West Bend Auto-off Coffeemaker Decalcifying Your Drip Coffeemaker, Problems And Causes

Page 7
DECALCIFYING YOUR DRIP COFFEEMAKER

DECALCIFYING YOUR DRIP COFFEEMAKER

The coffeemaker must be decalcified periodically. Over time, mineral deposits build up on internal parts and effect the operation of the appliance. The frequency of decalcification depends on the hardness of your water and how often you use the Drip Coffeemaker. Indications that decalcifying is necessary are:

oIncreased noise during production o Excessive steaming

o Longer brewing times

oThe pumping action stops before all of the water has been pumped from the water reservoir

If usage is regular, decalcifying should be carried out as follows:

oWith soft water, decalcify once per year

oWith medium water, decalcify every 3 months o With hard water, decalcify monthly

We recommend the use of vinegar for decalcifying.

1.Pour 20 ounces (4-cup mark on coffee carafe) of fresh, cool undiluted white household vinegar into the coffee carafe. Make sure the coffee filter basket and coffee carafe cover are properly positioned. NOTE: Do not use coffee grounds and do not dilute vinegar with water.

2.Follow steps 4-7 in “Using Your Drip Coffeemaker – Preparing Coffee” section of this manual.

3.Repeat the process above except use clear cool water in place of vinegar to rinse any remaining traces of the vinegar from the system. Rinse twice using clean cool water each time.

PROBLEMS AND CAUSES

Coffee or water leaks from coffee filter basket

oFilter is not properly placed or is folded over

oFilter basket is not properly in place

oCoffee carafe or carafe cover is not in place

oToo much coffee in filter

oFilter basket valve is dirty, broken or missing

Coffee does not come out or is very slow

oNo water in coffee water reservoir

oNo coffee in filter holder

oBasket is not properly in place

oCoffee carafe or carafe cover is not in place

oFilter clogged because coffee is ground too fine or packed too tight o Appliance needs to be decalcified

7

Image 7
Contents QUIKSERVE AUTO-OFF COFFEEMAKER HEAT PRECAUTIONS IMPORTANT SAFEGUARDSELECTRICITY PRECAUTIONS GLASS CARAFE CAUTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS PRECAUTIONS FOR USE AROUND CHILDREN USING YOUR DRIP COFFEEMAKER - FIRST USEUSING YOUR DRIP COFFEEMAKER - PREPARING COFFEE CLEANING YOUR DRIP COFFEEMAKER DECALCIFYING YOUR DRIP COFFEEMAKER PROBLEMS AND CAUSESValid only in USA and Canada PRODUCT WARRANTYAppliance 1 Year Limited Warranty REPLACEMENT PARTSManuel d’instructions MACHINE À CAFÉ QUIKSERVE À ARRÊT AUTOPRÉCAUTIONS LIÉES À LA CHALEUR MISES EN GARDE IMPORTANTESPRÉCAUTIONS LIÉES À L’ÉLECTRICITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 5.Fermez le couvercle du réservoir NETTOYAGE DE LA CAFETIÈRE PROBLÈMES ET CAUSES DÉTARTRAGE DE LA CAFETIÈREGarantie de l’appareil limitée à 1 an GARANTIE DU PRODUITPIÈCES DÉTACHÉES Manual de instrucciones CAFETERA QUIKSERVE CON APAGADO AUTOMÁTICOPRECAUCIONES DE CALENTAMIENTO PRECAUCIONES IMPORTANTESPRECAUCIONES ELÉCTRICAS USO DE LA CAFETERA DE GOTEO - PRIMER USO CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESPRECAUCIONES DE USO CERCA DE NIÑOS PRECAUCIONES SOBRE LA JARRA DE VIDRIOUSO DE LA CAFETERA DE GOTEO - PREPARACIÓN DE CAFÉ LIMPIEZA DE LA CAFETERA DE GOTEO DESCALCIFICACIÓN DE LA CAFETERA DE GOTEO PROBLEMAS Y CAUSASREPUESTOS GARANTÍA DEL PRODUCTO