Whirlpool 98012565 manual El quemador exterior hace estallidos, El horno no funciona

Page 30

Las llamas del quemador exterior están desiguales, amarillas y/o ruidosas

¿Están obstruidos los orificios del quemador?

En modelos con quemadores sellados, vea la sección “Quemadores exteriores sellados”.

En modelos con quemadores abiertos, vea la sección “Quemadores exteriores”.

¿En modelos con tapas, están las tapas del quemador colocadas adecuadamente?

Vea la sección “Quemadores exteriores sellados”.

¿Está dañado el quemador?

En modelos con tapas, revise si la tapa está torcida. Si la tapa gira libremente en una superficie plana, con la parte plana hacia abajo, la tapa está torcida. Cambie la tapa con un quemador exterior diferente para verificar el nivel de torcimiento. Póngase en contacto con un especialista de reparación competente.

¿Está correcta la mezcla de aire/gas?

Póngase en contacto con un técnico autorizado para verificar la mezcla de aire/gas, o vea las instrucciones de instalación.

¿Se está usando gas propano?

El electrodoméstico puede haber sido convertido incorrectamente. Póngase en contacto con un especialista de reparación competente.

El quemador exterior hace estallidos

¿Está mojado el quemador? Déjelo secar.

El utensilio de cocina está desnivelado en la superficie de cocción.

¿Está desnivelada la estufa?

Nivele la estufa. (Vea las Instrucciones de Instalación.)

¿Se ha utilizado el utensilio de cocina apropiado? Use utensilios de cocina con fondo liso. (Vea la sección “Utensilios de cocina”.)

Calor excesivo alrededor del utensilio de cocina en la superficie de cocción

¿Es el utensilio de cocina del tamaño apropiado?

Use el utensilio de cocina de tamaño similar al área, elemento de cocción exterior o quemador exterior. El utensilio de cocina no debe extenderse más de una pulg. (2,5 cm) fuera del área de cocción.

¿Se han girado los quemadores exteriores del lado derecho uno frente al otro?

Vea la sección “Rotación de los quemadores”.

El horno no funciona

¿Se ha cableado y polarizado debidamente el contacto de suministro eléctrico?

Pruebe otro contacto para verificar si el cableado y la polaridad son los adecuados.

¿Es ésta la primera vez que usa el horno?

Encienda cualquiera de las perillas del quemador exterior para liberar el aire proveniente de la tubería de gas.

¿Se ha fijado debidamente el control electrónico del horno?

Vea la sección “Control electrónico del horno”.

¿Se ha fijado el Bloqueo del horno (en algunos modelos)? Vea la sección “Bloqueo del horno”.

¿Está la tubería principal o la válvula reguladora de cierre del gas en la posición de apagado?

Póngase en contacto con un técnico autorizado o vea las Instrucciones de instalación.

El horno hace un ruido sordo acompasado cuando está en uso

Esto es normal y ocurre cuando el quemador del horno cambia de ciclo para mantener la temperatura fijada del horno.

Las llamas del quemador del horno están desiguales, amarillas o ruidosas

¿Se está usando gas propano?

El electrodoméstico puede haber sido convertido incorrectamente. Póngase en contacto con un especialista de reparación competente.

¿Está correcta la mezcla de aire/gas?

Póngase en contacto con un técnico autorizado para verificar la mezcla de aire/gas, o vea las instrucciones de instalación.

La temperatura del horno es demasiado alta o demasiado baja

¿La calibración de temperatura del horno necesita un ajuste?

Vea la sección “Control de temperatura del horno”.

La pantalla muestra mensajes

¿Está la pantalla mostrando “PF”?

Ha ocurrido un corte de electricidad. Presione OFF/CANCEL (Apagado/anulación) para despejar la pantalla. Vuelva a poner el reloj a la hora de ser necesario. Vea la sección “Reloj”.

¿Está la pantalla mostrando “F” seguida de un número? Presione OFF/CANCEL para despejar la pantalla. Si vuelve a aparecer el código “F”, llame al servicio técnico.

¿Se ha fijado un inicio diferido?

Vea la sección “Cocción temporizada”.

30

Image 30
Contents Guía de uso y cuidado Standard Cleaning GAS RangeUse & Care Guide 98012565Table of Contents ÍndiceRange Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions Anti-Tip BracketParts and Features Cooktop Control PanelRange Cooktop USE To Set Burner TemperaturePower failure Cooktop ControlsHome Canning To CleanBurner Rotation CookwareElectronic Oven Control Control Lock Oven Temperature ControlOven USE Aluminum FoilOven Vent BakewareBaking and Roasting Broiling and Custom BroilingTo Broil Timerd CookingBroiling Chart To Custom BroilGeneral Cleaning Range CareRemoving the Oven Bottom Oven LightOven Door Oven and Roasting RackTroubleshooting U.S.A ONE-YEAR Full Warranty Whirlpool Corporation will not pay forSeguridad DE LA Cocina Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteAdvertencia El Soporte antivuelcoPiezas Y Características Tablero de control de la superficie de cocciónEstufa Quemadores exteriores sellados CocciónControles de la superficie de cocción Para fijar la temperatura del quemadorPara limpiar Rotación de los quemadoresEnlatado casero Para rotar los quemadoresPantalla DEL HornoUtensilios de cocina Luces indicadoras del hornoUSO DEL Horno Parrillas Posición de las parrillas y los utensilios Para hornearUtensilios para hornear Utensilios Para HornearAsado regular y asado al gusto Ducto de ventilación del hornoCómo hornear y asar AsadorCuadro Para Asar Cocción temporizadaPara un Asado AL Gusto Para fijar un tiempo de cocción en algunos modelosTablero DE Control Limpieza generalControles DE LA Superficie DE Cocción Parrillas Y Tapas Revestidas DE PorcelanaLuz del horno Puerta del hornoSolución DE Problemas Para quitar el fondo del hornoEl horno hace un ruido sordo acompasado cuando está en uso El quemador exterior hace estallidosEl horno no funciona La temperatura del horno es demasiado alta o demasiado bajaAyuda O Servicio Tecnico En los EE. UUGarantía Total DE UN AÑO 98012565