XtremeMac Room Audio System user manual Inhalt der Verpackung, Auspacken, Erste Schritte

Page 25

46

LUNA™ Benutzerhandbuch

Inhalt der Verpackung

A. Luna Basisgerät B. AC-Adapter (Stromversorgung) C. Fernbedienung D. AM-Drehrahmenantenne E. FM-Antenne F. Kurzanleitung

Auspacken

1.Entfernen Sie den Schaumstoff aus der Verpackung. Das Handbuch/die Compliance-Karte muss dabei nach oben zeigen.

2.Entfernen Sie den Schaumstoffdeckel.

3.Nehmen Sie Luna aus dem Schaumstoff und entfernen Sie das Gerät dann aus dem schützenden Schaumstoffbeutel.

4.Stellen Sie Luna auf eine gerade Oberfäche und befolgen Sie dabei die in den Sicherheitshinweisen aufgeführten Vorsichtsmaßnahmen.

5.Nehmen Sie den AC-Adapter, die Fernbedienung, die Batterien und die AM-/FM-Antennen aus dem Schaumstoff und aus den Plastikhüllen.

Erste Schritte

Installieren Sie die Batterien zur Sicherung von Uhrzeit und Datum:

Luna verwendet ein Sicherungsbatteriesystem, damit die Einstellungen von Datum und Uhrzeit erhalten bleiben, wenn die Stromzufuhr unterbrochen wird. Luna verfügt zudem über eine eingebaute Stromsicherung, die die Uhrzeit auch im Fall einer kurzen Unterbrechung der Stromzufuhr von bis zu fünf Minuten sichert – auch ohne dass die Sicherungsbatterien installiert sind.

Wenn die Batterien richtig installiert wurden und die Stromzufuhr unterbrochen oder das AC-Kabel versehentlich für mehr als fünf Minuten vom Gerät getrennt wird, bleiben die aktuellen Einstellungen für Datum und Uhrzeit erhalten.

LUNA™ Benutzerhandbuch

47

1.Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung auf der Unterseite des Geräts.

2.Legen Sie zwei AA-Batterien ein. Vergewissern Sie sich dabei, dass die Polarität (die Enden „+“ und „-“ der Batterien) mit der Abbildung auf der Innenseite des Batteriefachs übereinstimmt.

3.Schließen Sie die Batteriefachabdeckung.

Hinweis: Auf der oberen rechten Seite des Hauptbildschirms leuchtet ein Batteriesymbol auf, wenn die Sicherungsbatterien ausgetauscht werden müssen.

Batterieinformationen:

Verwenden Sie alte und neue Batterien nicht zusammen

Verwenden Sie Alkaline-, Standard- (Kohlenstoff-Zink) oder austauschbare (Nickel-Kadmium) Batterien nicht zusammen

Verbinden Sie die AM-Drehrahmenantenne

Klappen Sie den eingebauten Fuß um, damit der Antennen-Drehrahmen aufrecht steht. Achten Sie darauf, dass Sie nicht in das Kabel pieksen. Falten Sie die Antenne dann auseinander, sodass das Kabel fach ausgebreitet ist. Nehmen Sie den umfochtenen Teil des Kabels und setzen Sie je eines der ungeschützten Enden in die beiden Buchsen auf der Rückseite von Luna, die mit „AM“ markiert sind. Hierzu müssen Sie den Hebel hochklappen und je eines der Kabel an jede Buchse anschließen. Den besten Empfang erhalten Sie, wenn Sie die AM-Antenne möglichst weit vom Gerät entfernt aufstellen.

Verbinden Sie die FM-Antenne

Schließen Sie das graue Ende der Antenne an die Buchse auf der Rückseite von Luna an, die mit FM markiert ist. Breiten Sie anschließend die Antenne aus. Sie muss fach ausliegen und die Kabel dürfen nicht verknotet sein. Den besten Empfang erhalten Sie, wenn die FM-Antenne sich vertikal über Luna befindet. Sie sollten die Antenne positionieren, während das Gerät eingeschaltet ist und sich im FM-Modus befindet.

Verbinden Sie den AC-Adapter

Stecken Sie den AC-Adapter in die Buchse auf der Rückseite von Luna, die mit „Power“ markiert ist und schließen Sie den AC-Adapter dann an die Wandsteckdose an.

Universal-Dockmulde

Ihr iPod wird mit einem Einsatz von Apple für die Dockmulde geliefert. Diesen Einsatz können Sie mit Luna und allen anderen Produkten verwenden, die über eine Universal-Dockmulde verfügen. Zusätzlich wird Ihr XtremeMac-Gehäuse mit einem Einsatz geliefert, mit dem Sie Ihren iPod in Luna einsetzen können, während das Gehäuse sich noch darauf befindet.*

So setzen Sie Ihren iPod ein:

1.Entfernen Sie die Plastikabdeckung, die das Verbindungsteil für den iPod auf dem Luna-Gerät schützt. Sie können diese Abdeckung behalten, um das Verbindungsteil zu schützen, solange es nicht gebraucht wird. Das ist jedoch nicht notwendig.

2.Wählen Sie den richtigen Einsatz* für Ihren iPod. Verwenden Sie entweder den Einsatz, der mit Ihrem iPod geliefert wurde oder den, der mit Ihrem XtremeMac-Gehäuse geliefert wurde.*

3.Drücken Sie den Einsatz vorsichtig in das Dock.

4.Setzen Sie Ihren iPod vorsichtig in das Dock..

5.Wenn Sie einen Einsatz entfernen oder auswechseln möchten, entfernen Sie zuerst Ihren iPod, fassen Sie den Einsatz dann auf der Rückseite an und ziehen Sie ihn vorsichtig nach oben..

*Wählen Sie nur Gehäuse von XtremeMac, bei denen ein Einsatz für das Dock mitgeliefert wird.

Image 25
Contents Revolutionary Alarm Clock and Room Audio System Welcome to Luna Time is the Most Valuable Thing a MAN Can SpendImportant Safety Instructions Product SafetyIntial Setup Warranty InformationInstall batteries for time and date backup What’s includedConnect AM Loop Antenna Controls and ConnectionsConnect FM Antenna Connect the AC AdapterUsing the Remote Control Setting the Time Basic SetupSetting the Date Setting the Display OptionsSetting the Date and Time Format Setting the AlarmsSetting the Daylight Savings Time Option Setting Alarm TimeListening to Audio Alarm OperationRestoring Default Settings Setting the Sleep Mode PreferencesReplacing the Remote Battery Troubleshooting Bienvenue chez Luna Instructions DE Sécurité Importantes Sécurité du produitInstallez les piles pour sauvegarder l’heure et la date Configuration initialeInformations concernant la garantie Contenu de la boîteConnectez l’antenne cadre AM Commandes et connexionsConnectez l’antenne FM Connectez l’adaptateur ACUtilisation de la télécommande Réglage de l’heure Configuration de baseRéglage de la date Réglage des alarmes Réglage de la durée du rappel d’alarme Fonctionnement de l’alarmeRéglage du volume de l’alarme Aperçu des réglages de l’alarmeÉcoute du système audio Réglage des préférences du mode VeilleRestauration des réglages par défaut Remplacement de la pile de la télécommandePour remplacer la pile Réglage des options de veilleAssistance Produktsicherheit Willkommen bei LunaGarantieinformationen Auspacken Inhalt der VerpackungErste Schritte Steuerungselemente und Verbindungen Verwendung der Fernbedienung Einstellung der Uhrzeit GrundeinstellungenEinstellung des Datums Einstellung der AnzeigeoptionenEinstellung der Option für die Zeitumstellung Einstellung der WeckzeitenEinstellung der Weckzeit Einstellung der Audioquelle für den WeckerEinstellung der Wecklautstärke WeckvorgangEinstellung des Dimmers Vorschau der WeckeinstellungenEinrichtung der Voreinstellungen für den Schlafmodus Musik hörenWiederherstellen der Standardeinstellungen ProblembehandlungAuswechseln der Batterie in der Fernbedienung So wechseln Sie die Batterie ausAus den Lautsprechern kommen keine Töne Das Batteriesymbol blinkt auf dem BildschirmDie Töne sind verzerrt Die Fernbedienung funktioniert nichtSicurezza del prodotto Benvenuti a LunaInformazioni sulla garanzia Cosa include Configurazione inizialeDisimballaggio Comandi e collegamenti Utilizzo del telecomando Configurazione di baseImpostazione delle sveglie Impostazione della sorgente della sveglia Impostazione del volume della svegliaImpostazione della durata di snooze della sveglia Impostazione del DimmerRiproduzione audio Funzionamento della svegliaRipristino delle impostazioni predefinite Soluzione di problemiSostituzione della batteria del telecomando Il suono è distorto Gli altoparlanti non emettono alcun suonoIl telecomando non funziona ’icona della batteria sullo schermo lampeggiaSeguridad del producto Bienvenido a LunaInformación acerca de la garantía Contenido del paquete Configuración inicialDesembalaje Controles y conexiones Uso del mando a distancia Ajuste de las alarmas Configuración básicaAjuste del tiempo de repetición de la alarma Ajuste de la fuente de la alarmaAjuste del volumen de la alarma Escuchar música y audio Funcionamiento de la alarmaRestauración de los ajustes por omisión Ajuste de las preferencias de apagado automáticoCambio de la pila del mando a distancia Solución de problemas 106 105107 109质保信息 控制和连接设备 使用遥控 基本设置 设置闹钟 闹钟操作 恢复默认设置 124 122125 127電子メールsupport@xtrememac.com 電話番号1-866-392-9800 米国トールフリー番号 パッケージの内容 保証情報パッケージを開ける 初期設定FM アンテナを接続する AM ループアンテナを接続するAC アダプタを接続する Universal Dock ウェルSource ボタン リモートコントロールを使用するShuffle ボタン 基本設定 アラームを設定する ショートカットアラームの操作 アラーム設定をプレビューするにはオーディオを聴く IPod を聴くIPod を充電する 電源が入らない 電池を取り替えるにはスピーカーから音が聞こえない 音が歪む画面上の電池アイコンが点滅する 音量を上げて長時間オーディオを聴いていたら、ユニットが 熱くなったディスプレイがぼやけて見える AM ラジオを受信できない/空電ノイズが多すぎる142 Luna 사용 설명서 내용물 구성 제품 보증 정보포장 풀기 최초 설치FM 안테나 연결 AM 루프 안테나를 연결하십시오AC 어댑터 연결 조절 장치 및 연결부AUX/LINE in 잭 리모콘 사용법기본 설치 간편한 방법 메뉴 또는 수면 모드일 때를 제외하고 알람 설정오디오 듣기 알람의 작동IPod 듣기 수면 모드 최적화 설정 IPod 충전기본 설정 복구하기 리모콘 배터리 교체스피커에서 소리가 나지 않습니다 전원이 켜지지 않습니다소리가 찌그러집니다 리모콘이 작동하지 않습니다AM 라디오 수신이 되지 않거나 잡음이 너무 심합니다 화면의 배터리 아이콘이 깜박입니다FM 라디오 수신이 되지 않거나 잡음이 너무 심합니다 IPod이 충전되지 않습니다

Room Audio System specifications

The XtremeMac Room Audio System is an innovative audio solution designed for those who demand high-quality sound and versatile connectivity in their living spaces. This sleek and modern audio system combines cutting-edge technology with ease of use, making it an ideal choice for both casual listeners and audiophiles alike.

One of the standout features of the XtremeMac Room Audio System is its remarkable sound quality. The system is engineered with advanced audio drivers that deliver rich, dynamic sound across a wide frequency range. Whether you're listening to your favorite music, watching a movie, or playing video games, the Room Audio System ensures an immersive audio experience that fills the room with clarity and depth.

Connectivity options are another key highlight of the XtremeMac Room Audio System. It offers Bluetooth connectivity, allowing users to wirelessly stream music from smartphones, tablets, or other Bluetooth-enabled devices. This feature enhances convenience, enabling users to enjoy their favorite playlists without the hassle of cables. In addition to Bluetooth, the system also includes a 3.5mm auxiliary input and USB port, providing versatile options for connecting a variety of audio sources.

The XtremeMac Room Audio System is designed with user-friendly controls, including easy-to-navigate buttons and a remote control for added convenience. This simplifies the process of adjusting settings, switching tracks, or controlling the volume from a comfortable distance. Furthermore, the system often includes features like built-in EQ settings, allowing users to customize sound profiles to suit their preferences and the acoustics of their space.

Another notable characteristic of the Room Audio System is its aesthetic appeal. With a sleek and modern design, it blends seamlessly into any home décor, making it an attractive addition to your living space. Whether placed on a shelf, side table, or as part of a home entertainment center, the XtremeMac Room Audio System is sure to enhance the overall ambiance of the room.

In conclusion, the XtremeMac Room Audio System is a powerful and aesthetically pleasing audio solution that offers exceptional sound quality, versatile connectivity, and user-friendly controls. Whether for everyday use or special occasions, this audio system is designed to accommodate a wide range of listening needs, making it a valued addition to any home. With its cutting-edge technology and stylish design, the XtremeMac Room Audio System continues to push the boundaries of what consumers can expect from their audio experiences.