Kenmore 665.15812 De de/de ague, Limpieza externa, Limpieza interna, Para limpiar internamente

Page 42

CUIDADO DE SU LAVAVAJILLAS

mo/ m issa su/ svava

Limpieza externa

En ia mayoria de los casos, todo Io que se debe hacer es usar peri6dicamente un patio suave y hL_medo o una esponja con un detergente suave para que el exterior de su lavavajillas se vea limpio y reluciente.

Limpieza interna

Los residuos minerales del agua dura pueden causar la acumulaciOn de una pelicula blanca en las superficies interiores, sobre todo inmediatamente debajo del 8rea de la puerta.

No limpie el interior de la lavavajillas hasta que se haya enfriado. Use guantes de hule. No utilice cualquier tipo de limpiador que no sea el detergente recomendado para

lavavajillas debido a que puede producir espuma ojabOn en exceso.

Para limpiar internamente

Aplique una pasta del detergente en polvo de lavavajillas en una esponja hL_meday limpie.

O

Use detergente Ilquido de lavavajillas y limpie con una esponja hL_meda.

0

Consulte el procedimiento de enjuague con vinagre en la secci6n "SoluciOn de Problemas" bajo "Manchas o formaci6n de peliculas en la vajilla."

NOTA: Ponga a funcionar un ciclo normal con detergente despu6s de la limpieza interna.

F de de/de: ague

Revise la purga de aire del desagiJe siempre que su lavavajillas no est_ desaguando bien.

Algunas normas de plomeria locales o estatales exigen que se instale una purga de aire del desagQe entre una lavavajillas empotrada y el sistema de desagCie de la casa. Si el desagCie se obstruye, la purga de aire del desagQe

proteje su lavavajillas evitando que el agua vuelva al interior de la misma.

I

La purga de aire del desagQe esta por Io general ubicada encima del fregadero o en la encimera cerca de la lavavajillas. Para adquirir una purga de aire del desagQe, Ilame al 1-800-336-7278 y pida la Pieza NLlmero 300096.

NOTA: La purga de aire del desagQe es un dispositivo de plomeria externo que no forma parte de su lavavajillas. La

garantla proporcionada para su lavavajillas no cubre los costos de servicio tecnico directamente asociados con la

limpieza o reparaciOn de una purga de aire del desagQe externa.

Para limpiar la purga de aire del desagiie

Limpie la purga de aire del desagQe cada cierto tiempo para asegurar un desagQe apropiado de su iavavajiiias. Siga las instrucciones de limpieza proporcionadas por el fabricante. Para la mayorla de tipos de purgas, usted tiene que levantar la tapa de cromo. Destornille la tapa de plSstico. Luego revise si hay alguna acumulaci6n de suciedad. Limpie si es necesario.

42

Image 42
Contents Ultra Wash Dishwasher Contents Warranty Limited TWO-YEARWARRANTY on Ultra Wash Wash SystemDishwasher Safety Your safety and the safety of others is very importantFor a grounded, cord-connected dishwasher For a permanently connected dishwasherParts and Features How the Ultra Wash Sensor adjusts the cycle How the Ultra Wash soil removal system worksSTART-UP Guide Quiet operating tipsNo-flip clips Utensil basketExtra-capacity fold-down shelves Fold-down tinesHe Bettom Rack Fold-down tinesUsing Your Dishwasher Filling the dispenserTo remove a small basket For normally soiled and heavily soiled loads Where to fillMedium to Hard Water Soft to Medium For normally soiled loads Hard WaterTo check water temperature Sinse£id Dispe seChecking the dispenser PoTsIPANswasO. ,sE,MALIwATERIC Use this cycle for pre Rinsed Lightly CoveredTo add items £ddin g Items ll llqDuring the first minute of a cycle To stop the drainNo Heat Dry Delay HoursWater Heat Control Lock OnOverfi/ P ossctio sF ot t Washing Special ItemsYstem Water HeatingTo clean interior Cleaning the exteriorCleaning the interior Material Dishwasher SAFE?/COMMENTSTo clean the drain air gap Storing for the summer Moving or winterizing your dishwasherTroubleshooting Dishes are not completely clean Spots and stains on dishesNoises Dishes do not dry completelyDishes are damaged during a cycle Grinding, grating, crunching or buzzing soundsPage El Contrato de Mantenimiento de Sears VendemosContrato de Mantenimiento Sears Para adaptar su lavavajillas, usted puede pedirGarantia Seguridad DE LA Lavavajillas Su seguridad y la seguridad de los dembs es muy importanteAr te , de Para lavavajillas con conexibn permanenteLlll0 Cbmo funciona el sistema de remocibn de Suciedad Ultra Wash Cbmo el Sensor Ultra Wash regula el cicloGUA DE Puesta EN Marcha Esu aCa gs a Consejos para el funcionamiento silenciosoCome la Puntas plegables Para sacar una canastilla pequera Llenado del depbsitoCudnto detergente debe usar Llenado deldepbsito Uag seDbndellenar Para cargas normales?jes Efic esc s Para revisar la temperatura del aguaPane de c@Wo @/ade se ecciOn de cicLuego del primer minuto de un ciclo Para detener el desagiePara despejar los indicadores Miser Water Heat/Calentamiento del agua Delay Hours/Horas de retardo Para agregar articulos No Heat Dry/Secado sin calorSensing/Deteccibn Estade cLock On/Seguro activado Water Heating/Calentamiento del aguaESPEClALES Lavable EN LA LAVAVAJILLAS? Material ComentariosLimpieza interna De de/de agueLimpieza externa Para limpiar la purga de aire del desagiieOxmo gua da su avav@ as Cbmo guardar la lavavajillas para el veranoCbmo volver a conectar su lavavajillas La lavavajillas no se Ilena de agua Los platos no estn completamente limpiosLa lavavajillas no funciona ni se detiene durante un ciclo Olor en la lavavajillasManchas en los platos Manchas blancas en las cacerolas con acabado antiadherenteMarcas negras o grises en los platos Los platos no quedan bien secos Los platos se daan durante el cicloRuidos Page Produits Contrat Dentretien SearsLe contrat Dentretien Sears Garantie Garantie COMPLIbTE DE UN AN SUR LESLA Securite DU LAVE-VAISSELLE Votre scurit et celle des autres est trs importanteInstructions DE Mise a LA Terre Pour un lave-vaisselle branch en permanencePieces ET Caracteristiques Page Guide DE Mise EN Marche De vet eCh gen ÷nt du Suggestions de gementConseils de fonctionnement silencieux Tablettes abaissables pour extra capacit Tiges rabattablesAttaches antirenversement Panier pour petits articles sur certain modulesCL VC Extraction dun petit panier RemarquesRemplissage du distributeur Oh remplir Ist ibuteu d agentQuantit de dtergent b utiliser Duret de Ieau Quantit de dtergentContr61e de la temperature de Ieau Remplissage du distributeurUtiliser 35 s/eau Sand÷Nettoyer Tres Sales Distribute Ur de Dtergent Pour des charges Deux Comportant Des SectionsPour annuler les indicateurs £nnu at o s dPour arrter la vidange Au cours de la premiere minute dun programmePour ajouter des articles Addition de vaisse ÷No Heat Dry/schage sans chaleur Water Heat/chauffage de IeauDelay Hours/lavage diffr Sensing/ddtectionWater Heating/chauffage de Ieau Di pe dep @ t Matcriau Lavable AU LAVE-VAISSELLE?Non Matiriau Nettoyage de IextrieurNettoyage de Iintdeur Lavable AU LAVE-VAISSELLE?/ CommentairesNettoyage du dispositif anti-refoulement Remise en service du lave-vaisselle Dmnagement ou hivrisation du lave-vaisselleLa dur6e dexcution du programme semble 6tre Trop Iongue Vaisselle pas compltement nettoyeLe lave-vaisselle ne se remplit pas Apparition dunr6sidu blanc b Iavantdu panneau daccsTaches et films sur la vaisselle Presence de taches sur la vaisselleVaisselle pas compltement sche Marques noires ou grises sur la vaisselleEcaillage de la vaisselle Vaisselle endommage au cours dun programmeBruits Emission de bruits de broyage ou de bourdonnementPartsDirect