Whirlpool YKHMS175M manual Ramollir, Décongélation manuelle, Utilisation de Defrost, Pour ramollir

Page 33

Le système Auto Defrost comporte 4 catégories : viande, volaille, poisson et pain. Il ne doit pas être utilisé pour un aliment laissé à l'extérieur du congélateur pendant plus de 20 minutes et pour les aliments cuisinés surgelés. Se servir du tableau suivant comme guide.

VIANDE

Décongélation manuelle :

1.

Appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson).

2.

Appuyer sur les touches numériques pour régler une durée

 

de décongélation.

3.

Appuyer sur COOK POWER (puissance de cuisson).

4.

Appuyer sur la touche numérique 3.

Boeuf : haché, bifteck, rôti, ragoût

Agneau : ragoût et côtelettes

Porc : côtelettes, côtes, rôti, saucisse

Les sections étroites ou grasses des morceaux de forme irrégulière devraient être recouvertes de papier d'aluminium avant la décongélation.

Ne pas décongeler moins de ¹⁄₄ lb (113 g) ou moins de deux galettes de 4 oz (113 g).

Mettre toutes les viandes dans un plat de cuisson pour micro-ondes.

5.

Appuyer sur START (mise en marche).

 

L'afficheur procède à un compte à rebours de la durée de

 

décongélation.

 

À la fin du programme, “END” (fin) apparaît sur l'affichage,

 

4 signaux de fin de programme sont émis, suivis de signaux

 

de rappel à intervalles de 1 minute.

6.

Appuyer sur OFF (arrêt) ou ouvrir la porte pour effacer

 

l'affichage et/ou arrêter les signaux de rappel.

 

 

Ramollir

VOLAILLE

Poulet : entier ou découpé

Placer dans un plat de

 

cuisson pour micro-ondes,

Poulets de Cornouailles

côté blanc vers le haut.

 

Dinde : blancs

Enlever les abats du poulet

 

entier.

 

 

POISSON

 

 

 

Filets, darnes, entier

Mettre dans un plat de

crustacés

cuisson pour micro-ondes.

 

 

PAIN

 

 

 

Petits pains, muffins,

Mettre sur un essuie-tout ou

brioches, tranches de pain,

une serviette en papier.

pain entier

 

 

 

Utilisation de Defrost :

1.Appuyer sur DEFROST (décongélation).

2.Appuyer sur la touche numérique 1 pour la viande, 2 pour la volaille, 3 pour le poisson ou 4 pour le pain

ou

Appuyer à plusieurs reprises sur DEFROST pour parcourir la liste des aliments.

3.Appuyer sur les touches numériques pour entrer le poids.

Les viandes et la volaille peuvent être réglées de 0,2 à 6,6 lb (90 g à 3 kg). Le poisson peut être réglé de 0,2 à 4,4 lb (90 g à 2 kg). Le pain peut être réglé de 0,1 à 2,0 lb (45 à 900 g).

On peut ajuster la cuisson à ce moment-là en appuyant sur

COOK POWER.

4.Appuyer sur START (mise en marche).

L'afficheur procède à un compte à rebours de la durée de décongélation.

À la fin du programme, “END” (fin) apparaît sur l'affichage,

4 signaux de fin de programme sont émis, suivis de signaux de rappel à intervalles de 1 minute.

5.Appuyer sur OFF (arrêt) ou ouvrir la porte pour effacer l'affichage et/ou arrêter les signaux de rappel.

Le four à micro-ondes utilise une puissance faible pour ramollir certains aliments. Le beurre et le fromage à la crème seront à la température ambiante, donc prêts à utiliser dans une recette. La crème glacée sera assez ramollie pour la servir facilement à la cuiller. Se servir du tableau suivant comme guide.

ALIMENTS

TOUCHE

QUANTITÉ

Beurre*

1

1-3 bâtonnets

 

 

 

Crème glacée

2

16, 32 ou 64 oz (473, 946

 

 

ou 1893 mL)

 

 

 

Fromage à la crème

3

3 ou 8 oz (85 ou 227 g)

 

 

 

Jus (concentré

4

6, 12 ou 16 oz (177, 355

surgelé)**

 

ou 473 mL)

 

 

 

*Enlever le papier d’aluminium ou l’emballage. Mettre sur un plat pour cuisson au four à micro-ondes. Un bâtonnet équivaut

à0,25 lb (113 g) ou 0,5 tasse (125 mL). **Enlever le couvercle.

Pour ramollir :

1.Appuyer sur la touche numérique pour sélectionner le menu SOFTEN (Ramollir)

ou

Appuyer à plusieurs reprises sur SOFTEN pour faire défiler le menu Ramollir.

2.Appuyer sur les touches numériques 1, 2 ou 3 pour entrer la quantité. Consulter le tableau pour les quantités disponibles.

Le degré de cuisson peut être ajusté à ce moment en appuyant sur COOK POWER (puissance de cuisson).

3.Appuyer sur START (mise en marche).

L'afficheur procède à un compte à rebours de la durée de ramollissement.

À la fin du programme, “END” (fin) apparaît sur l'affichage,

4 signaux de fin de programme sont émis, suivis de signaux de rappel à intervalles de 1 minute.

4.Appuyer sur OFF (arrêt) ou ouvrir la porte pour effacer l'affichage et/ou arrêter les signaux de rappel.

33

Image 33
Contents Microwave Hood Combination Table of Contents/Table des matièresEnsemble Four À MICRO-ONDES/HOTTE Use & Care GuideTable DES Matières Table of ContentsYour safety and the safety of others are very important Microwave Oven SafetyImportant Safety Instructions Parts and Features Electrical RequirementsMicrowaveSystem-OPTIMAWAVE Technology Oven Cavity Coating Cooking RackTurntable Browning Pan and HandleMicrowave Oven Control Demo Mode TimerTones Child LockFood Characteristics Microwave Oven USECookingGuidelines Cooking Power Cookware and DinnerwareAluminum Foil and Metal Cooking Preset CookingOne Touch Sensor Cooking To UseBeverage Cooking in StagesReheating Two or More Plates DefrostingTo use the Defrost control To Defrost manuallySoften MeltBoil & Simmer Browning Pan Use Browning Pan Cooking ChartKeep Warm To Use Browning PanMicrowave Oven Care General CleaningReplacing Filters To Remove and Replace Odor FilterReplacing Oven Light Replacing Cooktop LightTo Remove and Replace Grease Filters To ReplaceTroubleshooting Assistance or Service Replacement PartsCanada KitchenAid will not pay for Kitchenaid Microwave Hood Combination WarrantyVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DU Four À MICRO-ONDESLE Remuer Spécifications électriques AvertissementPièces ET Caractéristiques Système de micro-ondes TechnologieCuisson à détection Revêtement de la cavité du four InstallationPlateau rotatif Grille de cuissonCommande DU Four À MICRO-ONDES Mode de démonstration Verrouillage des commandesSignaux sonores MinuterieUtilisation DU Four À MICRO-ONDES Caractéristiques des alimentsGuide de cuisson Papier d’aluminium et métal Ustensiles de cuisson et vaissellePuissance de chauffage Utilisation correcte Cuisson à détection une seule pression Cuisson Utilisation Utilisation de la cuisson à détection à une seule pressionBoisson Cuisson prérégléeUtilisation de la cuisson préréglée Utilisation de Beverage boissonCuisson par étapes RéchauffageDécongélation Décongélation manuelle RamollirUtilisation de Defrost Pour ramollirFaire fondre Faire bouillir et mijoterUtilisation de la poêle à brunir Garder au chaud Tableau de cuisson à la poêle à brunirUtilisation de la poêle à brunir Entretien DU Four À MICRO-ONDES Remplacement des filtresNettoyage général Pour enlever et remplacer le filtre anti-odeursRemplacementdelalampepourlatable De cuisson Remplacement de la lampe du fourPour réinstaller Pour enlever et remplacer les filtres à graisseDépannage Pour pièces, accessoires et service Assistance OU ServicePièces de rechange Si vous avez besoin de pièces de rechangeKitchenAid ne paiera pas pour Garantie Complète DE UN AN