XtremeMac Room Audio System 화면의 배터리 아이콘이 깜박입니다, Am 라디오 수신이 되지 않거나 잡음이 너무 심합니다, IPod이 충전되지 않습니다

Page 82

160LUNA™ 사용 설명서LUNA™ 사용 설명서161

화면의 배터리 아이콘이 깜박입니다.

예상되는 문제

해결 방법

 

 

백업 배터리가 약하거나 설치되

AA 배터리로 교체하십시오.

어 있지 않습니다.

 

 

 

Display appears blurry or faded

예상되는 문제

해결 방법

 

 

대비 및/또는 디머 설정이 너무

메뉴 시스템의 대비 및/또는 디

높거나 낮게 조정되어 있습니다.

머 설정을 조정하십시오(“디스플

*실내 온도는 디스플레이의 대비

레이 설정단원 참조).

에 변화를 일으킬 수 있습니다.

 

 

 

AM 라디오 수신이 되지 않거나 잡음이 너무 심합니다.

예상되는 문제

해결 방법

 

 

AM 안테나가 정확히 연결되어

AM 안테나를 Luna 뒷면에 있는

있지 않습니다.

2개의 잭에 꽂으십시오.

 

 

AM 루프 안테나의 위치가 정확

최적의 수신 감도를 얻으려면

하지 않습니다.

AM 안테나를 Luna로부터 멀리

 

띄워 놓으십시오.

 

 

FM 라디오 수신이 되지 않거나 잡음이 너무 심합니다.

예상되는 문제

해결 방법

 

 

FM 안테나가 정확히 연결되어

FM 안테나를 Luna 뒷면의 FM

있지 않습니다.

에 꽂으십시오.

 

 

FM 안테나의 위치가 정확하지

FM 안테나가 Luna 위에 오도록

않습니다.

수직으로 설치하고, FM 모드로

 

장치를 켠 상태에서 위치를 바꾸

 

어 보십시오.

 

 

iPod이 충전되지 않습니다.

예상되는 문제

해결 방법

 

 

iPod이 정확히 도킹되어 있지 않

iPodUniversal Dock Well로부

습니다.

터 분리했다가 정확히 연결되도

 

록 다시 도킹하십시오

 

 

iPod이 얼었거나 iPod의 배터리

Luna에 도킹하기 전에 iPod이 정

에 문제가 있습니다.

확히 작동하는지 확인하십시오.

 

iPod 설명서를 참조하여 자세한

 

사항을 확인하고 iPod에 최신 소

 

프트웨어가 탑재되어 있는지 확

 

인하십시오. 또는 iPod 초기화에

 

관한 지침을 참조하십시오.*

 

 

*http://www.apple.com/support/에서 iPod용 최신 소프트웨어를 다운로드 하실 수 있습니다.

Inside Back Cover

To be left blank

Image 82
Contents Revolutionary Alarm Clock and Room Audio System Time is the Most Valuable Thing a MAN Can Spend Welcome to LunaProduct Safety Important Safety InstructionsInstall batteries for time and date backup Warranty InformationIntial Setup What’s includedConnect FM Antenna Controls and ConnectionsConnect AM Loop Antenna Connect the AC AdapterUsing the Remote Control Setting the Date Basic SetupSetting the Time Setting the Display OptionsSetting the Daylight Savings Time Option Setting the AlarmsSetting the Date and Time Format Setting Alarm TimeAlarm Operation Listening to AudioRestoring Default Settings Setting the Sleep Mode PreferencesReplacing the Remote Battery Troubleshooting Bienvenue chez Luna Sécurité du produit Instructions DE Sécurité ImportantesInformations concernant la garantie Configuration initialeInstallez les piles pour sauvegarder l’heure et la date Contenu de la boîteConnectez l’antenne FM Commandes et connexionsConnectez l’antenne cadre AM Connectez l’adaptateur ACUtilisation de la télécommande Réglage de l’heure Configuration de baseRéglage de la date Réglage des alarmes Réglage du volume de l’alarme Fonctionnement de l’alarmeRéglage de la durée du rappel d’alarme Aperçu des réglages de l’alarmeRéglage des préférences du mode Veille Écoute du système audioPour remplacer la pile Remplacement de la pile de la télécommandeRestauration des réglages par défaut Réglage des options de veilleAssistance Willkommen bei Luna ProduktsicherheitGarantieinformationen Auspacken Inhalt der VerpackungErste Schritte Steuerungselemente und Verbindungen Verwendung der Fernbedienung Einstellung des Datums GrundeinstellungenEinstellung der Uhrzeit Einstellung der AnzeigeoptionenEinstellung der Weckzeit Einstellung der WeckzeitenEinstellung der Option für die Zeitumstellung Einstellung der Audioquelle für den WeckerEinstellung des Dimmers WeckvorgangEinstellung der Wecklautstärke Vorschau der WeckeinstellungenMusik hören Einrichtung der Voreinstellungen für den SchlafmodusAuswechseln der Batterie in der Fernbedienung ProblembehandlungWiederherstellen der Standardeinstellungen So wechseln Sie die Batterie ausDie Töne sind verzerrt Das Batteriesymbol blinkt auf dem BildschirmAus den Lautsprechern kommen keine Töne Die Fernbedienung funktioniert nichtBenvenuti a Luna Sicurezza del prodottoInformazioni sulla garanzia Cosa include Configurazione inizialeDisimballaggio Comandi e collegamenti Configurazione di base Utilizzo del telecomandoImpostazione delle sveglie Impostazione della durata di snooze della sveglia Impostazione del volume della svegliaImpostazione della sorgente della sveglia Impostazione del DimmerFunzionamento della sveglia Riproduzione audioRipristino delle impostazioni predefinite Soluzione di problemiSostituzione della batteria del telecomando Il telecomando non funziona Gli altoparlanti non emettono alcun suonoIl suono è distorto ’icona della batteria sullo schermo lampeggiaBienvenido a Luna Seguridad del productoInformación acerca de la garantía Contenido del paquete Configuración inicialDesembalaje Controles y conexiones Uso del mando a distancia Configuración básica Ajuste de las alarmasAjuste del tiempo de repetición de la alarma Ajuste de la fuente de la alarmaAjuste del volumen de la alarma Funcionamiento de la alarma Escuchar música y audioRestauración de los ajustes por omisión Ajuste de las preferencias de apagado automáticoCambio de la pila del mando a distancia Solución de problemas 107 105106 109质保信息 控制和连接设备 使用遥控 基本设置 设置闹钟 闹钟操作 恢复默认设置 125 122124 127電子メールsupport@xtrememac.com 電話番号1-866-392-9800 米国トールフリー番号 パッケージを開ける 保証情報パッケージの内容 初期設定AC アダプタを接続する AM ループアンテナを接続するFM アンテナを接続する Universal Dock ウェルSource ボタン リモートコントロールを使用するShuffle ボタン 基本設定 ショートカット アラームを設定するオーディオを聴く アラーム設定をプレビューするにはアラームの操作 IPod を聴くIPod を充電する スピーカーから音が聞こえない 電池を取り替えるには電源が入らない 音が歪むディスプレイがぼやけて見える 音量を上げて長時間オーディオを聴いていたら、ユニットが 熱くなった画面上の電池アイコンが点滅する AM ラジオを受信できない/空電ノイズが多すぎる142 Luna 사용 설명서 포장 풀기 제품 보증 정보내용물 구성 최초 설치AC 어댑터 연결 AM 루프 안테나를 연결하십시오FM 안테나 연결 조절 장치 및 연결부리모콘 사용법 AUX/LINE in 잭기본 설치 알람 설정 간편한 방법 메뉴 또는 수면 모드일 때를 제외하고오디오 듣기 알람의 작동IPod 듣기 기본 설정 복구하기 IPod 충전수면 모드 최적화 설정 리모콘 배터리 교체소리가 찌그러집니다 전원이 켜지지 않습니다스피커에서 소리가 나지 않습니다 리모콘이 작동하지 않습니다FM 라디오 수신이 되지 않거나 잡음이 너무 심합니다 화면의 배터리 아이콘이 깜박입니다AM 라디오 수신이 되지 않거나 잡음이 너무 심합니다 IPod이 충전되지 않습니다

Room Audio System specifications

The XtremeMac Room Audio System is an innovative audio solution designed for those who demand high-quality sound and versatile connectivity in their living spaces. This sleek and modern audio system combines cutting-edge technology with ease of use, making it an ideal choice for both casual listeners and audiophiles alike.

One of the standout features of the XtremeMac Room Audio System is its remarkable sound quality. The system is engineered with advanced audio drivers that deliver rich, dynamic sound across a wide frequency range. Whether you're listening to your favorite music, watching a movie, or playing video games, the Room Audio System ensures an immersive audio experience that fills the room with clarity and depth.

Connectivity options are another key highlight of the XtremeMac Room Audio System. It offers Bluetooth connectivity, allowing users to wirelessly stream music from smartphones, tablets, or other Bluetooth-enabled devices. This feature enhances convenience, enabling users to enjoy their favorite playlists without the hassle of cables. In addition to Bluetooth, the system also includes a 3.5mm auxiliary input and USB port, providing versatile options for connecting a variety of audio sources.

The XtremeMac Room Audio System is designed with user-friendly controls, including easy-to-navigate buttons and a remote control for added convenience. This simplifies the process of adjusting settings, switching tracks, or controlling the volume from a comfortable distance. Furthermore, the system often includes features like built-in EQ settings, allowing users to customize sound profiles to suit their preferences and the acoustics of their space.

Another notable characteristic of the Room Audio System is its aesthetic appeal. With a sleek and modern design, it blends seamlessly into any home décor, making it an attractive addition to your living space. Whether placed on a shelf, side table, or as part of a home entertainment center, the XtremeMac Room Audio System is sure to enhance the overall ambiance of the room.

In conclusion, the XtremeMac Room Audio System is a powerful and aesthetically pleasing audio solution that offers exceptional sound quality, versatile connectivity, and user-friendly controls. Whether for everyday use or special occasions, this audio system is designed to accommodate a wide range of listening needs, making it a valued addition to any home. With its cutting-edge technology and stylish design, the XtremeMac Room Audio System continues to push the boundaries of what consumers can expect from their audio experiences.