TABLE OF CONTENTS
COMPACTOR SAFETY | 3 | How Your Compactor Works | 6 |
INSTALLATION INSTRUCTIONS | 4 | Loading | 6 |
Tools and Parts | 4 | Starting the Compactor | 6 |
Location Requirements | 4 | Removing a Filled Bag | 7 |
Electrical Requirements | 4 | Installing a New Bag | 7 |
Unpacking | 5 | COMPACTOR CARE | 7 |
Install the Casters | 5 | Cleaning | 7 |
Install the Compactor | 6 | TROUBLESHOOTING | 8 |
COMPACTOR USE | 6 | WARRANTY | 9 |
ÍNDICE
SEGURIDAD DEL COMPACTADOR | 10 |
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN | 11 |
Herramientas y Piezas | 11 |
Requisitos de ubicación | 11 |
Requisitos eléctricos | 11 |
Desempaque | 12 |
Instalación de las ruedecillas | 12 |
Instalación del compactador | 13 |
USO DEL COMPACTADOR | 13 |
Cómo funciona su compactador | 13 |
Cómo cargar | 13 |
Puesta en marcha del compactador | 13 |
Eliminación de bolsas llenas | 14 |
Instalación de una bolsa nueva | 14 |
CUIDADO DEL COMPACTADOR | 14 |
Limpieza | 14 |
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS | 15 |
GARANTÍA | 16 |
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ DU COMPACTEUR | 17 |
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION | 18 |
Outillage et pièces nécessaires | 18 |
Emplacement d'installation | 18 |
Spécifications électriques | 18 |
Déballage | 19 |
Installation des roulettes | 19 |
Installation du compacteur | 20 |
UTILISATION DU COMPACTEUR | 20 |
Fonctionnement du compacteur | 20 |
Chargement | 20 |
Mise en marche du compacteur | 21 |
Retirer un sac plein | 21 |
Installer un nouveau sac | 21 |
ENTRETIEN DU COMPACTEUR | 21 |
Nettoyage | 21 |
DÉPANNAGE | 22 |
GARANTIE | 23 |
2