Kenmore 665.16812, 665.15812, 665.16817, 665.16819, 665.15819, 665.15817, 665.16813 manual

Page 53

Le systeme d'elimination des solides ULTRA WASH vous donne une vaisselle etincelante tout en utilisant moins

d'energie et de temps• Le systeme ULTRA WASH comprend :

Un broyeur pour service rigoureux capable de broyer et d'eliminer de grosses particules alimentaires.

Un capteur ULTRA WASH qui determine la concentration de salete et ajuste les programmes en consequence.

Mode de fonctionnement du syst_me

d'_limination des solides ULTRA WASH :

1.Charger le lave-vaisselle. Enlever les os, les gros morceaux d'aliments et les residus carbonises sur

place• Aucun rin0age n'est necessaire. Tous les autres residus alimentaires seront broyes et elimines dans le tuyau d'evacuation avec I'eaude rin£:age.

2.L'eauchaude remplit le lave-vaissellejusqu'_ un niveau

proche de la base du dispositif de protection centre le debordement.

3.Le temoin de chauffage de I'eaudu tableau de commande est illumine et le compte 8 rebours du

programme est mis en attente pendant le chauffage de I'eau.

4.Lorsque I'eauatteint la temperature appropriee, le temoin de chauffage de I'eaus'eteint et le compte rebours du programme reprend.

5.Le detergent dans le distributeur de detergent est ajoute au moment opportun du programme et la pompe ULTRA WASH fait circuler I'eauchaude.

6.L'eauchaude et le detergent sent asperges sur les surfaces salies de la charge, ce qui enleve les particules alimentaires.

7.Les debris alimentaires sent retenus dans une cavite d'accumulation.

8.Les particules alimentaires sent rejetees 8 I'egout avec I'eaude lavage.

9.De I'eauchaude propre penetre dans le lave-vaisselle et est aspergee sur la vaisselle. L'eaude rinoage est

ensuite pompee _travers le systeme ULTRA WASH et elle enleve les derniers residus.

10.Les residus alimentaires retenus par le systeme d'elimination ULTRA WASH sent rejetes 8 I'egout avec I'eaude rin(;age.

11.L'eaude rin¢age final est chauffee. L'agentde rin£:age est ajoute a I'eaudu rin0age final pour preparer la vaisselle pour le sechage.

Ajustement du programme par le d_tecteur

ULTRA WASH et la commande automatique de

temperature (CAT) :

1.Le temoin du DETECTEUR est illumine Iorsque le detecteur du systeme ULTRA WASH mesure la quantite de debris alimentaires dans le lave-vaisselle.

2.Apres la determination de la quantite de debris, le lave- vaisselle peut omettre toute operation non necessaire.

53

Image 53
Contents Ultra Wash Dishwasher Contents Limited TWO-YEARWARRANTY on Ultra Wash Wash System WarrantyYour safety and the safety of others is very important Dishwasher SafetyFor a permanently connected dishwasher For a grounded, cord-connected dishwasherParts and Features How the Ultra Wash soil removal system works How the Ultra Wash Sensor adjusts the cycleQuiet operating tips START-UP GuideExtra-capacity fold-down shelves Utensil basketNo-flip clips Fold-down tinesFold-down tines He Bettom RackTo remove a small basket Using Your DishwasherFilling the dispenser Medium to Hard Water Where to fillFor normally soiled and heavily soiled loads Soft to Medium For normally soiled loads Hard WaterChecking the dispenser To check water temperatureSinse£id Dispe se Use this cycle for pre Rinsed Lightly Covered PoTsIPANswasO. ,sE,MALIwATERICDuring the first minute of a cycle £ddin g Items ll llqTo add items To stop the drainWater Heat Delay HoursNo Heat Dry Control Lock OnYstem Washing Special ItemsOverfi/ P ossctio sF ot t Water HeatingCleaning the interior Cleaning the exteriorTo clean interior Material Dishwasher SAFE?/COMMENTSTo clean the drain air gap Moving or winterizing your dishwasher Storing for the summerSpots and stains on dishes Troubleshooting Dishes are not completely cleanDishes are damaged during a cycle Dishes do not dry completelyNoises Grinding, grating, crunching or buzzing soundsPage Contrato de Mantenimiento Sears VendemosEl Contrato de Mantenimiento de Sears Para adaptar su lavavajillas, usted puede pedirGarantia Su seguridad y la seguridad de los dembs es muy importante Seguridad DE LA LavavajillasPara lavavajillas con conexibn permanente Ar te , deLlll0 Cbmo el Sensor Ultra Wash regula el ciclo Cbmo funciona el sistema de remocibn de Suciedad Ultra WashEsu a GUA DE Puesta EN MarchaConsejos para el funcionamiento silencioso Ca gs aCome la Puntas plegables Cudnto detergente debe usar Para sacar una canastilla pequeraLlenado del depbsito Dbndellenar Uag seLlenado deldepbsito Para cargas normalesPara revisar la temperatura del agua ?jes Efic esc s@/ade se ecciOn de cic Pane de c@WoPara despejar los indicadores Para detener el desagieLuego del primer minuto de un ciclo MiserPara agregar articulos Delay Hours/Horas de retardoWater Heat/Calentamiento del agua No Heat Dry/Secado sin calorLock On/Seguro activado Estade cSensing/Deteccibn Water Heating/Calentamiento del aguaLavable EN LA LAVAVAJILLAS? Material Comentarios ESPEClALESLimpieza externa De de/de agueLimpieza interna Para limpiar la purga de aire del desagiieCbmo volver a conectar su lavavajillas Oxmo gua da su avav@ asCbmo guardar la lavavajillas para el verano La lavavajillas no funciona ni se detiene durante un ciclo Los platos no estn completamente limpiosLa lavavajillas no se Ilena de agua Olor en la lavavajillasMarcas negras o grises en los platos Manchas en los platosManchas blancas en las cacerolas con acabado antiadherente Ruidos Los platos no quedan bien secosLos platos se daan durante el ciclo Page Le contrat Dentretien Sears ProduitsContrat Dentretien Sears Garantie COMPLIbTE DE UN AN SUR LES GarantieVotre scurit et celle des autres est trs importante LA Securite DU LAVE-VAISSELLEPour un lave-vaisselle branch en permanence Instructions DE Mise a LA TerrePieces ET Caracteristiques Page De vet e Guide DE Mise EN MarcheConseils de fonctionnement silencieux Ch gen ÷nt duSuggestions de gement Attaches antirenversement Tiges rabattablesTablettes abaissables pour extra capacit Panier pour petits articles sur certain modulesCL VC Remplissage du distributeur Extraction dun petit panierRemarques Quantit de dtergent b utiliser Ist ibuteu d agentOh remplir Duret de Ieau Quantit de dtergentRemplissage du distributeur Contr61e de la temperature de IeauNettoyer Tres Sales Distribute Ur de Dtergent 35 s/eau Sand÷Utiliser Pour des charges Deux Comportant Des SectionsPour arrter la vidange £nnu at o s dPour annuler les indicateurs Au cours de la premiere minute dun programmeNo Heat Dry/schage sans chaleur Addition de vaisse ÷Pour ajouter des articles Water Heat/chauffage de IeauWater Heating/chauffage de Ieau Delay Hours/lavage diffrSensing/ddtection Non Di pe dep @ tMatcriau Lavable AU LAVE-VAISSELLE? Nettoyage de Iintdeur Nettoyage de IextrieurMatiriau Lavable AU LAVE-VAISSELLE?/ CommentairesNettoyage du dispositif anti-refoulement Dmnagement ou hivrisation du lave-vaisselle Remise en service du lave-vaisselleLe lave-vaisselle ne se remplit pas Vaisselle pas compltement nettoyeLa dur6e dexcution du programme semble 6tre Trop Iongue Apparition dunr6sidu blanc b Iavantdu panneau daccsVaisselle pas compltement sche Presence de taches sur la vaisselleTaches et films sur la vaisselle Marques noires ou grises sur la vaisselleBruits Vaisselle endommage au cours dun programmeEcaillage de la vaisselle Emission de bruits de broyage ou de bourdonnementPartsDirect

665.16813, 665.15817, 665.16812, 665.15819, 665.16819 specifications

The Kenmore 665 series dishwashers, which include model numbers 665.15812, 665.16817, 665.16819, 665.15819, and 665.16812, are premium appliances designed to enhance the kitchen experience with their advanced features and performance. Known for their reliable cleaning capabilities, these models incorporate innovative technologies to simplify dishwashing tasks while maintaining energy efficiency.

One of the standout features of the Kenmore 665 series is its Ultra Clean technology, which leverages sophisticated spray patterns and water filtration systems to ensure an even cleaning of dishes, pots, and pans. Users can expect an exceptional clean without the need for pre-rinsing, making it a major time-saver in busy households. Each cycle is designed to tackle even the most stubborn food residues, ensuring sparkling clean results.

Another notable characteristic of the 665 series is their Quiet Guard technology, which effectively minimizes operational noise. With sound ratings as low as 48 decibels, these dishwashers allow users to run them at any time without disturbing household activities or conversations. This feature is particularly appreciated in open-concept living spaces where kitchen sounds can echo throughout the home.

The adjustable third rack is also a highlight of the Kenmore 665 models, providing additional space for utensils and small items. This third rack adds flexibility to the interior layout, allowing users to customize their loading process according to the day's dishwashing needs. Additionally, the spacious interior can accommodate up to 15 place settings, making it ideal for families or those who frequently entertain guests.

In terms of energy efficiency, Kenmore has integrated energy-saving technologies into the 665 series. These models are ENERGY STAR certified, ensuring that they consume less water and energy compared to standard models. This not only results in lower utility bills but also promotes environmentally friendly practices in the kitchen.

The Kenmore 665 dishwashers also feature a variety of wash cycles and options, including a quick wash for lightly soiled items and a sanitize cycle designed to eliminate bacteria and enhance hygiene. The intuitive control panel makes it easy for users to select the desired settings based on their cleaning needs.

Overall, the Kenmore 665 series embodies a combination of efficiency, technology, and user-friendly design. With their ability to deliver high-performance cleaning in a quiet, energy-efficient manner, these dishwashers represent a smart choice for modern kitchens seeking reliability and convenience.