ENGLISH
Grounding instructions
This appliance must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This appliance is equipped with a cord having an equipment- grounding conductor and grounding plug. The plug must be inserted into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
FRANÇAIS
Instructions de mise à la terre
L’appareil doit être mis à la terre. En cas de défaillance ou de panne, la terre fournit un passage de moindre résistance au courant électrique afin de réduire le risque d’électrocution, Cet appareil est doté d’un cordon comportant un conducteur et une fiche de mise à la terre. La fiche doit être introduite dans une prise adéquate bien installée et mise à la terre conformément à tous les codes et ordonnances locaux.
DANGER | DANGER |
Improper connection of the
This appliance is for use on a nominal 120 volt circuit and has a grounding plug that looks like the plug illustrated in Figure A. A temporary adapter which looks like the adapter illustrated in Figure B may be used to connect this plug to a
NOTE: In Canada, the use of a temporary adapter is not permitted by the Canadian Electrical Code.
Une mauvaise connexion du conducteur de mise à la terre du matériel peut présenter un risque d’électrocution. Vérifier auprès d’un élecricien si l’on n’est pas sûr que la prise est correctement mise à la terre. Ne pas modifier la fiche fournie avec l’appareil (si elle ne correspond pas à la prise faire monter une nouvelle prise par un électricien qualifié).
Cet appareil lest conçu pour fonctionner sur un circuit d’une puissance nominale de 120 volts est a une fiche de mise à la terre semblable à celle qui est illustrée sur la Figure A. Un adaptateur provisoire qui ressemble à l’adaptateur illustré sur le Figure B peut être utilisé pour connecter cette fiche à une prise bipolaire, de la façon illustrée, jusqu’à ce qu’une prise correctement mise à la terre, Figure A, puisse être montée par une électricien qualifié. L’écrou à oreilles rigide de couleur verte ou toute pièce semblable dépassant de l’adaptateur doit être raccordé à une terre permanente tel un couvercle de boîtier
de prise adéquatement mis à la terre. Quand l’adaptateur est utilisé, il doit être maintenu en place par une vis métallique.
REMARQUE : Au Canada, l’utilisation de l’adaptateur provisoire n’est pas autorisé par le Code électrique canadien.
| Adapter |
| Grounded Outlet Box |
|
| Boîtier De Prise À La Terre | |
Grounding Blade | Adaptateur |
| |
|
| ||
|
|
| |
Broche De Mise |
|
|
|
À La Terre | Metal Screw |
|
|
|
|
| |
Fig. A | Vis À Métaux | Grounding Tab | Fig. B |
|
|
|
Onglet De Mise À La Terre
4