TO ADJUST STEERING WHEEL ALIGNMENT
If steering wheel crossbars are not horizontal (left to right) when wheels are positioned straight forward, remove steering wheel and reassemble per instructions in the "INSTALL STEERING COLUMN" section of this manual.
TO REMOVE WHEEL FOR REPAIRS
FRONT WHEEL
1.Block up front axle securely.
2.Remove dust cover, retaining ring, and washer to allow wheel removal.
3.Repair tire and reassemble.
4.Replace washer and retaining ring securely in axle groove.
REAR WHEEL
1.Block up rear axle securely.
2.Remove dust cover, retaining ring, wash- er, and square key while pulling tire off.
3.Repair tire and reassemble.
4.Replace square key while putting tire back on, then replace washer and retaining ring securely in axle groove.
Washer
Retaining
Ring
REPLACING BATTERY
WARNING: Do not short battery termi- nals by allowing a wrench or any other object to contact both terminals at the same time. Before connecting battery, remove metal bracelets, wristwatch bands, rings, etc.
Positive terminal must be connected first to prevent sparking from accidental grounding.
1.Lift seat pan to raised position.
2.Remove terminal cover.
3.Disconnect BLACK battery cable then RED battery cable, battery strap and carefully remove battery from riding mower.
4.Install new battery with terminals in same position as old battery.
5.Reinstall terminal cover.
6.First connect RED battery cable to positive (+) battery terminal with bolt and nut as shown. Tighten securely.
7.Connect BLACK grounding cable to negative (-) battery terminal with remaining bolt and nut. Tighten securely
8.Lower seat pan.
Seat Pan
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Capacidad de | 1.5Q (1.4L) | |
gasolina y Tipo: | Regular sin plomo |
Tipo de Aceite | SAE 30 (Sobre 32°F/0°C)------ |
(API-SG-SL): | SAE5W30(Deabajo32°F/0°C) |
Capacidad | 48 onzas | |
de aceite: | | |
Bujía: | Champion RC12YC |
| (Abertura: .030"/0,76 mm) |
Velocidad de | Marcha | |
Recarrido: | Adelante: | 0 - 4/6,4 |
(Mph/Kph) | Atrás: | 0 - 2/3,2 |
Sistema de | 3 Amps Bateria |
Carga: | | |
Torque del perno | 45-55Pies/Libras(62-75Nm)- |
de la cuchilla: | | |
FELICITACIONES por la compra de su tractor. Ha sido diseñado, planificado y fabricado para darle la mejor confiabilidad y el mejor rendimiento posible.
En el caso de que se encuentre con cualquier problema que no pueda solucionar fácilmente, haga el favor de ponerse en contacto con un centro de servicio o con un otro centro de servicio cualificado. Cuenta con técnicos bien capacitados y competentes y con las herramientas adecuadas para darle servicio o para reparar este tractor.
Haga el favor de leer y de guardar este manual. Estas instruc-ciones le permitirán montar y man- tener su unidad en forma adecuada. Siempre observe las “REGLAS DE SEGURIDAD.”
RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE
•Lea y observe las reglas de seguridad.
•Siga un programa regular al darle mantenimien- to, cuidados y uso a su cortadora de césped.
•Siga las instrucciones de las secciones de “Mantenimiento” y “Almacenamiento” de este manual del propietario.
•Utilice prendas de seguridad adecuadas al manejar la máquina, incluidos (como mínimo) calzado de seguridad, gafas protectoras y pro- tección auditiva. No utilice pantalones cortos y/o calzado abierto cuando corte la hierba.
•Informe siempre a alguien de que se dispone a cortar la hierba en el exterior.
ADVERTENCIA: Esta cortadora de césped está equipada con un motor de combustión interna y no se debe usar en o cerca de terrenos cubiertos de bosques sin mejoras, cubiertos de arbustos o cubiertos de pastos, a menos que el sistema de escape del motor esté equipado con un parachispas que cumpla con las leyes locales o estatales aplicables (de haberlas). Si se usa un parachispas, el operador deberá darle mantenimiento en un orden de trabajo efectivo. En el estado de California, las leyes exigen el uso de un parachispas (Sección 4442 del Código de Recursos Públicos de California). Otros estados pueden tener leyes similares. En los terrenos federales se aplican las leyes federales. Se puede obtener un parachispas para el silenciador a través del centro de servicio autorizado más cercano.
| Dust | Square Key |
| (rear wheel only) |
| Cover |
| |
NOTE: To seal tire punctures and prevent flat tires due to slow leaks, purchase and use tire sealant from authorized service center. Tire sealant also prevents tire dry rot and corrosion.
TO START ENGINE WITH A WEAK BATTERY
Negative | Positive |
Cable | Cable |
(Black) | (Red) |
| Bolt |
INTERLOCKS AND RELAYS
Loose or damaged wiring may cause your riding mower to run poorly, stop running, or prevent it from starting.
• Check wiring. Ensure all wiring and con- |
Inserto del volante
de dirección
(1)5/16-18 x 4 Perno de cabeza hexagonal
Eje de
Extención
Accesorio
de transción
de la dirección
Volante
de dirección
(1) Arandela
de seguridad
Cobertura
CAUTION: Lead-acid batteries generate explosive gases. Keep sparks, flame and smokingmaterialsawayfrombatteries.Always wear eye protection when around batteries.
If your battery is too weak to start the engine, it should be recharged. (See "BATTERY" in the Maintenance section of this manual).
ENGINE
Your carburetor is not adjustable. If your engine does not operate properly due to suspected carburetor problems, take your riding mower to a qualified service center for repair and/or adjustment.
| (1) Arandela | |
| (2) Llave | Hoja de |
Asiento | (1) Perno | pendiente |