Broan 15ss, 15WH, 15TT, 15WT manual Instrucciones Para LA Puesta a Tierra

Page 21

 

MODELOS 15WH • 15BL• 15SS• 15WT • 15TT

 

 

 

 

Compactador de basura

Página 21

 

Guía de instalación, uso y cuidado

LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

MEDIDAS DE PROTECCIÓN IMPORTANTES

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE ANTES DE PONER A FUNCIONAR EL COMPACTADOR

Al usar un aparato electrodoméstico, deben siempre tomarse precauciones básicas, entre ellas:

1.Es necesario mantener una supervisión constante cuando hay niños cerca de un aparato que esté en funcionamiento. No permita que el aparato se use como juguete, ni lo deje jamás desatendido mientras esté funcionando. Apague el compactador y sáquele la llave para impedir su funcionamiento. Guarde la llave del compactador en un lugar que no sea de fácil acceso, a fin de evitar su uso o manipulación por parte de niños o de otras personas.

2.No empuje la basura del cajón del compactador con las manos o los pies. La basura podría contener vidrios rotos, piezas metálicas cortantes, etc., que podrían causarle lesiones.

3.No compacte materiales volátiles. Las pinturas, trapos aceitosos, latas de líquido para encendedores y latas de diluyentes de pintura podrían encenderse de manera espontánea y causar una explosión o un incendio (o ambos).

4.No compacte latas de aerosoles ni de ningún otro recipiente que tenga restos de productos químicos tóxicos, insecticidas o combustibles, porque se podrían emitir vapores peligrosos para la salud.

5.No compacte cigarrillos o puros prendidos ni otros artículos calientes o quemándose.

6.No ponga un exceso de carga en el compactador.

7.Tenga cuidado al sacar y transportar la bolsa. Los vidrios rotos u otros objetos cortantes podrían perforar la bolsa. No sobrecargue la bolsa de basura con materiales pesados, como el vidrio.

8.No utilice esta unidad con un cable de extensión.

9.Utilice únicamente los accesorios aprobados por Broan.

10.No toque las piezas móviles.

11.No desarme este aparato. Si el aparato se llegara a armar de forma incorrecta, podría provocar descargas eléctricas al ponerse en funcionamiento.

12.No haga funcionar este aparato con un cordón de alimentación, enchufe o motor dañados, o después de que se hayan dañado de cualquier manera. Toda inspección o reparación del compactador deben estar a cargo de un técnico de servicio autorizado.

13.Este compactador es SÓLO PARA USO DOMÉSTICO. Use este aparato únicamente de la manera descrita en este manual.

14.Desenchufe el aparato del tomacorriente antes de efectuar el servicio.

INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA A TIERRA

IMPORTANTE: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, LEA ESTE MATERIAL INFORMATIVO DETENIDAMENTE.

PARA FINES DE SEGURIDAD PERSONAL, ESTE APARATO DEBE ESTAR ADECUADAMENTE CONECTADO A TIERRA. El cordón de alimentación de este aparato tiene un enchufe de tres patas (tierra) que encaja en un receptáculo estándar de tres patas (conectado a tierra), como se ilustra arriba.

Si hay un tomacorriente de dos patas en el lugar donde se va a instalar el compactador, usted debe encargarse de que se lo cambien por un receptáculo de pared de tres patas que esté adecuadamente conectado a tierra. No debe usarse un adaptador con este producto.

BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, NUNCA CORTE NI QUITE LA TERCERA PATA (TIERRA) DEL ENCHUFE DEL CORDÓN DE ALIMENTACIÓN.

El conductor VERDE (o VERDE y AMARILLO) del cordón es el cable a tierra. No conecte nunca el cable VERDE (o VERDE y AMARILLO) a una terminal viva.

Se requiere un circuito de alimentación de CA conectado a tierra de 120 V y 60 Hz con fusible de 15 A (se recomienda un fusible de retardo o un interruptor automático de circuitos). Se recomienda tener un CIRCUITO SEPARADO que alimente únicamente a este aparato.

NO HAGA FUNCIONAR ESTE APARATO CON UN CABLE DE EXTENSIÓN.

Image 21
Contents Read and save these instructions Built-in installations Table of contentsUnpacking the trash compactor Free-standingReversing the door optional Leveling the compactorS t a l l a t i o n Tile and Wood Door AssemblyPr e p a r a t i o n How the compactor worksInstall odor control disk USE of key lock switchINSTALL Bag Cutting Board optionalCompacting Compacting tIPSBag removal Cleaning Clean InteriorMa i n t e n a n c e Start Button TroubleshootingWa r r a n t y WarrantyConsignes DE Sécurité Importantes Instructions DE Mise À LA TerreNE PAS Utiliser UNE Rallonge Électrique Avec CET Appareil Table DES Matières Appareil AutonomeBrides DE Montage Ouverture Sous LE ComptoirNivellement DU Compacteur Porte en bois ou à carreaux Pour une porte en boisPour une porte à carreaux Fonctionnement DU Compacteur Pr é p a r a t i o nInstallation DU Disque ANTI-ODEURS Installation DU SACRetrait DU SAC CompactageEn t r e t i e n NettoyageRetirez LE BAC À Ordures ET Nettoyez L’INTÉRIEURNettoyage suite 10. DépannageNettoyage DU Vérin Garantie GarantieNo Haga Funcionar Este Aparato CON UN Cable DE Extensión Instrucciones Para LA Puesta a TierraInstalación Empotrada ÍndiceFlejes DE Montaje Abertura Debajo DE LA CubiertaIns Puerta opcionalNivelación DEL Compactador Para sacar la base de la puerta S t a l a c i ó nPara puertas de madera Para instalarModo DE Funcionamiento DEL Compactador Pr e p a r a c i ó nInstale LA Bolsa Instale EL Disco DE Control DE OloresRetiro DE LA Bolsa CompactaciónSaque EL Cubo DE Basura Y Limpie EL Interior LimpiezaLimpie LA Placa DE Compactación TornilloModo de compactación Compact Mode de espera Hold Resolución DE ProblemasLimpieza Limpie EL PistónGarantia BROAN-NUTONE Limitada POR UN AÑO GarantíaPage 99526805A

15WT, 15TT, 15ss, 15WH specifications

Broan is well-known for its innovative and high-quality ventilation solutions, and the Broan 15 series is no exception. Consisting of the 15WH, 15SS, 15TT, and 15WT models, this series is designed to meet a wide range of residential ventilation needs. Each model combines modern aesthetics and advanced technology, ensuring effective air circulation while seamlessly complementing your home’s decor.

The Broan 15WH is a white wall control fan, ideal for those who prefer a clean and classic look. It features a powerful motor that delivers efficient airflow, making it suitable for various spaces, from bathrooms to laundry rooms. The easy-to-install design reduces the hassle of complex setups, allowing homeowners to enjoy fresh air quickly.

Next is the Broan 15SS, which showcases a sleek stainless steel finish. This model is perfect for modern kitchens or high-end bathrooms, offering both style and functionality. With its whisper-quiet operation, the 15SS ensures you can maintain a serene environment while effectively removing moisture and odors. It also features a durable construction designed to withstand the demands of everyday use.

The Broan 15TT is distinguished by its innovative technology that includes an integrated timer. This feature allows users to set the fan to run for specified periods, ensuring that air circulation continues even after you leave the room. Like its counterparts, the 15TT is built with high-performance motors and energy-efficient designs, promoting sustainability while providing effective ventilation.

Lastly, the Broan 15WT model stands out with its unique weatherized housing. This characteristic makes it especially suitable for outdoor applications, such as porches and balconies, where moisture exposure is a concern. With robust materials and weather-resistant features, homeowners can trust the 15WT to perform reliably in various environmental conditions.

Across the Broan 15 series, energy efficiency is a common theme, meeting modern standards for reducing electricity costs while delivering optimal performance. Each model also emphasizes user-friendly controls, allowing for easy operation. With a combination of style, performance, and durability, the Broan 15 series is a prime choice for anyone looking to enhance their indoor air quality while maintaining an aesthetically pleasing environment.