Broan RM523604 manual Fonctionnement, Ampoules Halogenes, Commandes, Heat Sentrymc, Avertissement

Page 22

FONCTIONNEMENT

Commandes

La hotte peut être manœuvrée à l’aide des curseurs situés sous la partie inférieure de la hotte.

L’interrupteur de la lumière allume et éteint les lampes.

L’interrupteur du ventilateur permet de

sélectionner la vitesse de marche du moteur. Position 0: moteur éteint.

Le voyant lumineux s’allume quand le ventilateur fonctionne.

INTERRUPTEUR

INTERRUPTEUR

DE LA

DU VENTILATEUR

LUMIÈRE

 

VOYANT

 

LUMINEUX

 

HEAT SENTRYMC

Votre hotte est munie d’un thermostat HEAT SENTRYMC. Ce thermostat est un dispositif qui actionnera ou augmentera la vitesse du ventilateur s’il détecte une chaleur excessive au-dessus de la surface de cuisson.

1)Si le ventilateur n’est pas en marche - il actionnera le ventilateur en haute vitesse.

2)Si le ventilateur fonctionne en basse vitesse - le ventilateur tournera en haute vitesse.

Lorsque la température revient à la normale, le ventilateur retourne à sa vitesse d’origine.

AVERTISSEMENT

Le thermostat HEAT SENTRYMC peu actionner la hotte même si la hotte est arrêtée. Si tel est le cas, il est impossible de l’arrêter avec l’interrupteur. Si vous devez arrêter le ventilateur, faites-le à partir du panneau électrique principal.

AMPOULES HALOGENES

Ce modèle de hotte veut deux (2) ampoules halogènes (Type T3, 12Volt, 20 Watt Max, G-4 Base).

AVANT DE PROCÉDER À QUELCONQUE OPÉRATION,DÉBRANCHEZL’APPAREIL.

Pour changer les ampoules:

1.Dévissez la bague dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre.

2.Enlevez l’ampoule en tirant sur le côté

NE LA FAITES PAS TOURNER

ATTENTION: L’AMPOULE PEUT ETRE CHAUDE!

3.Remplacer par une ampoule ayant les mêmes caractéristiques (T3, 12Volt, 20 Watt Max, G-4 Base). Ne touchez pas l’ampoule neuve de vos mains nues!

-22 -

BAGUE

Image 22
Contents RM51000-RM52000 Series English Français EspañolRead and Save These Instructions Intended for Domestic Cooking only ! WarningFor indoor use only Prepare the Hood Install the Ductwork WiringInstall Flue Mounting Bracket Install Mounting BracketDucted and NON-DUCTED Ducted Configuration NON Ducted Configuration NON Ducted CONFIGURATION, cont’dInstall HoodHood Cleaning NON-DUCTED Recirculation Filter InstallationMaintenance Grease FiltersControls OperationHalogen Bulbs Heat SentryWarranty Fuse ReplacementSwitch OFF the Electricity Supply Seulement Pour Utilisation Domestique ! Avertissements AvertissementsPage Preparez LA Hotte Installation Electrique Installation DU Systeme’EVACUATION Installation DU Support DE Fixation DU Carneau Installation Etrier D’ASSEMBLAGECaréné ET NON Caréné Configuration Carénée Configuration NON Carénée suite Configuration NON CarénéePréparation DE LA Hotte DE LA Hotte Filtres anti-graisse Assemblage DU FiltreEntretien Filtre à charbonAmpoules Halogenes CommandesFonctionnement Heat SentrymcGarantie Remplacement FusibleDébranchez L’APPAREIL LEA Y Conserve Estas Instrucciones AdvertenciaPara uso en interiores Prepare LA Campana Extraccion Instalacion DEL Tubo DEInstalacion Electrica Instalacion Soporte DE Montaje CON Conducto Y SIN ConductoConfiguración CON Conducto Preparación DE LA CampanaConfiguración SIN Conducto Configuración SIN CONDUCTO, continuaciónInstalación DE LA CampanaFiltros antigrasa Instalacion DEL FiltroMantenimiento Filtro al carbónLamparas Halogenas FuncionamientoMandos Garantia Sustitucion FusibleDesconectar EL Aparato Models RM51000 RM52000 Service PartsDescription Modeles RM51000 RM52000 Liste Pieces DE RechangePart N Description Modelos RM51000 RM52000 Lista DE Piezas DE RecambioCÓD. N Pieza N Descripción Model RM51000 Model RM52000 04307736/5