenue chez Luna Sécurité du produit Instructions DE Sécurité ImportantesConfiguration initiale Installez les piles pour sauvegarder l’heure et la dateInformations concernant la garantie Contenu de la boîteCommandes et connexions Connectez l’antenne cadre AMConnectez l’antenne FM Connectez l’adaptateur ACUtilisation de la télécommande Configuration de base Réglage de l’heureRéglage de la date Réglage des alarmes Fonctionnement de l’alarme Réglage de la durée du rappel d’alarmeRéglage du volume de l’alarme Aperçu des réglages de l’alarmeRéglage des préférences du mode Veille Écoute du système audioRemplacement de la pile de la télécommande Restauration des réglages par défautPour remplacer la pile Réglage des options de veilleAssistance Willkommen bei Luna ProduktsicherheitGarantieinformationen Inhalt der Verpackung AuspackenErste Schritte Steuerungselemente und Verbindungen Verwendung der Fernbedienung Grundeinstellungen Einstellung der UhrzeitEinstellung des Datums Einstellung der AnzeigeoptionenEinstellung der Weckzeiten Einstellung der Option für die ZeitumstellungEinstellung der Weckzeit Einstellung der Audioquelle für den WeckerWeckvorgang Einstellung der WecklautstärkeEinstellung des Dimmers Vorschau der WeckeinstellungenMusik hören Einrichtung der Voreinstellungen für den SchlafmodusProblembehandlung Wiederherstellen der StandardeinstellungenAuswechseln der Batterie in der Fernbedienung So wechseln Sie die Batterie ausDas Batteriesymbol blinkt auf dem Bildschirm Aus den Lautsprechern kommen keine TöneDie Töne sind verzerrt Die Fernbedienung funktioniert nichtBenvenuti a Luna Sicurezza del prodottoInformazioni sulla garanzia Configurazione iniziale Cosa includeDisimballaggio Comandi e collegamenti Configurazione di base Utilizzo del telecomandoImpostazione delle sveglie Impostazione del volume della sveglia Impostazione della sorgente della svegliaImpostazione della durata di snooze della sveglia Impostazione del DimmerFunzionamento della sveglia Riproduzione audioSoluzione di problemi Ripristino delle impostazioni predefiniteSostituzione della batteria del telecomando Gli altoparlanti non emettono alcun suono Il suono è distortoIl telecomando non funziona ’icona della batteria sullo schermo lampeggiaBienvenido a Luna Seguridad del productoInformación acerca de la garantía Configuración inicial Contenido del paqueteDesembalaje Controles y conexiones Uso del mando a distancia Configuración básica Ajuste de las alarmasAjuste de la fuente de la alarma Ajuste del tiempo de repetición de la alarmaAjuste del volumen de la alarma Funcionamiento de la alarma Escuchar música y audioAjuste de las preferencias de apagado automático Restauración de los ajustes por omisiónCambio de la pila del mando a distancia Solución de problemas 105 106107 109质保信息 控制和连接设备 使用遥控 基本设置 设置闹钟 闹钟操作 恢复默认设置 122 124125 127電子メールsupport@xtrememac.com 電話番号1-866-392-9800 米国トールフリー番号 保証情報 パッケージの内容パッケージを開ける 初期設定AM ループアンテナを接続する FM アンテナを接続するAC アダプタを接続する Universal Dock ウェルリモートコントロールを使用する Source ボタンShuffle ボタン 基本設定 ショートカット アラームを設定するアラーム設定をプレビューするには アラームの操作オーディオを聴く IPod を聴くIPod を充電する 電池を取り替えるには 電源が入らないスピーカーから音が聞こえない 音が歪む音量を上げて長時間オーディオを聴いていたら、ユニットが 熱くなった 画面上の電池アイコンが点滅するディスプレイがぼやけて見える AM ラジオを受信できない/空電ノイズが多すぎる142 Luna 사용 설명서 제품 보증 정보 내용물 구성포장 풀기 최초 설치AM 루프 안테나를 연결하십시오 FM 안테나 연결AC 어댑터 연결 조절 장치 및 연결부리모콘 사용법 AUX/LINE in 잭기본 설치 알람 설정 간편한 방법 메뉴 또는 수면 모드일 때를 제외하고알람의 작동 오디오 듣기IPod 듣기 IPod 충전 수면 모드 최적화 설정기본 설정 복구하기 리모콘 배터리 교체전원이 켜지지 않습니다 스피커에서 소리가 나지 않습니다소리가 찌그러집니다 리모콘이 작동하지 않습니다화면의 배터리 아이콘이 깜박입니다 AM 라디오 수신이 되지 않거나 잡음이 너무 심합니다FM 라디오 수신이 되지 않거나 잡음이 너무 심합니다 IPod이 충전되지 않습니다

Room Audio System specifications

The XtremeMac Room Audio System is an innovative audio solution designed for those who demand high-quality sound and versatile connectivity in their living spaces. This sleek and modern audio system combines cutting-edge technology with ease of use, making it an ideal choice for both casual listeners and audiophiles alike.

One of the standout features of the XtremeMac Room Audio System is its remarkable sound quality. The system is engineered with advanced audio drivers that deliver rich, dynamic sound across a wide frequency range. Whether you're listening to your favorite music, watching a movie, or playing video games, the Room Audio System ensures an immersive audio experience that fills the room with clarity and depth.

Connectivity options are another key highlight of the XtremeMac Room Audio System. It offers Bluetooth connectivity, allowing users to wirelessly stream music from smartphones, tablets, or other Bluetooth-enabled devices. This feature enhances convenience, enabling users to enjoy their favorite playlists without the hassle of cables. In addition to Bluetooth, the system also includes a 3.5mm auxiliary input and USB port, providing versatile options for connecting a variety of audio sources.

The XtremeMac Room Audio System is designed with user-friendly controls, including easy-to-navigate buttons and a remote control for added convenience. This simplifies the process of adjusting settings, switching tracks, or controlling the volume from a comfortable distance. Furthermore, the system often includes features like built-in EQ settings, allowing users to customize sound profiles to suit their preferences and the acoustics of their space.

Another notable characteristic of the Room Audio System is its aesthetic appeal. With a sleek and modern design, it blends seamlessly into any home décor, making it an attractive addition to your living space. Whether placed on a shelf, side table, or as part of a home entertainment center, the XtremeMac Room Audio System is sure to enhance the overall ambiance of the room.

In conclusion, the XtremeMac Room Audio System is a powerful and aesthetically pleasing audio solution that offers exceptional sound quality, versatile connectivity, and user-friendly controls. Whether for everyday use or special occasions, this audio system is designed to accommodate a wide range of listening needs, making it a valued addition to any home. With its cutting-edge technology and stylish design, the XtremeMac Room Audio System continues to push the boundaries of what consumers can expect from their audio experiences.