Kenmore 665.15812, 665.16817 Tiges rabattables, Attaches antirenversement, Panier b ustensiles

Page 56

Placer les articles de plastique pour que la force dujet d'eau ne les deplace pas durant le lavage.

Pour eviter I'ecaillage, veiller 8 ce que les verres 8 pied ne touchent pas les autres articles.

On peut placer dans le panier superieur de petits bols ou moules et autres petits ustensiles. Placer les bols dans la section centrale pour une meilleure stabilite.

Panier b ustensiles

Placer dans ce petit partier pratique fixe au partier superieur les spatules, cuillers en bois et articles similaires.

Tiges rabattables

Rabattre completement les tiges de separation articulees du panier superieur pour pouvoir y placer des articles de plus grande taille.

Attaches antirenversement

Les attaches antirenversement maintiennent les articles

legers en plastique tels que les tasses, couvercles ou bols en place pendant le lavage. L'attache peut etre deplacee n'importe oQ sur le panier.

Tablettes abaissables pour extra capacit_

Rabattre la tablette supplementaire du cote droit du panier superieur pour y placer des tasses supplementaires ou de longs articles tels que des ustensiles et spatules.

1. Tirer I'attache vers le haut pour la separer de la tige.

2. Reinstaller I'attache sur une autre tige.

Panier pour petits articles (sur certain modules)

Placer ce panier dans le panier superieur.

Utiliser le panier pour les petits articles qui risqueraient autrement de "voler" 8 I'interieur du lave-vaisselle durant

un programme.

56

Image 56
Contents Ultra Wash Dishwasher Contents Warranty Limited TWO-YEARWARRANTY on Ultra Wash Wash SystemDishwasher Safety Your safety and the safety of others is very importantFor a grounded, cord-connected dishwasher For a permanently connected dishwasherParts and Features How the Ultra Wash Sensor adjusts the cycle How the Ultra Wash soil removal system worksSTART-UP Guide Quiet operating tipsUtensil basket Extra-capacity fold-down shelvesNo-flip clips Fold-down tinesHe Bettom Rack Fold-down tinesTo remove a small basket Using Your DishwasherFilling the dispenser Where to fill Medium to Hard WaterFor normally soiled and heavily soiled loads Soft to Medium For normally soiled loads Hard WaterChecking the dispenser To check water temperatureSinse£id Dispe se PoTsIPANswasO. ,sE,MALIwATERIC Use this cycle for pre Rinsed Lightly Covered£ddin g Items ll llq During the first minute of a cycleTo add items To stop the drainDelay Hours Water HeatNo Heat Dry Control Lock OnWashing Special Items YstemOverfi/ P ossctio sF ot t Water HeatingCleaning the exterior Cleaning the interiorTo clean interior Material Dishwasher SAFE?/COMMENTSTo clean the drain air gap Storing for the summer Moving or winterizing your dishwasherTroubleshooting Dishes are not completely clean Spots and stains on dishesDishes do not dry completely Dishes are damaged during a cycleNoises Grinding, grating, crunching or buzzing soundsPage Vendemos Contrato de Mantenimiento SearsEl Contrato de Mantenimiento de Sears Para adaptar su lavavajillas, usted puede pedirGarantia Seguridad DE LA Lavavajillas Su seguridad y la seguridad de los dembs es muy importanteAr te , de Para lavavajillas con conexibn permanenteLlll0 Cbmo funciona el sistema de remocibn de Suciedad Ultra Wash Cbmo el Sensor Ultra Wash regula el cicloGUA DE Puesta EN Marcha Esu aCa gs a Consejos para el funcionamiento silenciosoCome la Puntas plegables Cudnto detergente debe usar Para sacar una canastilla pequeraLlenado del depbsito Uag se DbndellenarLlenado deldepbsito Para cargas normales?jes Efic esc s Para revisar la temperatura del aguaPane de c@Wo @/ade se ecciOn de cicPara detener el desagie Para despejar los indicadoresLuego del primer minuto de un ciclo MiserDelay Hours/Horas de retardo Para agregar articulosWater Heat/Calentamiento del agua No Heat Dry/Secado sin calorEstade c Lock On/Seguro activadoSensing/Deteccibn Water Heating/Calentamiento del aguaESPEClALES Lavable EN LA LAVAVAJILLAS? Material ComentariosDe de/de ague Limpieza externaLimpieza interna Para limpiar la purga de aire del desagiieCbmo volver a conectar su lavavajillas Oxmo gua da su avav@ asCbmo guardar la lavavajillas para el verano Los platos no estn completamente limpios La lavavajillas no funciona ni se detiene durante un cicloLa lavavajillas no se Ilena de agua Olor en la lavavajillasMarcas negras o grises en los platos Manchas en los platosManchas blancas en las cacerolas con acabado antiadherente Ruidos Los platos no quedan bien secosLos platos se daan durante el ciclo Page Le contrat Dentretien Sears ProduitsContrat Dentretien Sears Garantie Garantie COMPLIbTE DE UN AN SUR LESLA Securite DU LAVE-VAISSELLE Votre scurit et celle des autres est trs importanteInstructions DE Mise a LA Terre Pour un lave-vaisselle branch en permanencePieces ET Caracteristiques Page Guide DE Mise EN Marche De vet eConseils de fonctionnement silencieux Ch gen ÷nt duSuggestions de gement Tiges rabattables Attaches antirenversementTablettes abaissables pour extra capacit Panier pour petits articles sur certain modulesCL VC Remplissage du distributeur Extraction dun petit panierRemarques Ist ibuteu d agent Quantit de dtergent b utiliserOh remplir Duret de Ieau Quantit de dtergentContr61e de la temperature de Ieau Remplissage du distributeur35 s/eau Sand÷ Nettoyer Tres Sales Distribute Ur de DtergentUtiliser Pour des charges Deux Comportant Des Sections£nnu at o s d Pour arrter la vidangePour annuler les indicateurs Au cours de la premiere minute dun programmeAddition de vaisse ÷ No Heat Dry/schage sans chaleurPour ajouter des articles Water Heat/chauffage de IeauWater Heating/chauffage de Ieau Delay Hours/lavage diffrSensing/ddtection Non Di pe dep @ tMatcriau Lavable AU LAVE-VAISSELLE? Nettoyage de Iextrieur Nettoyage de IintdeurMatiriau Lavable AU LAVE-VAISSELLE?/ CommentairesNettoyage du dispositif anti-refoulement Remise en service du lave-vaisselle Dmnagement ou hivrisation du lave-vaisselleVaisselle pas compltement nettoye Le lave-vaisselle ne se remplit pasLa dur6e dexcution du programme semble 6tre Trop Iongue Apparition dunr6sidu blanc b Iavantdu panneau daccsPresence de taches sur la vaisselle Vaisselle pas compltement scheTaches et films sur la vaisselle Marques noires ou grises sur la vaisselleVaisselle endommage au cours dun programme BruitsEcaillage de la vaisselle Emission de bruits de broyage ou de bourdonnementPartsDirect