Taurus Group 7.2 manual Dienst, Installatie

Page 40

-Het apparaat niet gebruiken als de aan/uitknop niet werkt.

-Respecteer de maximumniveau- aanduiding.

-De stekker van het apparaat uittre- kken als het niet gebruikt wordt en alvorens over te gaan tot het reinigen, tot enige regelingen.

-Dit apparaat is bedoeld voor huis- houdelijk gebruik, niet voor professio- neel of industrieel gebruik.

-Dit apparaat is geen speelgoed.

De kinderen moeten in het oog ge- houden worden om te verzekeren dat ze niet met het apparaat spelen.

-Laat niet toe dat het apparaat gebruikt wordt door gehandicapten, kinderen of door personen die niet vertrouwd zijn met dit type produc- ten.

-Dit apparaat opbergen buiten het bereik van kinderen en/of gehandi- capten.

-Het apparaat niet blootstellen aan extreme temperaturen.

-Respecteer deze instructies tijdens het gebruik van dit apparaat, de ac- cessoires en het gereedschap. Houd steeds rekening met de verschillende arbeidsomstandigheden en het uit te voeren werk. Als u het apparaat gebruikt voor niet voorziene werkza- amheden kan dit gevaarlijke situaties opleveren.

-Controleer of het ventilatierooster van het apparaat niet verstopt is door stof, vuil of andere voorwerpen.

-Geen gloeiende of scherpe voorwer- pen opzuigen (sigarettenpeuken, as, spijkers…).

-Onder geen voorwaarde de batterij(en) openmaken.

- Vermijd kortsluiting tussen de accu- polen, dit kan leiden tot ontploffings- of brandgevaar.

-Bewaar de batterijen op een plek waar de temperatuur nooit onder de 4ºC zakt of boven de 40ºC stijgt.

-Gebruik het apparaat enkel op droge oppervlakken.

-Laat het apparaat niet op een opper- vlak achter terwijl het in werking is.

-Het apparaat niet gebruiken om mascottes of dieren te drogen.

-Laad de batterijen enkel op met de door de fabrikant meegeleverde opla- der. Een oplader voor een bepaald soort batterijen kan ontploffings- of brandgevaar opleveren wanneer deze met andere batterijen gebruikt wordt.

-Gebruik het apparaat enkel met

dat soort batterijen waarvoor het ontworpen werd. Het gebruik van andere batterijen kan ontploffings- of brandgevaar opleveren.

Dienst:

-Een onjuist gebruik, of een gebruik dat niet overeenstemt met de gebruiksaanwijzing, kan gevaar inhouden en doet de garantie en de aansprakelijkheid van de fabrikant teniet.

Installatie

- Verwijder al het verpakkingsma- teriaal uit de binnenkant van het apparaat.

-Het apparaat moet aan een muur bevestigd worden.

-Bevestiging aan de muur (Fig. 1): Markeer op de muur de positie van de bevestigingspluggen. Wanneer de pluggen in de muur zitten, schroeft u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Manual

 

Unlimited 7.2.indb 40

07/12/11

 

11:36

 

 

Image 40
Contents Unlimited Manual Unlimited 7.2.indb 07/12/11 1136 Manual Unlimited 7.2.indb 07/12/11 1136 Español Aspirador de mano Unlimited Distinguido clienteDescripción Seguridad eléctricaServicio InstalaciónCarga de la batería Modo de empleo Notas previas al usoUso Una vez finalizado el uso del aparatoExtraer el filtro de tela y su protec- tor Cambio de filtrosConsumibles Anomalías y reparaciónComo retirar de las baterías del interior del aparato Catala Instal·lació ServeiCàrrega de la bateria Instruccions d’ús Retireu el film protector de l’aparellUn cop finalitzat l’ús de l’aparell NetejaCanvi de filtres Anomalies i reparacióEcologia i reciclabilitat del producte Com retirar les bateries de l’interior de l’aparellManual Unlimited 7.2.indb 07/12/11 1136 English Installation Service noteUse Once you have finished using the appliance CleaningInstructions for use Before use UseSupplies How to remove the batteries from the interior of the deviceAnomalies and repair Manual Unlimited 7.2.indb 07/12/11 1136 Français Aspirateur à main Unlimited Cher ClientConseils et mesures de sécurité Sécurité électriqueService Mode d’emploi Remarques avant utilisation Charger la batterieUsage Lorsque vous avez fini de vous servir de l’appareilAccessoires Vider le bac à poussièreChanger les filtres Anomalies et réparationVous défaire du produit Ce symbole signifie que leComment extraire les batteries de l’appareil Deutsch Handstaubsauger Unlimited Sehr geehrter KundeBeschreibung Elektrische SicherheitNiert Beachten Sie die MAX Markierung Aufladung der Batterie Gebrauchsanweisung Hinweise vor dem EinsatzGebrauch Nach dem Gebrauch des GerätesEntleeren des Staubbehälters Wechsel der FilterErsatzteile und Betriebsmittel Störungen und ReparaturWie Sie die Batterien aus dem Gerät entfernen Italiano Rispettare l’indicazione di livello InstallazioneServizio Carica della batteria Modalità d’uso Prima dell’usoDopo l’uso dell’apparecchio PuliziaCambio dei filtri ConsumibiliAnomalie e riparazioni Prodotto ecologico e riciclabileManual Unlimited 7.2.indb 07/12/11 1136 Português Aspirador de mão Unlimited Caro clienteDescriç̧ão Seguranç̧a eléctricaManutenç̧ão Instalaç̧ãoCarregamento da bateria Modo de emprego Notas prévias à utilizaç̧ãoUtilizaç̧ão Uma vez terminada a utilizaç̧ão do aparelhoSubstituiç̧ão de filtros ConsumíveisAnomalias e reparaç̧ão Ecologia e reciclabilidade do produtoComo retirar as baterias do interior do aparelho Nederlands Installatie DienstOpladen van de accu Gebruiksaanwijzing Alvorens het gebruikGebruik Na gebruik van het apparaatHet legen van de stofzak Verwijder de stoffen filter en de beschermingVervanging van de filters VervangingsonderdelenHoe haalt U de batterijen uit het apparaat Hiervoor moet uRękaw Wyłącznik on / OFF PolskiNie dotykać wtyczki mokrymi rękoma Instalacja SerwisŁadowanie akumulatorów Usunąć folię ochronną z urządzenia Części zużywalne Nieprawidłowości i naprawaEkologia i zarządzanie odpadami Sposób wyjmowania akumulatorów z wnętrza urządzeniaManual Unlimited 7.2.indb 07/12/11 1136 Σκουπάκι χειρός Unlimited Εκλεκτέ μας πελάτη ΠεριγραφήΣυμβουλές και προειδοποιήσεις ασφαλείας Ηλεκτρική ασφάλειαΣυντήρηση ΕγκατάστασηΦόρτιση της μπαταρίας Οδηγίες χρήσης Σημειώσεις πριν την χρήσηΧρήση Μόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευήΆδειασμα του δοχείου συγκέντρωσης σκόνης Αλλαγή των φίλτρωνAναλώσιμα Δυσλειτουργίες και επισκευήManual Unlimited 7.2.indb 07/12/11 1136 Ручной пылесос Unlimited Уважаемый покупатель ОписаниеРучка Наших центрах технического обслуживанияНедееспособных лиц Рекомендации по безопасности для жизни и здоровьяТехническое обслуживание СборкаЗарядка аккумуляторов Снимите с прибора защитную упаковкуПосле каждого использования Чистка и уходОчистка пылесборника Замена фильтровЭкология и защита окружающей среды Для продуктов, изготавливаемыхКак извлекать аккумуляторы из прибора Aspirator de mână Unlimited Stimate client DescriereaSfaturi si avertizãri privind sigu- rant Siguranţa referitoare la componen- tele electriceInstalare Încărcarea bateriei Mod de utilizare Observaţii înainte de utilizareUtilizare Odată încheiată utilizarea apara- tuluiSchimbarea filtrelor ConsumabileAnomalii si reparatii Caracterul ecologic şi reciclabil al produsuluiModul de extragere a bateriilor din interiorul aparatului Pъчна прахосмукачка Unlimited Уважаеми клиенти Основни частиЕлектрическа безопасност Съвети и предупреждения за безопасностCпазвайте индикациите за максимално ниво MAX Този уред е предназначен за употреба от възрастниСервиз ИнсталиранеЗареждане на батерията Начин на употреба Преди употреба на уредаУпотреба След употреба на уредаИзпразване на контейнера за прах Смяна на филтриКонсумативи Неизправности и ремонтОсвободите от него Manual Unlimited 7.2.indb 07/12/11 1136 ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ءﺎﻨﺘﻋﻻﺍﻭ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﻻﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍ Manual Unlimited 7.2.indb 07/12/11 1136 Manual Unlimited 7.2.indb 07/12/11 1136 Manual Unlimited 7.2.indb 07/12/11 1136