XtremeMac Room Audio System user manual Luna 사용 설명서

Page 73

142

LUNA™ 사용 설명서

중요:

무엇보다 먼저 모든 안전 정보를 읽어 주십시오. 설정 및 성능에 관한 대 부분의 의문사항에 대해서는 본 설명서 또는 문제 해결 가이드에서 답을 찾아 보실 수 있습니다. 본 제품의 작동 및 사용에 관하여 그 외의 의문 사항이 있을 경우, 제품을 반송하기 전에 당사의 고객 서비스 팀에 연락하 여 지원을 요청하십시오.

고객 서비스:

이메일: support@xtrememac.com

전화번호: 1-866-392-9800 (미국 내 수신자 부담 번호)

운영 시간: - 오전 9-오후 6(동부 시간)

제품 안전

본 장치는 지침에 따라 사용할 경우 사용자의 안전이 보장되도록 설계 및 제조되어 있습니다. 그러나 부적절한 방식으로 사용할 경우, 감전 또는 화 재의 위험이 초래될 수 있습니다. 설치 및 사용하기 전에 모든 안전 및 운 영 지침을 주의하여 읽어 주시기 바라며, 참조가 용이하도록 본 설명서를 손쉬운 곳에 비치하시기 바랍니다. 본 설명서에 기재된 모든 경고사항에 특히 주의하십시오.

정삼각형 안에 번개 화살표가 있는 그림은 제품 내부 에 사람에게 전기 충격을 일으킬 수 있을 정도로 위험 한 전압이 절연되지 않은 상태로 흐르는 부분이 있다 는 것을 경고하기 위한 기호입니다.

주의: 전기 충격의 위험이 있으므로 커버(또는 뒷면)를 제거하지 마십시오. 장치 내부에는 사용자가 수리할 수 있는 부품이 없습니다. 자격 있는 서비스 직원에게 수 리를 의뢰하십시오.

정삼각형 안에 느낌표가 있는 그림은 중요한 사용 및 정비(수리) 지침이 장치와 함께 제공되는 문서에 수록 되어 있다는 사실을 사용자에게 알리기 위한 기호입 니다.

주의: 전기 충격의 위험이 방지될 수 있도록 접점이 완전히 삽입되어 접점 부 분이 노출되지 않는 방식으로 연결되지 않는 한, 이 플러그(극성이 있음)를 연 장 코드, 리셉터클, 또는 다른 콘센트와 함께 사용하지 마십시오.

경고: 화재 또는 전기 충격의 위험이 있으므로 본 장치를 비 또는 습기에 노출 시키지 마십시오.

중요 안전 지침

1.본 지침을 읽으십시오.

2.본 지침을 보관하십시오.

3.모든 경고사항에 주의하십시오.

4.모든 지시사항에 따르십시오.

5.본 장치를 물 근처에서 사용하지 마십시오. 물이 떨어지거나 튀는 장 소에 본 장치를 노출시키거나, 화병과 같이 물이 가득 찬 물체를 장치 위에 올려 두지 마십시오.

6.마른 천으로만 닦으십시오.

7.환기구를 막지 마십시오. 제조업체의 지침에 따라 설치하십시오. 환 기구를 막을 수 있는 침대, 소파, 카페트 등의 표면에 접촉한 상태로 장치를 비치하지 마십시오. 환기구의 공기 흐름을 방해할 수 있는 폐 쇄형 책꽂이 또는 캐비닛과 같은 붙박이 가구 내부에 장치를 두지 마 십시오. 또한 신문, 식탁보, 커튼 등의 물체로 환기구가 막혀 환기가 방해되는 일이 없도록 하십시오.

8.라디에이터, 온풍기, 스토브 또는 열을 방출하는 다른 장치(앰프 포함) 등 열원 근처에 설치하지 마십시오.

9.불이 켜진 초와 같은 화염원을 장치 위에 올려 두지 마십시오.

10.극성 또는 접지형 플러그의 안전장치를 제거하지 마십시오. 극성 플러 그에는 2개의 접점이 있으며, 한쪽 접점의 폭이 다른 쪽 접점에 비해 넓습니다. 접지형 플러그에는 2개의 접점과 제 3의 접지용 단자가 있

LUNA™ 사용 설명서

143

습니다. 폭이 넓은 접점 또는 세 번째 단자는 사용자의 안전을 위한 장 치입니다. 기본 제공된 플러그가 콘센트에 맞지 않을 경우, 전기 기술 자와 상의하여 맞지 않는 콘센트가 교체되도록 하십시오.

11.전원코드가 발에 걸리거나 접히는 일이 없도록 하십시오. 특히 플러그, 리셉터클 및 장치 쪽의 단자 부분을 주의하여 살피십시오.

12.전원 플러그의 연결에 방해가 되는 장소에 설치하지 마십시오. 전원을 완전하게 차단하는 유일한 방법은 제품과 연결된 전원 플러그를 분리 하는 것 뿐이며, 언제든 다시 연결하기가 편리해야 합니다.

13.전원 작동 지침 또는 장치에 표시된 특정 형태의 전원공급장치만을 사용하십시오. 별도의 전원공급장치가 본 장치와 함께 제공된 경우, 다 른 전원공급장치로 교체 사용하지 마십시오. 제조업체가 제공하는 전 원공급장치만을 사용하십시오.

14.폭풍우 도중 또는 장시간 사용하지 않을 때에는 본 장치의 플러그를 뽑아 두십시오.

15.자격 있는 서비스 직원에게 수리를 의뢰하십시오. 전원공급장치 코드 또는 플러그가 파손되었거나, 액체가 장치 위에 쏟아졌거나, 이물이 장 치 내부로 들어갔거나, 장치가 비 또는 습기에 노출되었거나, 정상적으 로 작동하지 않거나, 떨어뜨려 손상되었을 경우, 수리를 받도록 해야 합니다. 수리가 필요한 경우, 자격 있는 서비스 직원에게 문의하거나 판매자에게 제품을 반송하거나 XtremeMac 서비스 센터에 도움을 요 청하십시오.

16.배터리가 내장된 제품의 경우, 배터리의 처리에 관한 현지 규정을 참 조하십시오.

17.제조업체가 지정한 주변기기/액세서리만을 사용하십시오.

연방통신위원회 Class B 장비의 잡음단자전압(Conducted Emission) 및 잡음전계강도(Radiated Emission)에 관한 FCC 규정 Part 15 Subpart B를 충족하는 것으로 입증되었습니다.

본 장치는 FCC 규정 Part 15를 충족합니다. 본 장치는 다음의 두 가지 조건에 기초하여 작동되어야 합니다: 본 장치는 유해한 간섭 을 일으키지 않습니다. 본 장치는 잘못된 작동을 유발할 수 있는 간섭 신호를 포함한 모든 간섭 신호에 대해 내성을 가지고 있어야 합니다. XtremeMac가 명시적으로 승인하지 않은 변경 또는 수정 이 가해질 경우 FCC 규정에 따라 본 장치를 작동할 권한이 무효화 될 수 있다는 점을 유념하십시오.

유럽의 CE 규정: RF 방출에 관한 EN55013 및 장치 내성에 관한 EN55020 중 해당되는 규정을 충족하는 것으로 입증되었습니다.

호주의 C-Tick 규정: Australian Communications Authority에서 요 구하는 RF 방출에 관한 AS/NZ1053을 충족하는 것으로 입증되었 습니다.

Image 73
Contents Revolutionary Alarm Clock and Room Audio System Welcome to Luna Time is the Most Valuable Thing a MAN Can SpendImportant Safety Instructions Product SafetyIntial Setup Warranty InformationInstall batteries for time and date backup What’s includedConnect AM Loop Antenna Controls and ConnectionsConnect FM Antenna Connect the AC AdapterUsing the Remote Control Setting the Time Basic SetupSetting the Date Setting the Display OptionsSetting the Date and Time Format Setting the AlarmsSetting the Daylight Savings Time Option Setting Alarm TimeListening to Audio Alarm OperationRestoring Default Settings Setting the Sleep Mode PreferencesReplacing the Remote Battery Troubleshooting Bienvenue chez Luna Instructions DE Sécurité Importantes Sécurité du produitInstallez les piles pour sauvegarder l’heure et la date Configuration initialeInformations concernant la garantie Contenu de la boîteConnectez l’antenne cadre AM Commandes et connexionsConnectez l’antenne FM Connectez l’adaptateur ACUtilisation de la télécommande Réglage de l’heure Configuration de baseRéglage de la date Réglage des alarmes Réglage de la durée du rappel d’alarme Fonctionnement de l’alarmeRéglage du volume de l’alarme Aperçu des réglages de l’alarmeÉcoute du système audio Réglage des préférences du mode VeilleRestauration des réglages par défaut Remplacement de la pile de la télécommandePour remplacer la pile Réglage des options de veilleAssistance Produktsicherheit Willkommen bei LunaGarantieinformationen Auspacken Inhalt der VerpackungErste Schritte Steuerungselemente und Verbindungen Verwendung der Fernbedienung Einstellung der Uhrzeit GrundeinstellungenEinstellung des Datums Einstellung der AnzeigeoptionenEinstellung der Option für die Zeitumstellung Einstellung der WeckzeitenEinstellung der Weckzeit Einstellung der Audioquelle für den WeckerEinstellung der Wecklautstärke WeckvorgangEinstellung des Dimmers Vorschau der WeckeinstellungenEinrichtung der Voreinstellungen für den Schlafmodus Musik hörenWiederherstellen der Standardeinstellungen ProblembehandlungAuswechseln der Batterie in der Fernbedienung So wechseln Sie die Batterie ausAus den Lautsprechern kommen keine Töne Das Batteriesymbol blinkt auf dem BildschirmDie Töne sind verzerrt Die Fernbedienung funktioniert nichtSicurezza del prodotto Benvenuti a LunaInformazioni sulla garanzia Cosa include Configurazione inizialeDisimballaggio Comandi e collegamenti Utilizzo del telecomando Configurazione di baseImpostazione delle sveglie Impostazione della sorgente della sveglia Impostazione del volume della svegliaImpostazione della durata di snooze della sveglia Impostazione del DimmerRiproduzione audio Funzionamento della svegliaRipristino delle impostazioni predefinite Soluzione di problemiSostituzione della batteria del telecomando Il suono è distorto Gli altoparlanti non emettono alcun suonoIl telecomando non funziona ’icona della batteria sullo schermo lampeggiaSeguridad del producto Bienvenido a LunaInformación acerca de la garantía Contenido del paquete Configuración inicialDesembalaje Controles y conexiones Uso del mando a distancia Ajuste de las alarmas Configuración básicaAjuste del tiempo de repetición de la alarma Ajuste de la fuente de la alarmaAjuste del volumen de la alarma Escuchar música y audio Funcionamiento de la alarmaRestauración de los ajustes por omisión Ajuste de las preferencias de apagado automáticoCambio de la pila del mando a distancia Solución de problemas 106 105107 109质保信息 控制和连接设备 使用遥控 基本设置 设置闹钟 闹钟操作 恢复默认设置 124 122125 127電子メールsupport@xtrememac.com 電話番号1-866-392-9800 米国トールフリー番号 パッケージの内容 保証情報パッケージを開ける 初期設定FM アンテナを接続する AM ループアンテナを接続するAC アダプタを接続する Universal Dock ウェルSource ボタン リモートコントロールを使用するShuffle ボタン 基本設定 アラームを設定する ショートカットアラームの操作 アラーム設定をプレビューするにはオーディオを聴く IPod を聴くIPod を充電する 電源が入らない 電池を取り替えるにはスピーカーから音が聞こえない 音が歪む画面上の電池アイコンが点滅する 音量を上げて長時間オーディオを聴いていたら、ユニットが 熱くなったディスプレイがぼやけて見える AM ラジオを受信できない/空電ノイズが多すぎる142 Luna 사용 설명서 내용물 구성 제품 보증 정보포장 풀기 최초 설치FM 안테나 연결 AM 루프 안테나를 연결하십시오AC 어댑터 연결 조절 장치 및 연결부AUX/LINE in 잭 리모콘 사용법기본 설치 간편한 방법 메뉴 또는 수면 모드일 때를 제외하고 알람 설정오디오 듣기 알람의 작동IPod 듣기 수면 모드 최적화 설정 IPod 충전기본 설정 복구하기 리모콘 배터리 교체스피커에서 소리가 나지 않습니다 전원이 켜지지 않습니다소리가 찌그러집니다 리모콘이 작동하지 않습니다AM 라디오 수신이 되지 않거나 잡음이 너무 심합니다 화면의 배터리 아이콘이 깜박입니다FM 라디오 수신이 되지 않거나 잡음이 너무 심합니다 IPod이 충전되지 않습니다

Room Audio System specifications

The XtremeMac Room Audio System is an innovative audio solution designed for those who demand high-quality sound and versatile connectivity in their living spaces. This sleek and modern audio system combines cutting-edge technology with ease of use, making it an ideal choice for both casual listeners and audiophiles alike.

One of the standout features of the XtremeMac Room Audio System is its remarkable sound quality. The system is engineered with advanced audio drivers that deliver rich, dynamic sound across a wide frequency range. Whether you're listening to your favorite music, watching a movie, or playing video games, the Room Audio System ensures an immersive audio experience that fills the room with clarity and depth.

Connectivity options are another key highlight of the XtremeMac Room Audio System. It offers Bluetooth connectivity, allowing users to wirelessly stream music from smartphones, tablets, or other Bluetooth-enabled devices. This feature enhances convenience, enabling users to enjoy their favorite playlists without the hassle of cables. In addition to Bluetooth, the system also includes a 3.5mm auxiliary input and USB port, providing versatile options for connecting a variety of audio sources.

The XtremeMac Room Audio System is designed with user-friendly controls, including easy-to-navigate buttons and a remote control for added convenience. This simplifies the process of adjusting settings, switching tracks, or controlling the volume from a comfortable distance. Furthermore, the system often includes features like built-in EQ settings, allowing users to customize sound profiles to suit their preferences and the acoustics of their space.

Another notable characteristic of the Room Audio System is its aesthetic appeal. With a sleek and modern design, it blends seamlessly into any home décor, making it an attractive addition to your living space. Whether placed on a shelf, side table, or as part of a home entertainment center, the XtremeMac Room Audio System is sure to enhance the overall ambiance of the room.

In conclusion, the XtremeMac Room Audio System is a powerful and aesthetically pleasing audio solution that offers exceptional sound quality, versatile connectivity, and user-friendly controls. Whether for everyday use or special occasions, this audio system is designed to accommodate a wide range of listening needs, making it a valued addition to any home. With its cutting-edge technology and stylish design, the XtremeMac Room Audio System continues to push the boundaries of what consumers can expect from their audio experiences.