Whirlpool YKHMS175M manual Cuisson préréglée, Boisson, Utilisation de la cuisson préréglée

Page 31

Cuisson préréglée

Les durées et puissances de cuisson ont été préréglées pour certains aliments qui vont au micro-ondes. Se servir du tableau suivant comme guide.

ALIMENTS

TOU-

QUANTITÉ/INSTRUCTIONS

 

CHE

 

 

 

 

Mets surgelés*

1

10-20 oz (283-567 g)/

 

 

Desserrer le plastique mais

 

 

ne pas le retirer.

 

 

 

Céréales

2

1-4 portions

instantanées

 

 

 

 

 

Légumes surgelés*

3

1-4 tasses (250 mL-1 L)/

 

 

Ajouter 1 c. à soupe (15 mL)

 

 

d'eau par tasse de légumes.

 

 

Recouvrir de plastique et

 

 

aérer.

 

 

 

Légumes en

4

1-4 tasses (250 mL-1 L)

conserves

 

 

 

 

 

Légumes frais*

5

1-4 tasses (250 mL-1 L)/

 

 

Ajouter 1 c. à soupe (15 mL)

 

 

d'eau par tasse de légumes.

 

 

Recouvrir de plastique et

 

 

aérer.

 

 

 

Riz*

6

0,5-2 tasses (125-500 mL)

 

 

 

Oeufs brouillés

7

1-4 œufs/

 

 

Casser les oeufs dans un bol

 

 

à bord élevé. Ajouter 1 cuiller

 

 

à soupe (15 mL) de lait ou

 

 

d'eau par œuf et battre.

 

 

Recouvrir de plastique.

 

 

Lorsque la cuisson est

 

 

terminée, retirer du four,

 

 

remuer et laisser reposer

 

 

1-2 minutes.

 

 

 

Morceaux de poulet

8

1-4 poitrines désossées,

 

 

4-6 oz (113-170 g) chacun/

 

 

Ajouter 2 c. à soupe (30 mL)

 

 

d'eau et recouvrir de

plastique. Lorsque la cuisson est terminée, retirer du four et laisser reposer 3 minutes.

*Fonction de détection

Utilisation de la cuisson préréglée :

1.Appuyer sur COOK (cuisson).

2.Appuyer sur la touche numérique en fonction du tableau

ou

Appuyer à plusieurs reprises sur COOK pour parcourir la liste des aliments.

3.Appuyer sur les touches numériques pour entrer la quantité (pour les céréales, les légumes en conserve, les œufs brouillés et les morceaux de poulet uniquement).

Le détecteur déterminera les quantités et les durées de cuisson pour les mets surgelés, les légumes surgelés, les légumes frais et le riz.

Le degré de cuisson peut être ajusté à ce moment en appuyant sur COOK POWER (puissance de cuisson).

4.Appuyer sur START (mise en marche).

L'affichage procède à un compte à rebours de la durée de cuisson.

À la fin du programme, “END” (fin) apparaît sur l'affichage,

4 signaux de fin de programme sont émis, suivis de signaux de rappel à intervalles de 1 minute.

5.Appuyer sur OFF (arrêt) ou ouvrir la porte pour effacer l'affichage et/ou arrêter les signaux de rappel.

Boisson

Les boissons peuvent être réchauffées au four à micro-ondes en appuyant sur la touche BEVERAGE (boisson). On peut réchauffer une ou deux tasses de 8 oz (250 mL) automatiquement à l'aide de cette fonction.

Utilisation de BEVERAGE (boisson) :

1.Appuyer sur BEVERAGE.

L'affichage indiquera le réglage pour réchauffer 1 tasse.

2.Appuyer sur BEVERAGE une deuxième fois pour réchauffer 2 tasses.

Le four à micro-ondes se mettra en marche 5 secondes après la sélection du nombre approprié de tasses à réchauffer. L'affichage procède à un compte à rebours de la durée de cuisson.

Si une modification de la durée est nécessaire, appuyer sur COOK POWER (puissance de cuisson) avant que le four à micro-ondes se mette en marche.

À la fin du programme, “END” (fin) apparaît sur l'affichage,

4 signaux de fin de programme sont émis, suivis de signaux de rappel à intervalles de 1 minute.

3.Appuyer sur OFF (arrêt) ou ouvrir la porte pour effacer l'affichage et/ou arrêter les signaux de rappel.

31

Image 31
Contents Use & Care Guide Table of Contents/Table des matièresMicrowave Hood Combination Ensemble Four À MICRO-ONDES/HOTTETable DES Matières Table of ContentsYour safety and the safety of others are very important Microwave Oven SafetyImportant Safety Instructions Electrical Requirements Parts and FeaturesMicrowaveSystem-OPTIMAWAVE Technology Browning Pan and Handle Cooking RackOven Cavity Coating TurntableMicrowave Oven Control Child Lock TimerDemo Mode TonesMicrowave Oven USE Food CharacteristicsCookingGuidelines Cookware and Dinnerware Cooking PowerAluminum Foil and Metal To Use Preset CookingCooking One Touch Sensor CookingCooking in Stages BeverageReheating To Defrost manually DefrostingTwo or More Plates To use the Defrost controlMelt SoftenBoil & Simmer To Use Browning Pan Browning Pan Cooking ChartBrowning Pan Use Keep WarmTo Remove and Replace Odor Filter General CleaningMicrowave Oven Care Replacing FiltersTo Replace Replacing Cooktop LightReplacing Oven Light To Remove and Replace Grease FiltersTroubleshooting Replacement Parts Assistance or ServiceCanada KitchenAid will not pay for Kitchenaid Microwave Hood Combination WarrantyVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DU Four À MICRO-ONDESLE Remuer Spécifications électriques AvertissementSystème de micro-ondes Technologie Pièces ET CaractéristiquesCuisson à détection Grille de cuisson InstallationRevêtement de la cavité du four Plateau rotatifCommande DU Four À MICRO-ONDES Minuterie Verrouillage des commandesMode de démonstration Signaux sonores Caractéristiques des aliments Utilisation DU Four À MICRO-ONDES Guide de cuisson Utilisation correcte Ustensiles de cuisson et vaissellePapier d’aluminium et métal Puissance de chauffageUtilisation de la cuisson à détection à une seule pression CuissonCuisson à détection une seule pression UtilisationUtilisation de Beverage boisson Cuisson prérégléeBoisson Utilisation de la cuisson prérégléeRéchauffage Cuisson par étapesDécongélation Pour ramollir RamollirDécongélation manuelle Utilisation de DefrostFaire bouillir et mijoter Faire fondreUtilisation de la poêle à brunir Tableau de cuisson à la poêle à brunir Garder au chaudUtilisation de la poêle à brunir Pour enlever et remplacer le filtre anti-odeurs Remplacement des filtresEntretien DU Four À MICRO-ONDES Nettoyage généralPour enlever et remplacer les filtres à graisse Remplacement de la lampe du fourRemplacementdelalampepourlatable De cuisson Pour réinstallerDépannage Si vous avez besoin de pièces de rechange Assistance OU ServicePour pièces, accessoires et service Pièces de rechangeKitchenAid ne paiera pas pour Garantie Complète DE UN AN