
These symbols may appear on your machine or in the literature supplied with the product. Learn and understand their meaning.
![]()
Diese Symbole finden Sie auf Ihrer Maschine oder in Unterlagen, die mit dem Produkt ausgehändigt wurden. Bitte machen Sie sich mit deren Bedeutung vertraut.
![]()
Ces symboles peuvent figurer sur tracteur ou dans les publications fournies avec le produit. Apprenez à comprendre la signification de ces symboles.
![]()
Estos símbolos pueden aparecer sobre su unidad o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus significados.
Simboli utilizzati sull'apparato di taglio o nella documentazione fornita unitamente al prodotto. E' importante conoscerne bene il significato.
![]()
Deze symbolen kunnen op uw machine of in de bij het produkt geleverde documentatie aanwezig zijn. Lees en begrijp de betek- enis.
REVERSE |
|
| NEUTRAL |
| HIGH |
|
|
| LOW |
|
|
|
| FAST |
|
| SLOW |
|
|
| LIGHTS ON |
| IGNITION | ||||||||||||||||
RÜCKWÄRTSFAHRT |
| LEERLAUF |
| HOCH |
|
|
|
|
| SCHNELLFAHRT |
| LANGSAMFAHRT |
|
|
| LICHT AN |
| ||||||||||||||||||||||
|
|
|
| NIEDRIG |
|
|
|
|
|
|
| ZÜNDUNG | |||||||||||||||||||||||||||
MARCHE ARRIÈRE | POSITION NEUTRE | HAUT |
|
|
|
| VITESSE RAPIDE |
|
| VITESSE LENTE | PHARES ALLUMÉS | ||||||||||||||||||||||||||||
|
|
| BAS |
|
|
|
| ALLUMAGE | |||||||||||||||||||||||||||||||
MARCHA ATRÁS | PUNTO NEUTRO | ALTO |
|
|
|
|
| MARCHA RÁPIDA |
|
| MARCHA LENTA | LUCES ENCENDIDAS | |||||||||||||||||||||||||||
|
|
| BAJO |
|
|
|
| IGNICIÓN | |||||||||||||||||||||||||||||||
RETROMARCIA |
| FOLLA | AUMENTARE |
|
|
|
| AVANZAMENTO VELOCE | AVANZAMENTO LENTO |
|
| LUCI ACCESE | |||||||||||||||||||||||||||
|
| DIMINUIRE |
|
|
| AVVIAMENTO | |||||||||||||||||||||||||||||||||
NEUTRAALSTAND | HOOG |
|
|
| LAAG |
|
|
| VELOCE |
| LANGZAAM RIJDEN |
|
| LICHTEN AAN | ONTSTEKING | ||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| P |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
ENGINE OFF | ROS ON |
| ENGINE ON |
|
|
| ENGINE START |
| PARKING BRAKE |
| UNLOCKED |
| PARKING BRAKE LOCKED | ||||||||||||||||||||||||||
MOTOR AUS | ROS AN |
| MOTOR LÄUFT |
| ANLASSEN DES MOTORS |
| FESTSTELLBREMSE |
| ENTRIEGELT |
| FESTSTELLBREMSE VERRIEGELT | ||||||||||||||||||||||||||||
MOTEUR ARRÊTÉ | ROS ON | MOTEUR EN MARCHE DÉMARRAGE DU MOTEUR |
| FREIN DE PARKING |
| DEVERROUILLÉ |
| FREIN DE PARKING VERROUILLÉ | |||||||||||||||||||||||||||||||
MOTOR APAGADO | ROS ON | MOTOR ENCENDIDO |
| ARRANQUE DEL MOTOR | FRENO DE ESTACIONAMIENTO | ABIERTO |
| FRENO DE ESTACIONAMIENTO | |||||||||||||||||||||||||||||||
MOTORE SPENTO | ROS ON | MOTORE ACCESO |
| AVVIAMENTO DEL MOTORE |
| FRENO DI PARCHEGGIO |
| DISINNESTATO |
|
|
| CERRADO | |||||||||||||||||||||||||||
MOTOR UIT | ROS ON |
| MOTOR AAN | HET STARTEN VAN DE MOTOR |
| PARKEERREM | GEDEBLOKKEERD | FRENO DI PARCHEGGIO INNESTATO | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| PARKEERREM GEBLOKKEERD | ||
|
|
|
|
|
|
|
| OIL PRESSURE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
CHOKE |
| FUEL |
| BATTERY |
|
| REVERSE |
|
| FORWARD |
| MOWER HEIGHT | |||||||||||||||||||||||||||
STARTKLAPPE | KRAFTSTOFF | ÖLDRUCK |
|
|
|
|
| BATTERIE |
| RÜCKWÄRTSFAHRT | VORWÄRTSGANG |
| MÄHWERKHÖHE | ||||||||||||||||||||||||||
STARTER | CARBURANT | PRESSION D'HUILE | BATTERIE |
| MARCHE ARRIÈRE | MARCHE AVANT | HAUTEUR DE COUPE | ||||||||||||||||||||||||||||||||
ESTRANGULACIÓN | COMBUSTIBLE | PRESIÓN DEL ACEITE | BATERÍA |
| MARCHA ATRÁS | MARCHA HACIA | ALTURA DE LA SEGADORA | ||||||||||||||||||||||||||||||||
STARTER | CARBURANTE | PRESSIONE DELL'OLIO | BATTERIA |
| RETROMARCIA |
| DELANTE MARCIA | ALTEZZA APPARATO | |||||||||||||||||||||||||||||||
CHOKE | BRANDSTOF | OLIEDRUK |
|
|
|
|
|
| ACCU |
|
|
| VOORUIT |
| FALCIANTE | ||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| MAAIHOOGTE |
ATTACHMENT |
|
|
| ATTACHMENT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| CAUTION |
|
|
|
| BEWARE OF |
|
|
|
| KEEP BYSTANDERS AWAY | WARNING | ||||||||||||||||||
CLUTCH ENGAGED |
| CLUTCH DISENGAGED |
| VORSICHT |
|
|
| THROWN OBJECTS |
| ZUSCHAUER FERNHALTEN | WARNUNG | ||||||||||||||||||||||||||||
|
| DANGER |
|
| VORSICHT, HOCHGESCHLEUDERT | TENIR LES PASSANTS À DISTANCE ATTENTION | |||||||||||||||||||||||||||||||||
EINGEKUPPELT |
|
|
| AUSGEKUPPELT | PRECAUCIÓN |
| GEGENSTÄNDE |
| GUÁRDESE LEJOS DE GENTE | ADVERTENCIA | |||||||||||||||||||||||||||||
LAMES EMBRAYÉES |
|
| LAMES DÉBRAYÉES | ATTENZIONE ATTENTION AUX PROJECTILES |
| TENERE LONTANI I PASSANTI | PERICOLO | ||||||||||||||||||||||||||||||||
EMBRAGUE DEL ACCESORIO | EMBRAGUE DEL ACCESORIO |
| OPGELET |
|
|
|
| CUIDADO CON |
|
|
|
| OMSTANDERS UIT DE |
| WAARSCHUWING | ||||||||||||||||||||||||
ENGANCHADO |
|
|
| DESENGANCHDO |
|
|
|
|
|
|
|
| OBJETOS LANZADOS |
| BUURT HOUDEN |
|
| ||||||||||||||||||||||
FRIZIONE ACCESSORIE |
| FRIZIONE ACCESSORI |
|
|
|
|
|
|
| ATTENZIONE AGLI OGGETTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
INNESTATA |
|
|
| DISINNESTATA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| SCAGLIATI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
KOPPELING HULPSTUK |
| KOPPELING HULPSTUK |
|
|
|
|
|
|
| LET OP WEGGESLINGERDE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
INGESCHAKELD |
|
|
| UITGESCHAKELD |
|
|
|
|
|
|
|
|
| VOORWERPEN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| MAX +90N MAX +150N |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
HOT SURFACES |
|
|
| DRAWBAR LOADING |
|
|
|
| BRAKE/CLUTCH PEDAL |
|
|
|
|
| SOUND POWER LEVEL | ||||||||||||||||||||||||
HEISSE OBERFLÄCHEN |
|
| ANHÄNGESCHIENENLAST |
|
|
|
| BREMS / KUPPLUNGSPEDAL |
|
|
|
|
| GERÄUSCHPEGEL | |||||||||||||||||||||||||
SURFACES CHAUDES |
| CHARGEMENT DE LA BARRE DE TRACTION | PÉDALE DE FREIN / D’EMBRAYAGE | NIVEAU DE PUISSANCE ACCOUSTIQUE | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
SUPERFICIES MUY CALIENTES | CARGA DE LA BARRA DE ENGANCHE | PEDAL DE FRENO / DE EMBRAGUE | NIVEL DE LA POTENCIA ACÚSTICA | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SUPERFICIE ROVENTE |
| CARICO DI TRAZIONE DELLA BARRA |
| PEDALE FRENO/FRIZIONE |
| LIVELLO DELLA POTENZA SONORA | |||||||||||||||||||||||||||||||||
HETE OPPERVLAKKEN |
|
| BELASTING OP TREKHAAK |
|
|
|
| REM / KOPPELINGSPEDAAL |
|
|
|
|
|
| GELUIDSNIVEAU | ||||||||||||||||||||||||
15