Napoleon Grills V 450, V 600 manual Deux minutes. Réallumez le brûleur et réglez-le à high

Page 27

 

 

27

 

 

 

Problème

Causes possibles

Solutions

Le brûleur ne s’allume pas

La pile est déchargée ou installée incor-

Remplacez la pile par une pile neuve.

avec l’allumeur mais s’allume

rectement.

 

avec une allumette.

Mauvais contact des fils de l’électrode et

Vérifiez que les fils de l’électrode sont solidement enfoncés

 

des terminaux.

sur le terminal du module d’allumage. Vérifiez que les fils

 

 

de raccordement du module au bouton d’allumeur sont

 

 

solidement enfoncés sur chacun de leur terminal respectif.

 

 

(si équipé)

 

Le fil de l’électrode est relâché.

Assurez-vous que le fil de l’électrode soit poussé bien au

 

 

fond et soit bien serré sur le terminal derrière l’allumeur.

 

Mauvais écart du bout de l’électrode.

Assurez-vous que le boîtier de l’électrode est bien fixé et

 

 

que la distance entre l’électrode et le boîtier est entre 1/8”

 

 

et 3/16”. La distance peut être ajustée en rabattant le boî-

 

 

tier vers l’extérieur ou vers l’intérieur.

 

Les flammes se séparent du brûleur.

Fermez le volet d’air légèrement - voir le problème précé-

 

 

dent.

 

 

 

La peinture semble peler à

Accumulation de graisse sur les surfaces

Ceci n’est pas un défaut. Le fini du couvercle est en acier

l’intérieur du couvercle.

internes.

inoxydable et porcelainisé et ne pèlera pas. Le pelage est

 

 

causé par la graisse qui durci et sèche comme des éclats de

 

 

peinture qui pèlent. Un nettoyage régulier préviendra ce

 

 

problème. Consultez les instructions de nettoyage.

 

 

 

Les contrôles sont réglés

Manque de gaz.

Vérifiez le niveau de propane dans la bonbonne.

à “high” mais la chaleur

 

 

générée par les brûleurs est

Le tuyau d’alimentation en gaz est pincé.

Replacez le tuyau d’alimentation convenablement.

trop basse.

L’injecteur du brûleur est sale ou

Nettoyez l’injecteur du brûleur.

 

 

obstrué.

 

 

Présence de toiles d’araignée ou autres

Nettoyez le tube du venturi.

 

débris dans le tube du venturi.

 

 

Le régulateur de propane est en situation

Assurez-vous que la procédure d’allumage est suivie à la

 

de “faible débit”.

lettre. Tous les boutons de contrôle du gril doivent être

 

 

fermés lorsque vous ouvrez la soupape de la bonbonne.

 

 

Tournez la soupape de la bonbonne lentement pour assurer

 

 

l’équilibre de la pression. Voir les instructions d’allumage.

 

 

 

Le brûleur infrarouge (si

Les tuiles de céramique sont surchargées

Fermez le brûleur et laissez-le refroidir pendant au moins

équipé) produit des retours

de graisse de cuisson et d’accumulations,

deux minutes. Réallumez le brûleur et réglez-le à “high”

de flamme (pendant qu’il

les orifices sont obstrués.

pendant au moins cinq minutes ou jusqu’à ce que les tuiles

fonctionne, le brûleur fait

 

deviennent uniformément incandescentes.

subitement un bruit qui

 

 

s’apparente à un “whoosh”,

Le brûleur a surchauffé dû à une ventila-

Ne recouvrez pas plus que 75 % de la surface de cuisson

suivi d’un bruit continuel sem-

tion inadéquate (trop grande surface de

avec des objets ou des accessoires. Fermez le brûleur et

blable à une lampe à souder

cuisson recouverte par des plaques de

laissez-le refroidir pendant au moins deux minutes puis

et qui diminue en intensité.

cuisson ou des plateaux).

réallumez-le.

 

Des tuiles de céramique sont fissurées.

Laissez le brûleur refroidir puis vérifiez de près pour des fis-

 

 

sures. Si vous détectez des fissures, commandez un brûleur

 

 

de rechange auprès de votre détaillant autorisé Napoléon.

 

Le joint d’étanchéité autour de la

Contactez votre détaillant autorisé Napoléon pour obtenir

 

céramique n’est plus étanche, ou une

des instructions sur l’achat d’un brûleur de rechange.

 

soudure dans le boîtier du brûleur est

 

 

cassée.

 

 

 

 

La veilleuse ne s’allume pas.

Manque de gaz.

Après avoir tourné le bouton de contrôle de la veilleuse

(si équipé)

 

à “high”, attendez environ 20-30 secondes pour que l’air

 

 

puisse se purger de la ligne d’alimentation en gaz tout

 

 

en appuyant sur l’allumeur. Remplissez la bonbonne de

 

 

propane. Lors de l’installation initiale ou après avoir rempli

 

 

la bonbonne à nouveau, il est conseillé d’allumer un des

 

 

brûleurs de cuve avant d’allumer la veilleuse. Ceci permettra

 

 

au gaz de s’acheminer plus rapidement vers les soupapes

 

 

sur le collecteur.

 

L’injecteur de la veilleuse est obstrué.

Nettoyez l’injecteur.

 

Le fil de l’électrode est relâché ou

Réinstallez le fil.

 

débranché.

 

 

L’électrode de la veilleuse est sale.

Nettoyez l’électrode.

 

La veilleuse est déjà allumée.

La flamme de la veilleuse, spécialement sur les modèles au

 

 

gaz naturel est très difficile à voir. Placez votre main à un

 

 

pouce de la surface de cuisson, au-dessus de la veilleuse

 

 

pour vérifier s’il y a de la chaleur.

 

 

 

 

 

www.napoleongrills.com

Image 27
Contents Prestige V 450/600 Napoleon Gas Grill President’s Limited Lifetime Warranty Safe Operating Practices Propane Cylinder Specifications General InformationGas Hook-Up Instructions Leak Testing Instructions Off Position Lighting InstructionsCooking Instructions Infrared Heat Infrared Grilling ChartCleaning Instructions Adjusting the air shutter Maintenance InstructionsReplacement Screen N565-0002 Problem Possible Causes Solution TroubleshootingAbove grill surface over the pilot burner to feel Ordering Replacement Parts Warranty InformationRecord information here for easy reference Avertissement Conditions Et Limitations Garantie À VIE Limitée DU PrésidentPratiques Sécuritaires D’utilisation Information Générale Spécifications Pour La Bonbonne De PropaneBranchement De La Bonbonne Test De Détection De Fuites Instruction D’allumage AVERTISSEMENT! Ouvrez le couvercleOuvrez ensuite la soupape d’alimentation en gaz lentement Instructions D’opération Tableau de cuisson à l’infrarouge Chaleur InfrarougeNettoyage Pour ajuster le volet d’air Instructions D’entretienPage Problème Causes possibles Solutions Guide De DépannageÉcrans de rechange N565-0002 Deux minutes. Réallumez le brûleur et réglez-le à high Information Sur La Garantie Commande De Pièces De RechangePour Commencer Getting StartedPage 2A. PF 2B. PF Disposable grease tray jetable du récipient à graisse PF600To Gas Supply House ’arrivée De Gaz Instructions D’assemblage De L’ensemble De Rôtissoire Rotisserie Kit Assembly InstructionLeak Testing Instructions Test De Détection De Fuites Description PF450 Parts List / Liste Des PiècesParts List / Liste Des Pièces Parts List / Liste Des Pièces PF450 Description PF600 Parts List / Liste Des Pièces Parts List / Liste Des Pièces Description PF600 Page Accessories & Parts Order Form BON DE Commande Pour PIÈCES/ACCESSOIRES Page