Broan 15ss, 15WH, 15TT, 15WT manual Compactage, Retrait DU SAC

Page 17

MODÈLES 15WH • 15BL• 15SS• 15WT • 15TT

6. COMPACTAGE

Le compacteur est maintenant prêt à utiliser.

POUR OBTENIR LES MEILLEURS RÉSULTATS, REMPLISSEZ TOUJOURS LE NOUVEAU SAC COMPLÈTEMENT AVANT D’ACTIONNER LE COMPACTEUR. CECI RÉDUIT LE RISQUE DE DÉPLACEMENT ET DE DÉCHIRURE DU SAC.

1.Refermez complètement le bac en le poussant.

2.Placez l’interrupteur à clé sur « MARCHE » (ON).

Interrupteur à clé

On

3. Sélectionnez l’un des deux modes de compactage :

Page 17

7. CONSEILS POUR LE COMPACTAGE

Bien qu’il ne soit pas nécessaire de compacter le contenu du tiroir

 

tant qu’il n’est pas rempli ou presque rempli, il est conseillé, pour

 

obtenir un compactage optimal, de compacter chaque fois qu’une

 

quantité appréciable de déchets est ajoutée.

• Au bas de sa course, le vérin ne s’abaisse pas jusqu’au fond du bac à

 

ordures. Les déchets se trouvant sans le premier tiers du bac seront

 

comprimés lors des compactages suivants.

Les bouteilles de verre peuvent faire du bruit lors du compactage, ce

 

qui est normal. Elles ne se brisent pas toujours lors du premier cycle.

 

Le bruit de verre cassé peut se produire plusieurs cycles après, selon

 

le type et la quantité de déchets.

Les bouteilles et les grosses boîtes de conserve se compactent mieux

 

lorsqu’elles sont posées à plat au centre du bac à ordures.

Placez quelques feuilles de papier journal repliées ou un grand sac

 

d’épicerie en papier sur le dessus de la charge à compacter lorsque :

 

• vous compactez de grosses bouteilles ou plusieurs

 

bouteilles ou pots de verre (ou tout objet pouvant

Compact Mode

Normal

Hold

Mode de compactage (Compact Mode) « Normal » (Normal)

Après avoir refermé la porte et appuyé sur le bouton « Commencer », le vérin s’abaisse dans le bac et compacte les déchets.

Au bas de sa course, le vérin inverse automatiquement son mouvement, remonte et sort du bac. La durée totale du cycle est de 45 secondes ou moins. Revenu au sommet de sa course, le compacteur s’éteint automatiquement et est prêt à recevoir d’autres déchets.

 

éclater). Vous éviterez ainsi que des éclats de verre

 

 

soient projetés hors du bac, dans le mécanisme.

 

 

• vous compactez des résidus de cuisine non enveloppés.

 

 

Cela contribuera à maintenir la propreté du vérin.

 

Le compactage de charges extrêmement inégales peut faire glisser le

 

 

bac vers l’avant, ce qui peut forcer la porte à s’ouvrir, interrompant

 

 

le cycle de compactage. Poussez doucement sur la porte pour la

 

 

refermer, ce qui fera remonter le vérin. Ouvrez le bac à ordures et

Fo

 

replacez tout objet ayant causé une répartition inégale de la charge.

 

Refermez la porte et recommencez le cycle de compactage en

 

appuyant sur le bouton « Commencer ».

n

 

ct

Certains types de déchets produisent des odeurs exceptionnellement

 

fortes comme la viande et le poisson cru, les pelures de pamplemousse,

i

 

 

Compact Mode

Normal

Hold

Mode de compactage (Compact Mode) « Maintenir » (Hold)

Après avoir refermé la porte et appuyé sur le bouton « Commencer », le vérin s’abaisse dans le bac et compacte les déchets. Ce réglage est utile pour comprimer complètement les déchets et permettre une capacité accrue. Au bas de sa course, le vérin s’arrête. Appuyez de nouveau sur le bouton

«Commencer » pour faire remonter le vérin hors du bac. Revenu au sommet de sa course, le compacteur s’éteint automatiquement et est prêt à recevoir d’autres déchets.

les articles d’hygiène personnelle et les couches jetables. Il peut être

o

n

préférable de ne pas mettre de tels déchets dans le compacteur.

n e

• Si le compacteur reste inutilisé pendant une longue période de temps,

m

comme durant les vacances, retirez le sac pour éviter la formation

d’odeurs indésirables.

e

ATTENTION : NE PAS COMPACTER LES BOÎTES D’AÉROSOL NI TOUT

nt

AUTRE CONTENANT POUVANT CONTENIR ENCORE DES MATIÈRES

 

TOXIQUES, DES INSECTICIDES OU DES COMBUSTIBLES. DES VAPEURS DANGEREUSES POUR LA SANTÉ PEUVENT SE DÉGAGER OU ENTRAÎNER UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION.

Ne pas mettre de la peinture, des chiffons huileux, ni des contenants d’essence à briquet ou de diluant à peinture dans le compacteur. Ils risquent de s’enflammer par combustion spontanée et de provoquer un

4.Refermez la porte.

5.Appuyez sur le bouton « Commencer » situé au centre, en haut de l’appareil, pour commencer le compactage. Le compacteur s’éteindra automatiquement une fois le cycle de compactage terminé. L’indicateur « DEL de position du vérin » est VERT lorsque le vérin est en haut et prêt à recevoir d’autres déchets. L’indicateur DEL passe au ROUGE lorsque le vérin s’abaisse ou s’arrête dans toute autre position.

Bouton Commencer

DEL de position du vérin

6.Le cycle de compactage peut être interrompu en tout temps en ouvrant la porte. Une fois le vérin arrêté, il remonte toujours lorsque la porte est refermée.

incendie et/ou une explosion.

NE JAMAIS POUSSER LES DÉCHETS DANS LE BAC AVEC LES MAINS OU LES PIEDS. Les déchets peuvent contenir du verre brisé, des pièces de métal tranchantes, etc., risquant de vous blesser.

8. RETRAIT DU SAC

1.Ouvrez le bac complètement.

2.Libérez les loquets et abaissez l’avant du bac.

3.Détachez le sac des boutons du bac et refermez le haut du sac en le tordant. Fermez le sac avec l’attache fournie à cet effet.

4.Soulevez et glissez le sac hors du bac.

Image 17
Contents Read and save these instructions Built-in installations Table of contentsUnpacking the trash compactor Free-standingReversing the door optional Leveling the compactorS t a l l a t i o n Tile and Wood Door AssemblyPr e p a r a t i o n How the compactor worksInstall odor control disk USE of key lock switchINSTALL Bag Cutting Board optionalBag removal CompactingCompacting tIPS Ma i n t e n a n c e CleaningClean Interior Start Button TroubleshootingWa r r a n t y WarrantyNE PAS Utiliser UNE Rallonge Électrique Avec CET Appareil Consignes DE Sécurité ImportantesInstructions DE Mise À LA Terre Table DES Matières Appareil AutonomeBrides DE Montage Ouverture Sous LE ComptoirNivellement DU Compacteur Pour une porte à carreaux Porte en bois ou à carreauxPour une porte en bois Fonctionnement DU Compacteur Pr é p a r a t i o nInstallation DU Disque ANTI-ODEURS Installation DU SACRetrait DU SAC CompactageEn t r e t i e n NettoyageRetirez LE BAC À Ordures ET Nettoyez L’INTÉRIEURNettoyage DU Vérin Nettoyage suite10. Dépannage Garantie GarantieNo Haga Funcionar Este Aparato CON UN Cable DE Extensión Instrucciones Para LA Puesta a TierraInstalación Empotrada ÍndiceFlejes DE Montaje Abertura Debajo DE LA CubiertaNivelación DEL Compactador InsPuerta opcional Para sacar la base de la puerta S t a l a c i ó nPara puertas de madera Para instalarModo DE Funcionamiento DEL Compactador Pr e p a r a c i ó nInstale LA Bolsa Instale EL Disco DE Control DE OloresRetiro DE LA Bolsa CompactaciónSaque EL Cubo DE Basura Y Limpie EL Interior LimpiezaLimpie LA Placa DE Compactación TornilloModo de compactación Compact Mode de espera Hold Resolución DE ProblemasLimpieza Limpie EL PistónGarantia BROAN-NUTONE Limitada POR UN AÑO GarantíaPage 99526805A

15WT, 15TT, 15ss, 15WH specifications

Broan is well-known for its innovative and high-quality ventilation solutions, and the Broan 15 series is no exception. Consisting of the 15WH, 15SS, 15TT, and 15WT models, this series is designed to meet a wide range of residential ventilation needs. Each model combines modern aesthetics and advanced technology, ensuring effective air circulation while seamlessly complementing your home’s decor.

The Broan 15WH is a white wall control fan, ideal for those who prefer a clean and classic look. It features a powerful motor that delivers efficient airflow, making it suitable for various spaces, from bathrooms to laundry rooms. The easy-to-install design reduces the hassle of complex setups, allowing homeowners to enjoy fresh air quickly.

Next is the Broan 15SS, which showcases a sleek stainless steel finish. This model is perfect for modern kitchens or high-end bathrooms, offering both style and functionality. With its whisper-quiet operation, the 15SS ensures you can maintain a serene environment while effectively removing moisture and odors. It also features a durable construction designed to withstand the demands of everyday use.

The Broan 15TT is distinguished by its innovative technology that includes an integrated timer. This feature allows users to set the fan to run for specified periods, ensuring that air circulation continues even after you leave the room. Like its counterparts, the 15TT is built with high-performance motors and energy-efficient designs, promoting sustainability while providing effective ventilation.

Lastly, the Broan 15WT model stands out with its unique weatherized housing. This characteristic makes it especially suitable for outdoor applications, such as porches and balconies, where moisture exposure is a concern. With robust materials and weather-resistant features, homeowners can trust the 15WT to perform reliably in various environmental conditions.

Across the Broan 15 series, energy efficiency is a common theme, meeting modern standards for reducing electricity costs while delivering optimal performance. Each model also emphasizes user-friendly controls, allowing for easy operation. With a combination of style, performance, and durability, the Broan 15 series is a prime choice for anyone looking to enhance their indoor air quality while maintaining an aesthetically pleasing environment.