Broan 15ss, 15WH, 15TT, 15WT Limpieza, Resolución DE Problemas, Limpie EL Pistón, Botón de inicio

Page 29

MODELOS 15WH • 15BL• 15SS• 15WT • 15TT

9. LIMPIEZA (cont.)

LIMPIE EL PISTÓN

CUBO DE

BASURA

PISTÓN

1.Asegúrese de que el cubo de basura esté vacío y se haya metido en el gabinete.

2.Gire el interruptor del seguro de llave a la posición de “ENCENDIDO” (ON).

Interruptor del seguro de llave

On

3. Seleccione el modo de compactación de “Espera” (Hold).

Modo de compactación (Compact Mode) de espera (Hold)

4.Cierre la puerta.

5.Presione el botón de “Inicio”.

Botón de inicio

El pistón viajará al fondo del cubo de basura y se detendrá al finalizar la carrera.

PRECAUCIÓN: Es posible que haya fragmentos de vidrio u otros objetos o residuos cortantes en las superficies que se vayan a limpiar o alrededor de ellas. Elimine cuidadosamente tales objetos antes de limpiar cualquier superficie.

6.Abra la puerta. Desenganche y baje el frente del cubo. Aspire la parte superior del pistón y limpie con una solución detergente suave.

7.Al terminar de limpiar:

Levante y vuelva a enganchar el frente del cubo, cierre la puerta y presione el botón de “Inicio”. El pistón regresará a la parte superior de la carrera y se apagará automáticamente. Abra la puerta, deslice y saque el cubo, ponga la bolsa y seleccione el modo de compactación. El compactador está ahora listo para recibir basura.

Página 29

10. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Ante de llamar para solicitar servicio, repase los pasos siguientes que podrían ahorrarle el costo de una llamada de servicio:

1.

¿Está el cordón eléctrico bien enchufado?

 

2.

¿Se fundió un fusible o se disparó un interruptor de

 

 

circuitos?

 

3.

¿Está la puerta bien cerrada?

 

4.

¿Está el interruptor de la llave en la posición de “ENCENDIDO”

 

 

(ON)?

 

5.

¿Presionó el botón de “Inicio” lo suficiente como para

 

 

comenzar el ciclo compactación?

 

6.

Si es difícil cerrar el cubo de basura, revise para ver si detrás

 

 

del cubo hay basura que podría estar impidiendo el cierre.

 

7.

El motor tiene un mecanismo de corte térmico automático.

 

 

Si el aparato ha estado compactando repetidamente, es

 

 

posible que este protector haya abierto el circuito. Espere

 

 

unos cuantos minutos para que el mecanismo se reinicie

 

 

automáticamente.

 

8.

El cubo de basura tiene que estar lleno al menos a la mitad

 

 

antes de que pueda observarse una cantidad de compactación

 

 

apreciable, ya que el pistón no viaja hasta el fondo del cubo.

 

 

La basura que esté en el último tercio del cubo se aplastará

 

 

durante las compactaciones subsiguientes.

 

9.

En raras ocasiones, es posible que una lata grande que se

 

 

haya puesto cerca del borde exterior del cubo de basura

 

 

esté envuelta alrededor del borde del pistón. Esto podría

 

 

obstaculizar el funcionamiento apropiado del pistón.

 

 

Para corregir este problema, simplemente abra la puerta,

 

 

desenganche y abra el frente del cubo y saque la lata.

 

 

¡TENGA CUIDADO AL MANIPULAR OBJETOS CORTANTES!

 

10.

El compactador no funcionará en el caso improbable de

 

 

que el accionador de entrecierre (en la parte interior de la

 

 

puerta) se rompa. NO TRATE DE HACER FUNCIONAR EL

 

 

COMPACTADOR DE NINGUNA OTRA MANERA. Comuníquese

 

 

ma nt

 

con su distribuidor de Broan para hacer el pedido de un

 

accionador de repuesto.

11.

Para solicitar servicio, debe suministrar el número de modelo

 

de la unidad, el número de serie y la naturaleza del defecto

e

 

del producto o pieza. El número de modelo, número de serie

n

 

y todos los demás datos se muestran en la placa del modelo

i

 

localizada en la pared interior del gabinete. Al solicitar

m

 

servicio de garantía, deberá presentar un comprobante con la

i

 

fecha de compra original. Para obtener el nombre del centro

e

 

n

 

de servicio de garantía en su localidad, comuníquese con

 

t

 

el distribuidor donde adquirió su compactador o con Broan-

 

o

 

NuTone LLC.

 

 

 

 

Image 29 Contents
Read and save these instructions Built-in installations Table of contentsUnpacking the trash compactor Free-standingReversing the door optional Leveling the compactorS t a l l a t i o n Tile and Wood Door AssemblyPr e p a r a t i o n How the compactor worksInstall odor control disk USE of key lock switchINSTALL Bag Cutting Board optionalBag removal CompactingCompacting tIPS Ma i n t e n a n c e CleaningClean Interior Start Button TroubleshootingWa r r a n t y WarrantyNE PAS Utiliser UNE Rallonge Électrique Avec CET Appareil Consignes DE Sécurité ImportantesInstructions DE Mise À LA Terre Table DES Matières Appareil AutonomeBrides DE Montage Ouverture Sous LE ComptoirNivellement DU Compacteur Pour une porte à carreaux Porte en bois ou à carreauxPour une porte en bois Fonctionnement DU Compacteur Pr é p a r a t i o nInstallation DU Disque ANTI-ODEURS Installation DU SACRetrait DU SAC CompactageEn t r e t i e n NettoyageRetirez LE BAC À Ordures ET Nettoyez L’INTÉRIEURNettoyage DU Vérin Nettoyage suite10. Dépannage Garantie GarantieNo Haga Funcionar Este Aparato CON UN Cable DE Extensión Instrucciones Para LA Puesta a TierraInstalación Empotrada ÍndiceFlejes DE Montaje Abertura Debajo DE LA CubiertaNivelación DEL Compactador InsPuerta opcional Para sacar la base de la puerta S t a l a c i ó nPara puertas de madera Para instalar Modo DE Funcionamiento DEL Compactador Pr e p a r a c i ó nInstale LA Bolsa Instale EL Disco DE Control DE OloresRetiro DE LA Bolsa CompactaciónSaque EL Cubo DE Basura Y Limpie EL Interior LimpiezaLimpie LA Placa DE Compactación TornilloModo de compactación Compact Mode de espera Hold Resolución DE ProblemasLimpieza Limpie EL PistónGarantia BROAN-NUTONE Limitada POR UN AÑO GarantíaPage 99526805A