Kenmore 665.16819, 665.15812, 665.16817, 665.15819, 665.16812 Pane de c@Wo, @/ade se ecciOn de cic

Page 37

Pane de c@Wo

NENNINU

WATER HEATING

WANH

RINSE

DRY

CLEAN

LOCK ON

HOUHN

 

 

 

 

 

 

 

s

4

6

I

(n IWATERIOWATE.,AI NO.EAT

PANS WASH MISER WASH RINSE

"'" 1

POTS

NORMAL

QUICK

 

SENSING CYCLES

OPTIONS

/

°g!;'@/a"de se ecciOn de cic"(

Selecccione el ciclo de lavado y opciones que desee. U oprima START (inicio) para usar el mismo ciclo y opciones

del ciclo previo.

NOTA: Si el altimo ciclo que usted termin6 rue un ciclo de enjuague, cuando oprima Start la lavavajillas har8 funcionar el Qltimo ciclo completo de lavado y opciones que usted seleccionO.

Si el suministro de energia esta interrumpido o la puerta est_ abierta por un perlodo de tiempo prolongado, la memoria del botOn Start volver8 al ciclo Normal y un secado caliente.

Si usted no usa la lavavajillas a diario, cierre la puerta para mantener la memoria programada.

Un "0" muestra las etapas que tiene cada ciclo.

Las temperaturas indican en que etapas del ciclo se agrega calor extra.

El uso de agua se muestra en galones ingleses/litros.

El tiempo del ciclo incluye el tiempo de secado. Un asterisco (*) al lado del tiempo del ciclo indica que el

tiempo del ciclo podrla durar mas, segun la temperatura del agua que entra en la lavavajillas. Mientras mSs fria el agua, mas durar8 el ciclo. Si el agua ya est8 Io

suficientemente caliente, los tiempos del ciclo serSn como los indicados aqui.

 

 

Use este

ciclo

para

 

Use

 

 

(_

 

cazuelas

y vajilla

 

secciones

 

 

ollas, cacerolas,

 

ambas

 

 

 

 

regular

que esten muy

del

 

 

 

 

sucias

y sean

diflciles

depbsito

 

 

 

 

de limpiar,

 

 

de deter-

 

 

 

 

 

 

 

 

genre.

 

 

Nivelde Lavado Enjua- Lavado Enjua- Enjua- Secado Fiempc Usode

sucie-

 

gue

 

Prin-

gue

ue

 

(rain)

agua

dad

 

 

 

cipal

 

Anal

 

 

(gaUL)

detecta

 

 

 

 

 

Calien_

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do

 

 

 

 

 

te

 

 

 

Pesado

 

96*

10,8/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

40,9

Ligero

 

 

80"

3,6/32,7

 

 

Use este ciclo

para

 

Use

 

 

 

 

cargas

que tengan

 

ambas

 

 

 

 

cantidades

normales

 

secciones

 

 

 

de suciedad.

(La

 

del

 

 

 

 

etiqueta

de consumo

 

depbsito

 

 

 

 

de energia

est8 basada

de deter-

 

 

 

en este ciclo.)

 

 

gente.

 

 

Nivelde Lavado Enjua- Lavado Enjua- Enjua- Secado Fiempc Usode

sucie-

 

gue

Prin-

gue

gue

 

(rain)

agua

dad

 

 

cipal

 

Final

 

 

(gaUL)

detecta

 

 

 

 

 

Calien-

 

 

 

do

 

 

 

 

 

te

 

 

 

Pesado

 

90"

10,8/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

40,9

Medi-

 

 

86"

3,6/32,7

ano

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ligero

 

 

 

70"

_,5/24,5

37

Image 37
Contents Ultra Wash Dishwasher Contents Limited TWO-YEARWARRANTY on Ultra Wash Wash System WarrantyYour safety and the safety of others is very important Dishwasher SafetyFor a permanently connected dishwasher For a grounded, cord-connected dishwasherParts and Features How the Ultra Wash soil removal system works How the Ultra Wash Sensor adjusts the cycleQuiet operating tips START-UP GuideExtra-capacity fold-down shelves Utensil basketNo-flip clips Fold-down tinesFold-down tines He Bettom RackFilling the dispenser Using Your DishwasherTo remove a small basket Medium to Hard Water Where to fillFor normally soiled and heavily soiled loads Soft to Medium For normally soiled loads Hard WaterSinse£id Dispe se To check water temperatureChecking the dispenser Use this cycle for pre Rinsed Lightly Covered PoTsIPANswasO. ,sE,MALIwATERICDuring the first minute of a cycle £ddin g Items ll llqTo add items To stop the drainWater Heat Delay HoursNo Heat Dry Control Lock OnYstem Washing Special ItemsOverfi/ P ossctio sF ot t Water HeatingCleaning the interior Cleaning the exteriorTo clean interior Material Dishwasher SAFE?/COMMENTSTo clean the drain air gap Moving or winterizing your dishwasher Storing for the summerSpots and stains on dishes Troubleshooting Dishes are not completely cleanDishes are damaged during a cycle Dishes do not dry completelyNoises Grinding, grating, crunching or buzzing soundsPage Contrato de Mantenimiento Sears VendemosEl Contrato de Mantenimiento de Sears Para adaptar su lavavajillas, usted puede pedirGarantia Su seguridad y la seguridad de los dembs es muy importante Seguridad DE LA LavavajillasPara lavavajillas con conexibn permanente Ar te , deLlll0 Cbmo el Sensor Ultra Wash regula el ciclo Cbmo funciona el sistema de remocibn de Suciedad Ultra WashEsu a GUA DE Puesta EN MarchaConsejos para el funcionamiento silencioso Ca gs aCome la Puntas plegables Llenado del depbsito Para sacar una canastilla pequera Cudnto detergente debe usar Dbndellenar Uag seLlenado deldepbsito Para cargas normalesPara revisar la temperatura del agua ?jes Efic esc s@/ade se ecciOn de cic Pane de c@WoPara despejar los indicadores Para detener el desagieLuego del primer minuto de un ciclo MiserPara agregar articulos Delay Hours/Horas de retardoWater Heat/Calentamiento del agua No Heat Dry/Secado sin calorLock On/Seguro activado Estade cSensing/Deteccibn Water Heating/Calentamiento del aguaLavable EN LA LAVAVAJILLAS? Material Comentarios ESPEClALESLimpieza externa De de/de agueLimpieza interna Para limpiar la purga de aire del desagiieCbmo guardar la lavavajillas para el verano Oxmo gua da su avav@ asCbmo volver a conectar su lavavajillas La lavavajillas no funciona ni se detiene durante un ciclo Los platos no estn completamente limpiosLa lavavajillas no se Ilena de agua Olor en la lavavajillasManchas blancas en las cacerolas con acabado antiadherente Manchas en los platosMarcas negras o grises en los platos Los platos se daan durante el ciclo Los platos no quedan bien secosRuidos Page Contrat Dentretien Sears ProduitsLe contrat Dentretien Sears Garantie COMPLIbTE DE UN AN SUR LES GarantieVotre scurit et celle des autres est trs importante LA Securite DU LAVE-VAISSELLEPour un lave-vaisselle branch en permanence Instructions DE Mise a LA TerrePieces ET Caracteristiques Page De vet e Guide DE Mise EN MarcheSuggestions de gement Ch gen ÷nt duConseils de fonctionnement silencieux Attaches antirenversement Tiges rabattablesTablettes abaissables pour extra capacit Panier pour petits articles sur certain modulesCL VC Remarques Extraction dun petit panierRemplissage du distributeur Quantit de dtergent b utiliser Ist ibuteu d agentOh remplir Duret de Ieau Quantit de dtergentRemplissage du distributeur Contr61e de la temperature de IeauNettoyer Tres Sales Distribute Ur de Dtergent 35 s/eau Sand÷Utiliser Pour des charges Deux Comportant Des SectionsPour arrter la vidange £nnu at o s dPour annuler les indicateurs Au cours de la premiere minute dun programmeNo Heat Dry/schage sans chaleur Addition de vaisse ÷Pour ajouter des articles Water Heat/chauffage de IeauSensing/ddtection Delay Hours/lavage diffrWater Heating/chauffage de Ieau Matcriau Lavable AU LAVE-VAISSELLE? Di pe dep @ tNon Nettoyage de Iintdeur Nettoyage de IextrieurMatiriau Lavable AU LAVE-VAISSELLE?/ CommentairesNettoyage du dispositif anti-refoulement Dmnagement ou hivrisation du lave-vaisselle Remise en service du lave-vaisselleLe lave-vaisselle ne se remplit pas Vaisselle pas compltement nettoyeLa dur6e dexcution du programme semble 6tre Trop Iongue Apparition dunr6sidu blanc b Iavantdu panneau daccsVaisselle pas compltement sche Presence de taches sur la vaisselleTaches et films sur la vaisselle Marques noires ou grises sur la vaisselleBruits Vaisselle endommage au cours dun programmeEcaillage de la vaisselle Emission de bruits de broyage ou de bourdonnementPartsDirect