West Bend
Auto-off Coffeemaker Mises En Garde Importantes, Précautions Liées À La Chaleur
Warranty
Problems And Causes
Cleaning Your Drip Coffeemaker
Heat Precautions
Page 10
Page 9
Page 11
Image 10
Page 9
Page 11
Contents
QUIKSERVE AUTO-OFF COFFEEMAKER
IMPORTANT SAFEGUARDS
HEAT PRECAUTIONS
ELECTRICITY PRECAUTIONS
USING YOUR DRIP COFFEEMAKER - FIRST USE
SAVE THESE INSTRUCTIONS
PRECAUTIONS FOR USE AROUND CHILDREN
GLASS CARAFE CAUTIONS
USING YOUR DRIP COFFEEMAKER - PREPARING COFFEE
CLEANING YOUR DRIP COFFEEMAKER
PROBLEMS AND CAUSES
DECALCIFYING YOUR DRIP COFFEEMAKER
REPLACEMENT PARTS
PRODUCT WARRANTY
Appliance 1 Year Limited Warranty
Valid only in USA and Canada
MACHINE À CAFÉ QUIKSERVE À ARRÊT AUTO
Manuel d’instructions
MISES EN GARDE IMPORTANTES
PRÉCAUTIONS LIÉES À LA CHALEUR
PRÉCAUTIONS LIÉES À L’ÉLECTRICITÉ
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
5.Fermez le couvercle du réservoir
NETTOYAGE DE LA CAFETIÈRE
DÉTARTRAGE DE LA CAFETIÈRE
PROBLÈMES ET CAUSES
Garantie de l’appareil limitée à 1 an
GARANTIE DU PRODUIT
PIÈCES DÉTACHÉES
CAFETERA QUIKSERVE CON APAGADO AUTOMÁTICO
Manual de instrucciones
PRECAUCIONES IMPORTANTES
PRECAUCIONES DE CALENTAMIENTO
PRECAUCIONES ELÉCTRICAS
PRECAUCIONES SOBRE LA JARRA DE VIDRIO
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PRECAUCIONES DE USO CERCA DE NIÑOS
USO DE LA CAFETERA DE GOTEO - PRIMER USO
USO DE LA CAFETERA DE GOTEO - PREPARACIÓN DE CAFÉ
LIMPIEZA DE LA CAFETERA DE GOTEO
PROBLEMAS Y CAUSAS
DESCALCIFICACIÓN DE LA CAFETERA DE GOTEO
GARANTÍA DEL PRODUCTO
REPUESTOS
Related pages
How do I enable metro mode VLAN on the POEGEM12T2SFP?
Read the manual
Top
Page
Image
Contents