Broan 15TT, 15WH, 15ss, 15WT manual Garantía, Garantia BROAN-NUTONE Limitada POR UN AÑO

Page 30

Ga r a n t í a

MODELOS 15WH • 15BL• 15SS• 15WT • 15TT

Página 30

11. GARANTÍA

GARANTIA BROAN-NUTONE LIMITADA POR UN AÑO

Broan-NuTone garantiza al consumidor comprador original de sus productos que dichos productos carecerán de defectos en materiales o en mano de obra por un período de un año a partir de la fecha original de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTIAS, EXPLICITAS O IMPLICITAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS A, GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIALIZACION O APTITUD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR.

Durante el período de un año, y a su propio criterio, Broan- NuTone reparará o reemplazará, sin costo alguno cualquier producto o pieza que se encuentre defectuosa bajo condiciones normales de servicio y uso.

ESTA GARANTIA NO SE APLICA A TUBOS Y ARRANCADORES DE LAMPARAS FLUORESCENTES. Esta garantía no cubre (a) mantenimiento y servicio normales o (b) cualquier producto o piezas que hayan sido utilizadas de forma errónea, negligente, que hayan causado un accidente, o que hayan sido reparadas o mantenidas inapropiadamente (por otras compañías que no sean Broan- NuTone), instalación defectuosa, o instalación contraria a las instrucciones de instalación recomendadas.

Laduracióndecualquiergarantíaimplícitaselimitaaunperíodo de un año como se especifica en la garantía expresa. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto al tiempo de expiración de una garantía implícita, por lo que la limitación antes mencionada puede no aplicarse a usted.

LA OBLIGACION DE BROAN-NUTONE DE REPARAR O REEMPLAZAR, SIGUIENDO EL CRITERIO DE BROAN- NUTONE, DEBERA SER EL UNICO Y EXCLUSIVO RECURSO LEGAL DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA. BROAN-NUTONE NO SERA RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, CONSIGUIENTES, O POR DAÑOS ESPECIALES QUE SURJAN A RAIZ DEL USO O DESEMPEÑO DEL PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consiguientes, por lo que la limitación antes mencionada puede no aplicarse a usted. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos, los cuales varían de estado a estado. Esta garantía reemplaza todas las garantías anteriores.

Para calificar en la garantía de servicio, usted debe (a) notificar a Broan-NuTone al domicilio o al número de teléfono que se menciona abajo, (b) dar el número del modelo y la identificación de la pieza, y (c) describir la naturaleza de cualquier defecto en el producto o pieza. En el momento de solicitar servicio cubierto por la garantía, usted debe de presentar evidencia de la fecha original de compra.

Broan-NuTone LLC Hartford, Wisconsin

www.broan.com 800-558-1711

Broan-NuTone Canada Mississauga, Ontario

www.broan.ca 877-896-1119

99526805A

Image 30 Contents
Read and save these instructions Unpacking the trash compactor Table of contentsBuilt-in installations Free-standingLeveling the compactor Reversing the door optionalTile and Wood Door Assembly S t a l l a t i o nHow the compactor works Pr e p a r a t i o nINSTALL Bag USE of key lock switchInstall odor control disk Cutting Board optionalCompacting Compacting tIPSBag removal Cleaning Clean InteriorMa i n t e n a n c e Troubleshooting Start ButtonWarranty Wa r r a n t yConsignes DE Sécurité Importantes Instructions DE Mise À LA TerreNE PAS Utiliser UNE Rallonge Électrique Avec CET Appareil Brides DE Montage Appareil AutonomeTable DES Matières Ouverture Sous LE ComptoirNivellement DU Compacteur Porte en bois ou à carreaux Pour une porte en boisPour une porte à carreaux Pr é p a r a t i o n Fonctionnement DU CompacteurInstallation DU SAC Installation DU Disque ANTI-ODEURSCompactage Retrait DU SACRetirez LE BAC À Ordures NettoyageEn t r e t i e n ET Nettoyez L’INTÉRIEURNettoyage suite 10. DépannageNettoyage DU Vérin Garantie GarantieInstrucciones Para LA Puesta a Tierra No Haga Funcionar Este Aparato CON UN Cable DE ExtensiónFlejes DE Montaje ÍndiceInstalación Empotrada Abertura Debajo DE LA CubiertaIns Puerta opcionalNivelación DEL Compactador Para puertas de madera S t a l a c i ó nPara sacar la base de la puerta Para instalarPr e p a r a c i ó n Modo DE Funcionamiento DEL Compactador Instale EL Disco DE Control DE Olores Instale LA BolsaCompactación Retiro DE LA BolsaLimpie LA Placa DE Compactación LimpiezaSaque EL Cubo DE Basura Y Limpie EL Interior TornilloLimpieza Resolución DE ProblemasModo de compactación Compact Mode de espera Hold Limpie EL PistónGarantía Garantia BROAN-NUTONE Limitada POR UN AÑOPage 99526805A